msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Nuntius\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19T04:13:16+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-11 09:08:55+0000\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: image.php:52
msgid "Published at %2$s × %3$s"
msgstr "Pubblicato su %2$s &volte; %3$s"
#. Author URI of the theme
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"
#: sidebar-feature.php:23
msgid "Top Articles"
msgstr "Articoli popolari"
#: searchform.php:13
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: searchform.php:12
msgid "Search this site..."
msgstr "Cerca nel Sito"
#: search.php:62
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Spiacente, nulla corrisponde i termini della tua ricerca. Riprova con parole chiave diverse."
#: search.php:59
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nessun risultato"
#: search.php:22
msgid "You are browsing the search results for: %s."
msgstr "Stai esplorando i risultati della ricerca per: %s."
#: page-template-home.php:200
msgid "More Articles"
msgstr "Altri articoli"
#: page-template-home.php:162
#: sidebar-feature.php:41
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#: page-template-home.php:74
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
#: page-template-home.php:73
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: page-template-home.php:53
#: page-template-home.php:206
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalink a %s"
#: inc/widgets.php:155
msgid "Comments Tab Title:"
msgstr "Titolo scheda commenti:"
#: inc/widgets.php:151
msgid "Recent Posts Tab Title:"
msgstr "Titolo scheda articoli recenti:"
#: inc/widgets.php:147
msgid "Limit:"
msgstr "Limite:"
#: inc/widgets.php:143
msgid "Title:"
msgstr "Titolo: "
#: inc/widgets.php:137
msgid "Commented"
msgstr "Commentato"
#: inc/widgets.php:136
msgid "Recent"
msgstr "Recente"
#: inc/widgets.php:134
msgid "Most"
msgstr "Più"
#: inc/widgets.php:29
msgid "Nuntius Tabbed Widget"
msgstr "Scheda widget Nuntius"
#: inc/widgets.php:32
msgid "Displays posts by date and comments in tab format."
msgstr "Mostra in formato scheda gli articoli per data e i commenti."
#: inc/theme-options.php:108
#: inc/theme-options.php:111
msgid "Choose a primary featured category for posts on the News Page template"
msgstr "Scegli la categoria in evidenza primaria per gli articoli nel template Pagina notizie"
#: inc/theme-options.php:92
#: inc/theme-options.php:94
msgid "Select a link color"
msgstr "Seleziona un colore per i link"
#: inc/theme-options.php:80
#: inc/theme-options.php:97
msgid "Default color: %s"
msgstr "Colore predefinito: %s"
#: inc/theme-options.php:75
#: inc/theme-options.php:77
msgid "Select a background color for the header and main menu"
msgstr "Seleziona un colore di sfondo per la testata e il menu principale"
#: inc/theme-options.php:64
msgid "%s Theme Options"
msgstr "Impostazioni tema %s"
#: inc/theme-options.php:30
msgid "Theme Options"
msgstr "Opzioni tema"
#: image.php:44
msgid "Published at %2$s × %3$s in %5$s"
msgstr "Pubblicato su %2$s × %3$s in %5$s"
#: image.php:19
msgid "Next →"
msgstr "Successivo →"
#: image.php:18
msgid "← Previous"
msgstr "← Precedente"
#: functions.php:412
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"
#: functions.php:316
msgid "» 404 Not Found"
msgstr "» 404 Non trovato"
#: functions.php:313
msgid "» Search Results"
msgstr "» Risultati della ricerca"
#: functions.php:310
msgid "» Archives"
msgstr "» Archivi"
#: functions.php:300
#: functions.php:332
#: functions.php:340
#: functions.php:348
#: functions.php:359
#: functions.php:365
msgid "»"
msgstr "»"
#: functions.php:284
msgid " Home "
msgstr "Home"
#: functions.php:282
msgid "Browsing: » "
msgstr "Esplorazione: »"
#: functions.php:253
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: functions.php:236
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Il tuo commento deve ancora venire moderato."
