msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: P2 1.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/p2\n" "Last-Translator: Silvia Flórez \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-30 10:42-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Language: \n" #: 404.php:13 msgid "Not Found" msgstr "No se ha encontrado" #: 404.php:14 #: search.php:28 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "Lo sentimos, pero la página que buscas no existe. Tal vez si utilizas la búsqueda..." #: entry.php:13 #: entry.php:24 #, php-format msgid "Posts by %s" msgstr "Entradas de %s" #: entry.php:35 #: functions.php:147 #: functions.php:265 msgid "Permalink" msgstr "Enlace permanente" #: entry.php:37 #: entry.php:41 #: entry.php:105 #: entry.php:113 #: functions.php:257 #: functions.php:501 msgid "Reply" msgstr "Responder" #: entry.php:45 #: functions.php:147 #: functions.php:261 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: entry.php:50 #: inc/ajax.php:131 #: inc/js.php:42 msgid "
Tags:" msgstr "
Etiquetas:" #: entry.php:62 #: entry.php:75 #: entry.php:81 #: inc/template-tags.php:141 msgid "(More ...)" msgstr "(Más...)" #: entry.php:90 msgid "Toggle Comments" msgstr "Mostrar/ocultar comentarios" #: entry.php:107 #, php-format msgid "Required fields are marked %s" msgstr "Los campos obligatorios están marcados con %s" #: footer.php:14 #, php-format msgid "P2 theme by %s." msgstr "Plantilla P2 por %s." #: footer.php:22 msgid "compose new post" msgstr "crear nuevo post" #: footer.php:23 msgid "next post/next comment" msgstr "siguiente post/siguiente comentario" #: footer.php:24 msgid "previous post/previous comment" msgstr "anterior post/anterior comentario" #: footer.php:25 msgid "reply" msgstr "responder" #: footer.php:26 msgid "edit" msgstr "editar" #: footer.php:27 msgid "show/hide comments" msgstr "mostrar/ocultar comentarios" #: footer.php:28 msgid "go to top" msgstr "ir al principio" #: footer.php:29 msgid "go to login" msgstr "ir a la página de ingreso" #: footer.php:30 msgid "show/hide help" msgstr "mostrar/ocultar ayuda" #: footer.php:31 msgid "cancel" msgstr "cancelar" #: functions.php:25 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #: functions.php:147 msgid "on" msgstr "el" #: functions.php:152 #: functions.php:263 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Tu comentario aguarda moderación." #: functions.php:261 msgid "Edit comment" msgstr "Editar comentario" #: functions.php:340 msgid "Video Post" msgstr "Post con video" #: functions.php:342 msgid "Image Post" msgstr "Post con imágen" #: functions.php:502 msgid "Log in to Reply" msgstr "Identificarse para responder" #: functions.php:545 #, php-format msgid "%1$s is proudly powered by %2$s." msgstr "%1$s utiliza %2$s." #: inc/ajax.php:21 #: inc/ajax.php:68 #: inc/ajax.php:79 #: inc/ajax.php:139 #: inc/ajax.php:168 msgid "Error: not logged in." msgstr "Error: no identificado." #: inc/ajax.php:26 #: inc/ajax.php:86 msgid "Error: not allowed to edit post." msgstr "Error: no está autorizado para editar este post." #: inc/ajax.php:147 msgid "Error: not allowed to edit this comment." msgstr "Error: no está autorizado para editar este comentario." #: inc/ajax.php:173 msgid "Error: not allowed to post." msgstr "Error: no está autorizado para publicar." #: inc/ajax.php:183 #: inc/js.php:43 #: post-form.php:72 #: post-form.php:73 #: post-form.php:74 msgid "Tag it" msgstr "Etiquetas" #: inc/ajax.php:186 #: inc/js.php:45 #: post-form.php:15 #: post-form.php:53 #: post-form.php:54 msgid "Post Title" msgstr "Título del post" #: inc/ajax.php:280 msgid "Error: you must be logged in to post a comment." msgstr "Error: debes estar identificado para publicar un comentario." #: inc/ajax.php:291 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "Error: por favor complete los campos requeridos (nombre, email)." #: inc/ajax.php:293 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "Error: por favor, ingrese un email válido." #: inc/ajax.php:297 msgid "Error: Please type a comment." msgstr "Error: Por favor, escriba un comentario." #: inc/ajax.php:311 msgid "Error: Unknown error occurred. Comment not posted." msgstr "Error: Ocurrió un error desconocido. Comentario no publicado." #: inc/js.php:44 #: post-form.php:63 #: post-form.php:65 #: post-form.php:66 #: post-form.php:67 msgid "Citation" msgstr "Cita" #: inc/js.php:46 