msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Orvis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-18T02:25:03+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-17 07:28:12+0000\n" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Template Name of the theme msgid "Portfolio Page Template" msgstr "Portfolio Page Template" #. translators: %s: Name of current post. #: template-parts/content.php:25 msgid "Continue reading %s " msgstr "계속 읽기 %s " #: template-parts/content-page.php:27 #: template-parts/content-portfolio-single.php:26 #: template-parts/content-single.php:29 #: template-parts/content.php:35 msgid "Page" msgstr "페이지" #: template-parts/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "죄송하지만 검색어와 일치하는 것이 없습니다. 다른 검색어로 다시 시도해보세요." #: template-parts/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "첫 번째 글을 발행할 준비가 됐나요? 여기서 시작하세요." #: single-jetpack-portfolio.php:30 #: single.php:39 msgid "Previous post:" msgstr "이전 글:" #: single-jetpack-portfolio.php:29 #: single.php:38 msgid "Previous" msgstr "이전" #: single-jetpack-portfolio.php:27 #: single.php:36 msgid "Next post:" msgstr "다음 글:" #: single-jetpack-portfolio.php:26 #: single.php:35 msgid "Next" msgstr "다음" #: search.php:18 msgid "Search Results for: %s" msgstr "검색 결과: %s" #: page-templates/portfolio-page.php:87 #: template-parts/content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "찾고 있는 것을 찾을 수 없는 것 같습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다." #: page-templates/portfolio-page.php:83 msgid "Ready to publish your first project? Get started here." msgstr "첫 번째 프로젝트를 선보일 준비가 되었나요? 여기에서 시작하세요." #: page-templates/portfolio-page.php:77 #: template-parts/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "찾을 수 없음" #: page-templates/portfolio-page.php:35 msgid "Edit" msgstr "편집" #: page-templates/portfolio-page.php:27 #: template-parts/content-page.php:23 #: template-parts/content-portfolio-single.php:22 #: template-parts/content-single.php:25 #: template-parts/content.php:31 msgid "Pages:" msgstr "페이지:" #. translators: %s: Name of current post #: inc/template-tags.php:88 #: template-parts/content-page.php:38 msgid "Edit %s" msgstr "편집 %s" #: inc/template-tags.php:81 msgid "% Comments" msgstr "댓글 %개" #: inc/template-tags.php:81 msgid "1 Comment" msgstr "1개의 댓글" #: inc/template-tags.php:81 msgid "Leave a comment" msgstr "댓글 남기기" #: inc/template-tags.php:57 msgid "Featured Post" msgstr "추천 글" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:18 #: inc/template-tags.php:27 #: inc/template-tags.php:67 #: inc/template-tags.php:73 msgid ", " msgstr ", " #: inc/jetpack.php:96 #: template-parts/content-portfolio-archive.php:34 msgid "Portfolio navigation" msgstr "포트폴리오 탐색" #: inc/jetpack.php:95 #: template-parts/content-portfolio-archive.php:33 msgid "Newer projects" msgstr "최근 프로젝트" #: inc/jetpack.php:94 #: inc/jetpack.php:188 #: template-parts/content-portfolio-archive.php:32 msgid "Older projects" msgstr "이전 프로젝트" #: header.php:40 msgid "Menu" msgstr "메뉴" #: header.php:24 msgid "Skip to content" msgstr "콘텐츠로 바로가기" #: functions.php:163 msgid "collapse child menu" msgstr "하위 메뉴 축소" #: functions.php:162 msgid "expand child menu" msgstr "하위 메뉴 확장" #: functions.php:106 msgid "Sidebar" msgstr "사이드바" #: functions.php:57 #: header.php:42 msgid "Primary Menu" msgstr "주 메뉴" #: footer.php:23 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)." #: footer.php:21 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "%s의 지원을 받습니다" #: footer.php:21 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #: comments.php:54 msgid "Comments are closed." msgstr "댓글이 마감 됐습니다." #: comments.php:27 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s”의 %1$s개의 생각" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:46 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "월간 보관물을 확인해보세요. %1$s" #: 404.php:29 msgid "Most Used Categories" msgstr "가장 많이 사용된 카테고리" #: 404.php:21 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "이 위치에서 아무 것도 찾을 수 없는 것 같습니다. 아래의 링크 중 하나로 시도하거나 검색을 해보시는 것은 어떠세요?" #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "이런! 해당 페이지를 찾을 수 없습니다."