#: functions.php:228
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:220
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s alle %2$s"
#: functions.php:189
msgid " By %3$s %5$s"
msgstr " Di %3$s %5$s"
#: functions.php:173
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
#: functions.php:171
msgid "Tags: %1$s Permalink"
msgstr "Tag: %1$s Permalink"
#: functions.php:156
#: functions.php:191
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Vedi tutti gli articoli di %s"
#: functions.php:152
msgid "Posted by %5$s on %2$s in %6$s"
msgstr "Pubblicato da %5$s il %2$s in %6$s"
#: functions.php:129
msgid "Widgets placed here will appear to the right of the featured slider, if the slider is enabled. This widget area works best with only one short widget."
msgstr "I widget posizionati qui appariranno a destra dello slider in evidenza, se lo slider è abilitato. L'area widget è più funzionale con un solo widget corto."
#: functions.php:127
msgid "Feature widget area"
msgstr "Area Widget in evidenza"
#: functions.php:119
msgid "Widgets dragged here will appear inside the header area, to the right of the site title. This widget area works best with only one short widget."
msgstr "I widget trascinati qui appariranno nell'area della testata, alla destra del titolo del sito. L'area widget è più funzionale con un solo widget corto."
#: functions.php:117
msgid "Header widget area"
msgstr "Area widget testata"
#: functions.php:109
msgid "Widgets dragged here will appear in the right sidebar."
msgstr "I widget trascinati qui appariranno nella barra laterale destra."
#: functions.php:107
msgid "Default sidebar"
msgstr "Barra laterale predefinita"
#: functions.php:92
msgid "Newer posts →"
msgstr "Articoli più recenti →"
#: functions.php:88
msgid "← Older posts"
msgstr "← Articoli più vecchi"
#: functions.php:83
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: functions.php:82
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: functions.php:78
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigazione articolo"
#: functions.php:35
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menu piè di pagina"
#: functions.php:34
msgid "Secondary Menu"
msgstr "Menu secondario"
#: functions.php:33
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu principale"
#: footer.php:19
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s di %2$s."
#: footer.php:17
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Funziona grazie a %s"
#: footer.php:17
msgid "Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "Piattaforma semantica di editoria personale "
#: footer.php:17
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: content.php:43
msgid "About %s"
msgstr "Informazioni su %s"
#: content.php:31
#: page.php:27
msgid "Continue Reading"
msgstr "Continua a leggere"
#: comments.php:64
msgid "Comments are closed."
msgstr "I commenti sono chiusi."
#: comments.php:33
msgid "One comment on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”"
msgstr[0] "Un commento su “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s commenti su “%2$s”"
#: comments.php:27
#: comments.php:54
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Commenti più recenti →"
#: comments.php:26
#: comments.php:53
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Commenti meno recenti"
#: comments.php:25
#: comments.php:52
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigazione commenti"
#: content-archive.php:30
#: content.php:32
#: image.php:108
#: page.php:28
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine: "
#: content-archive.php:24
#: content.php:14
#: functions.php:225
#: functions.php:253
#: image.php:59
#: page-template-home.php:146
#: page-template-home.php:172
#: page-template-home.php:221
#: page.php:21
#: search.php:46
#: sidebar-feature.php:51
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: content-archive.php:21
#: content.php:12
#: image.php:27
#: page-template-home.php:169
#: page-template-home.php:218
#: page.php:19
#: search.php:43
#: sidebar-feature.php:48
msgid "% Comments"
msgstr "% commenti"
#: content-archive.php:21
#: content.php:12
#: image.php:27
#: page-template-home.php:169
#: page-template-home.php:218
#: page.php:19
#: search.php:43
#: sidebar-feature.php:48
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Commento"
#: content-archive.php:21
#: content.php:12
#: image.php:27
#: page-template-home.php:169
#: page-template-home.php:218
#: page.php:19
#: search.php:43
#: sidebar-feature.php:48
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lascia un commento"
#: content-archive.php:8
#: search.php:31
#: sidebar-feature.php:31
msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Link Permanente a %s"
#: archive.php:37
msgid "You are browsing the site archives by date."
msgstr "Stai esplorando gli archivi per data."
#: sidebar.php:19
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
#: archive.php:29
msgid "Tag Archive | %s"
msgstr "Archivio tag | %s"
#: archive.php:25
#: archive.php:27
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: archive.php:19
#: archive.php:21
#: archive.php:23
msgid "Archive | %s"
msgstr "Archivio | %s"
#: 404.php:18
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Non riusciamo a trovare quello che cerchi. Forse eseguire una ricerca potrebbe essere di aiuto."
#: 404.php:15
msgid "Well this is somewhat embarrassing, isn’t it?"
msgstr "Be', è imbarazzante, no?"