msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Nucleare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:17:37+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-17 03:16:48+0000\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Next Post" msgstr "Nächster Beitrag" #: inc/template-tags.php:55 msgid "Previous Post" msgstr "Vorheriger Beitrag" #. Template Name of the theme msgid "Full Width, No Sidebar" msgstr "Volle Breite, Keine Seitenleiste" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Suchergebnisse für: %s" #: inc/template-tags.php:186 msgid "Archives" msgstr "Archive" #: inc/template-tags.php:180 msgid "Archives: %s" msgstr "Archive: %s" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:184 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s @ %2$s" #: inc/template-tags.php:178 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chats" #: inc/template-tags.php:174 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Status" #: inc/template-tags.php:176 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: inc/template-tags.php:172 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Links" #: inc/template-tags.php:168 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Videos" #: inc/template-tags.php:170 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Zitate" #: inc/template-tags.php:166 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Bilder" #: inc/template-tags.php:164 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galerien" #: inc/template-tags.php:160 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: inc/template-tags.php:162 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Kurzmitteilungen" #: inc/template-tags.php:160 msgid "Day: %s" msgstr "Tag: %s" #: inc/template-tags.php:158 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:158 msgid "Month: %s" msgstr "Monat: %s" #: inc/template-tags.php:156 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:156 msgid "Year: %s" msgstr "Jahr: %s" #: inc/template-tags.php:154 msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" #: inc/template-tags.php:152 msgid "Tag: %s" msgstr "Tag: %s" #: inc/template-tags.php:150 msgid "Category: %s" msgstr "Kategorie: %s" #: inc/template-tags.php:114 msgid " / " msgstr "/" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:130 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:104 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentare" #: inc/template-tags.php:104 msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: inc/template-tags.php:104 msgid "Leave a comment" msgstr "Hinterlasse einen Kommentar" #: inc/template-tags.php:75 msgid "All %s posts" msgstr "Alle %s Beiträge" #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "Beitragsnavigation" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer Posts" msgstr "Neuere Beiträge" #: inc/template-tags.php:25 msgid "Older Posts" msgstr "Ältere Beiträge" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "Beiträge-Navigation" #: inc/extras.php:64 msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" #: inc/customizer.php:19 msgid "Theme" msgstr "Theme" #: header.php:50 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: header.php:39 msgid "Search" msgstr "Suche" #: header.php:25 msgid "Skip to content" msgstr "Zum Inhalt springen" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Roboto, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:174 msgctxt "Roboto font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:180 msgctxt "Playfair Display font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:225 msgid "Read More »" msgstr "Weiterlesen »" #: functions.php:133 msgid "Footer Widgets 3" msgstr "Footer Widgets 3" #: functions.php:113 msgid "Footer Widgets 1" msgstr "Footer Widgets 1" #: functions.php:123 msgid "Footer Widgets 2" msgstr "Footer Widgets 2" #: functions.php:56 msgid "Social Links" msgstr "Social-Links" #: functions.php:103 msgid "Sidebar" msgstr "Seitenleiste" #: functions.php:55 msgid "Primary Menu" msgstr "Primäres Menü" #: footer.php:24 msgid "Back to top" msgstr "Nach oben" #: footer.php:20 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s von %2$s." #: footer.php:18 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: footer.php:18 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Proudly powered by %s" #: content-single.php:10 #: content.php:10 msgid "Continue reading %s " msgstr "%s weiterlesen " #: content-page.php:41 #: content.php:95 #: inc/template-tags.php:133 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: content-page.php:33 #: content-single.php:83 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Wie es scheint, kann das Gesuchte nicht gefunden werden. Vielleicht hilft die Suchfunktion." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Tut mir Leid, aber zu deinem Suchbegriff konnte nichts gefunden werden. Versuche es mit anderen Schlüsselwörtern doch erneut." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bereit deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? Erste Schritte." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Es konnte nichts gefunden werden." #: comments.php:56 msgid "Comments are closed." msgstr "Die Kommentarfunktion ist geschlossen." #: comments.php:46 msgid "Newer Comments" msgstr "Neuere Kommentare" #: comments.php:45 msgid "Older Comments" msgstr "Ältere Kommentare" #: comments.php:44 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar-Navigation" #: comments.php:37 msgid "Reply" msgstr "Antwort" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Ein Gedanke zu “%2$s”" msgstr[1] "%1$s Gedanken zu “%2$s”" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Scheinbar konnte hier nichts gefunden werden. Willst du es mit Suchen probieren?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Uups! Diese Seite konnte leider nicht gefunden werden."