msgid "Go to homepage" msgstr "Ir a la página principal" #: inc/js.php:48 #, php-format msgid "%d new update(s)" msgstr "%d nueva(s) actualización(es)" #: inc/js.php:49 #, php-format msgid "%d new comment(s)" msgstr "%d nuevo(s) comentario(s)" #: inc/js.php:50 msgid "Jump to top" msgstr "Ir al principio" #: inc/js.php:51 msgid "An error has occurred, your post was not posted" msgstr "Ocurrió un error, su post no fue publicado." #: inc/js.php:52 msgid "Your update has been posted" msgstr "Su actualizació fue publicada" #: inc/js.php:53 #: post-form.php:80 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #: inc/js.php:54 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: inc/js.php:55 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: inc/js.php:56 #: single.php:18 msgid "Hide threads" msgstr "Mostrar/ocultar comentarios" #: inc/js.php:57 msgid "Show threads" msgstr "Mostrar/ocultar comentarios" #: inc/js.php:58 msgid "Your comments or posts will be lost if you continue." msgstr "Su comentario o post se perderá si continúa." #: inc/js.php:59 #: inc/template-tags.php:272 #, php-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s el %2$s" #: inc/options-page.php:10 msgid "Theme Options" msgstr "Opciones del tema P2" #: inc/options-page.php:53 #: inc/options-page.php:163 msgid "Whatcha' up to?" msgstr "¿Qué cuentas?" #: inc/options-page.php:80 msgid "Options saved." msgstr "Opciones guardadas." #: inc/options-page.php:86 msgid "P2 Options" msgstr "Opciones de P2" #: inc/options-page.php:91 msgid "Functionality Options" msgstr "Opciones de funcionalidad" #: inc/options-page.php:99 msgid "Posting Access:" msgstr "Acceso a publicar:" #: inc/options-page.php msgid "Allow any registered member to post" msgstr "Cualquier usuario registrado puede publicar" #: inc/options-page.php:115 msgid "Hide Threads:" msgstr "Ocultar comentarios:" #: inc/options-page.php:119 msgid "Hide comment threads by default" msgstr "Ocultar comentarios por defecto" #: inc/options-page.php:129 msgid "Design Options" msgstr "Opciones de diseño" #: inc/options-page.php:135 msgid "Custom Background Color:" msgstr "Color de fondo personalizado:" #: inc/options-page.php:137 msgid "Pick a Color" msgstr "Escoje un color" #: inc/options-page.php:143 msgid "Background Image:" msgstr "Imágen de fondo:" #: inc/options-page.php:145 msgid "None" msgstr "Ninguna" #: inc/options-page.php:146 msgid "Bubbles" msgstr "Burbujas" #: inc/options-page.php:147 msgid "Polka Dots" msgstr "Puntos" #: inc/options-page.php:148 msgid "Squares" msgstr "Cuadros" #: inc/options-page.php:149 msgid "Plaid" msgstr "Cuadros escoseses" #: inc/options-page.php:150 msgid "Stripes" msgstr "Rayas" #: inc/options-page.php:154 msgid "Sidebar display:" msgstr "Barra lateral:" #: inc/options-page.php:157 msgid "Hide the Sidebar" msgstr "Ocultar la barra lateral" #: inc/options-page.php:161 msgid "Post prompt:" msgstr "Saludo para publicar:" #: inc/options-page.php:164 msgid "if empty, defaults to Whatcha up to?" msgstr "Si se deja vacío, se utilizará ¿Qué cuentas?" #: inc/options-page.php:168 msgid "Post Titles:" msgstr "Títulos de los posts:" #: inc/options-page.php:171 msgid "Display titles" msgstr "Mostrar títulos" #: inc/options-page.php:181 msgid "Update Options" msgstr "Actualizar opciones" #: inc/options-page.php:235 msgid "Hide Text" msgstr "Ocultar texto" #: inc/options-page.php:241 msgid "Show Text" msgstr "Mostrar texto" #: inc/template-tags.php:104 msgid ", and " msgstr " y " #: inc/template-tags.php:124 #, php-format msgid " and %s others are discussing." msgstr " y otros %s han comentado." #: inc/template-tags.php:126 msgid " and one other person are discussing." msgstr " y otra persona han comentado." #: inc/template-tags.php:129 msgid " is discussing." msgstr " ha comentado." #: inc/template-tags.php:131 msgid " are discussing." msgstr " han comentado." #: inc/template-tags.php:175 #, php-format msgid "Hi, %s. %s" msgstr "Hola, %s. %s" #: inc/template-tags.php:175 msgid "Whatcha up to?" msgstr "¿Qué cuentas?" #: inc/widgets/recent-comments.php:5 msgid "P2 Recent Comments" msgstr "P2 comentarios recientes" #: inc/widgets/recent-comments.php:5 msgid "Recent comments with avatars." msgstr "Comentarios recientes con avatares." #: inc/widgets/recent-comments.php:30 msgid "No avatar" msgstr "Sin avatar." #: inc/widgets/recent-comments.php:34 #: