msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - P2-breathe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:25:32+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-25 04:48:49+0000\n"
"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: searchform.php:10
msgctxt "placeholder"
msgid "Search …"
msgstr "Søk …"
#: searchform.php:11
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: search.php:17
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Søkeresultater for: %s"
#: searchform.php:9
msgctxt "assistive text"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: no-results.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Vi klarer ikke å finne det du leter etter. Prøv å søke."
#: no-results.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Klar for å publisere ditt første innlegg? Kom i gang her."
#: no-results.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Beklager, men intet passet med dine søkeord. Vennligst prøv igjen med andre søkeord."
#: no-results.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ingenting funnet"
#: index.php:27
msgid "Recent Updates"
msgstr "Siste oppdateringer"
#: index.php:31
msgctxt "Month name"
msgid "Updates from %s"
msgstr "Oppdateringer fra %s"
#: inc/template-tags.php:176
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s på %2$s"
#: inc/template-tags.php:71
msgid "Pingback:"
msgstr "Tilbaketråkk:"
#: inc/template-tags.php:44
msgid "← Older posts"
msgstr "← Eldre innlegg"
#: inc/template-tags.php:48
msgid "Newer posts →"
msgstr "Nyere innlegg →"
#: inc/template-tags.php:38
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: inc/template-tags.php:39
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: inc/template-tags.php:34
msgid "Post navigation"
msgstr "Innleggsnavigasjon"
#: inc/extras.php:70
#: index.php:27
msgid "Page %s"
msgstr "Side %s"
#: image.php:105
msgid "Both comments and trackbacks are currently closed."
msgstr "Både kommentarer og trackbacks er for øyeblikket lukket."
#: inc/customizer.php:35
msgid "Link Color"
msgstr "Lenkefargen"
#: image.php:103
msgid "Trackbacks are closed, but you can ."
msgstr "Trackbaks er ikke mulig, men du kan . "
#: image.php:101
msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL."
msgstr "Kommentarene er lukket, men du kan etterlate en tilbakesporing: Tilbakesporingsnettadressen."
#: image.php:39
msgid "Next →"
msgstr "Neste →"
#: image.php:99
msgid " or leave a trackback: Trackback URL."
msgstr " eller etterlat en tilbakesporing: Tilbakesporings-URL."
#: image.php:38
msgid "← Previous"
msgstr "← Forrige"
#: image.php:34
#: image.php:107
#: inc/template-tags.php:71
msgid "Edit"
msgstr "endre"
#: image.php:23
msgid "Published at %4$s × %5$s in %8$s"
msgstr "Publisert den kl. %4$s × %5$s på %8$s"
#: header.php:46
msgid "Skip to content"
msgstr "Gå til innhold"
#: header.php:32
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: functions.php:129
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:71
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primærmeny"
#: footer.php:18
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: footer.php:16
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Stolt drevet av %s"
#: content.php:49
msgid "Continue reading →"
msgstr "Les videre →"
#: content-single.php:33
#: content.php:33
msgid "
Tags:"
msgstr "
Stikkord:"
#: content-single.php:13
#: content.php:13
msgid "Posts by %1$s ( @%2$s )"
msgstr "Innlegg av %1$s ( @%2$s )"
#: content-page.php:12
#: content-single.php:45
#: content.php:50
#: image.php:93
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#: comments.php:62
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer er stengt."
#: comments.php:31
#: comments.php:51
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Eldre kommentarer"
#: comments.php:32
#: comments.php:52
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nyere kommentarer →"
#: comments.php:30
#: comments.php:50
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentarnavigasjon"
#: archive.php:65
msgid "Archives"
msgstr "Arkiver"
#: archive.php:62
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
#: archive.php:59
msgid "Quotes"
msgstr "Sitater"
#: archive.php:53
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: archive.php:56
msgid "Videos"
msgstr "Filmer"
#: archive.php:47
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Årlige arkiver: %s"
#: archive.php:50
msgid "Asides"
msgstr "Digresjoner"
#: archive.php:44
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Månedlige arkiver: %s"
#: archive.php:33
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Forfatterarkiv: %s"
#: archive.php:41
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Daglige arkiver: %s"
#: archive.php:26
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Stikkordarkiv: %s"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:36
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Forsøk de månedlige arkivene. %1$s"
#: archive.php:23
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kategoriarkiv: %s"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Det ble tydeligvis ikke funnet noe her. Kanskje forsøke en av lenkene under eller et søk?"
#: 404.php:27
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Mest brukte kategorier"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Auda! Den siden finnes ikke."