msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Orvis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-18T02:25:03+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 07:28:12+0000\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Template Name of the theme
msgid "Portfolio Page Template"
msgstr "Portfolio Page Template"
#. translators: %s: Name of current post.
#: template-parts/content.php:25
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "계속 읽기 %s →"
#: template-parts/content-page.php:27
#: template-parts/content-portfolio-single.php:26
#: template-parts/content-single.php:29
#: template-parts/content.php:35
msgid "Page"
msgstr "페이지"
#: template-parts/content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "죄송하지만 검색어와 일치하는 것이 없습니다. 다른 검색어로 다시 시도해보세요."
#: template-parts/content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "첫 번째 글을 발행할 준비가 됐나요? 여기서 시작하세요."
#: single-jetpack-portfolio.php:30
#: single.php:39
msgid "Previous post:"
msgstr "이전 글:"
#: single-jetpack-portfolio.php:29
#: single.php:38
msgid "Previous"
msgstr "이전"
#: single-jetpack-portfolio.php:27
#: single.php:36
msgid "Next post:"
msgstr "다음 글:"
#: single-jetpack-portfolio.php:26
#: single.php:35
msgid "Next"
msgstr "다음"
#: search.php:18
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "검색 결과: %s"
#: page-templates/portfolio-page.php:87
#: template-parts/content-none.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "찾고 있는 것을 찾을 수 없는 것 같습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다."
#: page-templates/portfolio-page.php:83
msgid "Ready to publish your first project? Get started here."
msgstr "첫 번째 프로젝트를 선보일 준비가 되었나요? 여기에서 시작하세요."
#: page-templates/portfolio-page.php:77
#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "찾을 수 없음"
#: page-templates/portfolio-page.php:35
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: page-templates/portfolio-page.php:27
#: template-parts/content-page.php:23
#: template-parts/content-portfolio-single.php:22
#: template-parts/content-single.php:25
#: template-parts/content.php:31
msgid "Pages:"
msgstr "페이지:"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:88
#: template-parts/content-page.php:38
msgid "Edit %s"
msgstr "편집 %s"
#: inc/template-tags.php:81
msgid "% Comments"
msgstr "댓글 %개"
#: inc/template-tags.php:81
msgid "1 Comment"
msgstr "1개의 댓글"
#: inc/template-tags.php:81
msgid "Leave a comment"
msgstr "댓글 남기기"
#: inc/template-tags.php:57
msgid "Featured Post"
msgstr "추천 글"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:18
#: inc/template-tags.php:27
#: inc/template-tags.php:67
#: inc/template-tags.php:73
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/jetpack.php:96
#: template-parts/content-portfolio-archive.php:34
msgid "Portfolio navigation"
msgstr "포트폴리오 탐색"
#: inc/jetpack.php:95
#: template-parts/content-portfolio-archive.php:33
msgid "Newer projects"
msgstr "최근 프로젝트"
#: inc/jetpack.php:94
#: inc/jetpack.php:188
#: template-parts/content-portfolio-archive.php:32
msgid "Older projects"
msgstr "이전 프로젝트"
#: header.php:40
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
#: header.php:24
msgid "Skip to content"
msgstr "콘텐츠로 바로가기"
#: functions.php:163
msgid "collapse child menu"
msgstr "하위 메뉴 축소"
#: functions.php:162
msgid "expand child menu"
msgstr "하위 메뉴 확장"
#: functions.php:106
msgid "Sidebar"
msgstr "사이드바"
#: functions.php:57
#: header.php:42
msgid "Primary Menu"
msgstr "주 메뉴"
#: footer.php:23
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)."
#: footer.php:21
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "%s의 지원을 받습니다"
#: footer.php:21
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"
#: comments.php:54
msgid "Comments are closed."
msgstr "댓글이 마감 됐습니다."
#: comments.php:27
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "“%2$s”의 %1$s개의 생각"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:46
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "월간 보관물을 확인해보세요. %1$s"
#: 404.php:29
msgid "Most Used Categories"
msgstr "가장 많이 사용된 카테고리"
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "이 위치에서 아무 것도 찾을 수 없는 것 같습니다. 아래의 링크 중 하나로 시도하거나 검색을 해보시는 것은 어떠세요?"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "이런! 해당 페이지를 찾을 수 없습니다."