inc/widgets/recent-tags.php:19 msgid "Title:" msgstr "Título:" #: inc/widgets/recent-comments.php:40 msgid "Number of comments to show:" msgstr "Número de comentarios para mostrar:" #: inc/widgets/recent-comments.php:46 msgid "Avatars:" msgstr "Avatares:" #: inc/widgets/recent-comments.php:67 msgid "Recent comments" msgstr "Comentarios recientes" #: inc/widgets/recent-comments.php:126 msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" #: inc/widgets/recent-comments.php:157 #, php-format msgid "%s on %s" msgstr "%s en %s" #: inc/widgets/recent-tags.php:5 msgid "P2 Recent Tags" msgstr "P2 etiquetas recientes" #: inc/widgets/recent-tags.php:5 msgid "The tags from the latest posts." msgstr "Las etiquetas de los últimos posts." #: inc/widgets/recent-tags.php:25 msgid "Number of tags to show:" msgstr "Número de etiquetas para mostrar:" #: inc/widgets/recent-tags.php:41 msgid "Recent tags" msgstr "Etiquetas recientes" #: inc/widgets/recent-tags.php:61 msgid "All Updates RSS" msgstr "RSS de todas las actualizaciones " #: index.php:17 msgid "Recent Updates" msgstr "Actualizaciones recientes" #: index.php:17 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Página %s" #: index.php:22 #, php-format msgctxt "Author name" msgid "Updates from %s" msgstr "Actualizaciones de %s" #: index.php:27 #, php-format msgctxt "Author name" msgid "Posts Mentioning %s" msgstr "Posts que mencionan %s" #: index.php:32 #, php-format msgctxt "Month name" msgid "Updates from %s" msgstr "Actualizaciones de %s" #: index.php:37 msgid "Toggle Comment Threads" msgstr "Mostrar/ocultar comentarios" #: index.php:37 #: single.php:20 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" #: index.php:51 #: single.php:33 msgid "No posts yet!" msgstr "¡Aún no hay posts!" #: index.php:58 #: search.php:35 #: tag.php:34 msgid "← Older posts" msgstr "← posts anteriores" #: index.php:59 #: search.php:36 #: tag.php:35 msgid "Newer posts →" msgstr "Posts más recientes →" #: post-form.php:32 msgid "Status Update" msgstr "Actualizar estado" #: post-form.php:33 msgid "Blog Post" msgstr "Post" #: post-form.php:34 msgid "Quote" msgstr "Cita" #: post-form.php:35 msgid "Link" msgstr "Enlace" #: post-form.php:75 msgid "Post it" msgstr "Publicar" #: search.php:12 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Resultados de la búsqueda para: %s" #: search.php:27 #: tag.php:28 msgid "No posts found!" msgstr "No se encontraron posts." #: single.php:40 msgid "←" msgstr "←" #: single.php:41 msgid "→" msgstr "→" #: tag.php:13 #, php-format msgid "Tagged: %s" msgstr "Etiquetado: %s" #. Theme Name of the plugin/theme msgid "P2" msgstr "P2" #. Theme URI of the plugin/theme msgid "http://p2theme.com/" msgstr "http://p2theme.com/" #. Description of the plugin/theme msgid "A group blog theme for short update messages, inspired by Twitter. Featuring: Hassle-free posting from the front page. Perfect for group blogging, or as a liveblog theme. Dynamic page updates. Threaded comment display on the front page. In-line editing for posts and comments. Live tag suggestion based on previously used tags. A show/hide feature for comments, to keep things tidy. Real-time notifications when a new comment or update is posted. Super-handy keyboard shortcuts. Helvetica Neue for you modern font lovers." msgstr "Una plantilla para blogs de grupo con actualizaciones cortas, inspirado en Twitter. Ofrece la facilidad de publicar desde la página principal. Plantilla perfecta para blogs de grupo o para bloguear en vivo. Actualización dinámica de páginas. Los comentarios se pueden mostrar en la página inicial. Edición inmediata de posts y comentarios. Sugerencias de etiquetas con base en las etiquetas usadas anteriormente. Opción de mostrar/ocultar comentarios para mantener todo en órden. Notificaciones en tiempo real cuando se publica un nuevo comentario o actualización. Atajos de teclado super útiles. Helvetica Neue para los amantes de las fuentes modernas." #. Author of the plugin/theme msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://automattic.com/" msgstr "http://automattic.com/" #. Tags of the plugin/theme msgid "blue, two-columns, fixed-width, rtl-language-support, right-sidebar, white, light, front-page-post-form" msgstr "azul, dos columnas, ancho fijo, soporte para idiomas de derecha a izquierda, barra lateral derecha, blanco, claro, publicación desde la página inicial"