msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Nucleare\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:17:37+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-17 03:16:48+0000\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Next Post"
msgstr "Nächster Beitrag"
#: inc/template-tags.php:55
msgid "Previous Post"
msgstr "Vorheriger Beitrag"
#. Template Name of the theme
msgid "Full Width, No Sidebar"
msgstr "Volle Breite, Keine Seitenleiste"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Suchergebnisse für: %s"
#: inc/template-tags.php:186
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
#: inc/template-tags.php:180
msgid "Archives: %s"
msgstr "Archive: %s"
#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: inc/template-tags.php:184
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s @ %2$s"
#: inc/template-tags.php:178
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chats"
#: inc/template-tags.php:174
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Status"
#: inc/template-tags.php:176
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: inc/template-tags.php:172
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: inc/template-tags.php:168
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: inc/template-tags.php:170
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Zitate"
#: inc/template-tags.php:166
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: inc/template-tags.php:164
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Galerien"
#: inc/template-tags.php:160
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "j. F Y"
#: inc/template-tags.php:162
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Kurzmitteilungen"
#: inc/template-tags.php:160
msgid "Day: %s"
msgstr "Tag: %s"
#: inc/template-tags.php:158
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/template-tags.php:158
msgid "Month: %s"
msgstr "Monat: %s"
#: inc/template-tags.php:156
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/template-tags.php:156
msgid "Year: %s"
msgstr "Jahr: %s"
#: inc/template-tags.php:154
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"
#: inc/template-tags.php:152
msgid "Tag: %s"
msgstr "Tag: %s"
#: inc/template-tags.php:150
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorie: %s"
#: inc/template-tags.php:114
msgid " / "
msgstr "/"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:130
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:104
msgid "% Comments"
msgstr "% Kommentare"
#: inc/template-tags.php:104
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Kommentar"
#: inc/template-tags.php:104
msgid "Leave a comment"
msgstr "Hinterlasse einen Kommentar"
#: inc/template-tags.php:75
msgid "All %s posts"
msgstr "Alle %s Beiträge"
#: inc/template-tags.php:52
msgid "Post navigation"
msgstr "Beitragsnavigation"
#: inc/template-tags.php:29
msgid "Newer Posts"
msgstr "Neuere Beiträge"
#: inc/template-tags.php:25
msgid "Older Posts"
msgstr "Ältere Beiträge"
#: inc/template-tags.php:21
msgid "Posts navigation"
msgstr "Beiträge-Navigation"
#: inc/extras.php:64
msgid "Page %s"
msgstr "Seite %s"
#: inc/customizer.php:19
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
#: header.php:50
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: header.php:39
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: header.php:25
msgid "Skip to content"
msgstr "Zum Inhalt springen"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Roboto, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:174
msgctxt "Roboto font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:180
msgctxt "Playfair Display font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:225
msgid "Read More »"
msgstr "Weiterlesen »"
#: functions.php:133
msgid "Footer Widgets 3"
msgstr "Footer Widgets 3"
#: functions.php:113
msgid "Footer Widgets 1"
msgstr "Footer Widgets 1"
#: functions.php:123
msgid "Footer Widgets 2"
msgstr "Footer Widgets 2"
#: functions.php:56
msgid "Social Links"
msgstr "Social-Links"
#: functions.php:103
msgid "Sidebar"
msgstr "Seitenleiste"
#: functions.php:55
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primäres Menü"
#: footer.php:24
msgid "Back to top"
msgstr "Nach oben"
#: footer.php:20
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Theme: %1$s von %2$s."
#: footer.php:18
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: footer.php:18
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: content-single.php:10
#: content.php:10
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "%s weiterlesen →"
#: content-page.php:41
#: content.php:95
#: inc/template-tags.php:133
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: content-page.php:33
#: content-single.php:83
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Wie es scheint, kann das Gesuchte nicht gefunden werden. Vielleicht hilft die Suchfunktion."
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Tut mir Leid, aber zu deinem Suchbegriff konnte nichts gefunden werden. Versuche es mit anderen Schlüsselwörtern doch erneut."
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Bereit deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? Erste Schritte."
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Es konnte nichts gefunden werden."
#: comments.php:56
msgid "Comments are closed."
msgstr "Die Kommentarfunktion ist geschlossen."
#: comments.php:46
msgid "Newer Comments"
msgstr "Neuere Kommentare"
#: comments.php:45
msgid "Older Comments"
msgstr "Ältere Kommentare"
#: comments.php:44
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentar-Navigation"
#: comments.php:37
msgid "Reply"
msgstr "Antwort"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Ein Gedanke zu “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s Gedanken zu “%2$s”"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Scheinbar konnte hier nichts gefunden werden. Willst du es mit Suchen probieren?"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Uups! Diese Seite konnte leider nicht gefunden werden."