msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - P2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-18T02:25:58+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-17 06:18:58+0000\n" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:23 msgid "Sticky Posts" msgstr "붙박이 글" #: inc/wpcom-colors.php:41 msgid "Site Title & Links" msgstr "사이트 제목 및 링크" #: inc/wpcom-colors.php:48 msgid "Link Hover" msgstr "링크 마우스 오버" #. Author URI of the theme msgid "https://wordpress.com/themes/" msgstr "https://wordpress.com/themes/" #: tag.php:14 msgid "Tagged: %s" msgstr "태그: %s" #: search.php:31 #: tag.php:33 msgid "No posts found!" msgstr "검색된 글이 없습니다!" #: search.php:14 msgid "Search Results for: %s" msgstr "검색 결과: %s" #: post-form.php:75 msgid "Post it" msgstr "게시" #: post-form.php:35 msgid "Link" msgstr "링크" #: post-form.php:33 msgid "Blog Post" msgstr "블로그 글" #: post-form.php:34 msgid "Quote" msgstr "인용" #: index.php:47 #: single.php:35 msgid "No posts yet!" msgstr "아직 글이 없습니다!" #: post-form.php:32 msgid "Status Update" msgstr "상태 업데이트" #: index.php:28 msgctxt "Month name" msgid "Updates from %s" msgstr "%s에 업데이트" #: index.php:24 msgid "Recent Updates" msgstr "최근 업데이트" #: inc/widgets/recent-tags.php:30 msgid "Number of tags to show:" msgstr "표시할 태그 수:" #: inc/widgets/recent-tags.php:46 msgid "Recent tags" msgstr "최근 태그" #: inc/widgets/recent-comments.php:167 msgid "%s on %s" msgstr "%s(%s)" #: inc/widgets/recent-tags.php:10 msgid "P2 Recent Tags" msgstr "P2 최근 태그" #: inc/widgets/recent-tags.php:10 msgid "The tags from the latest posts." msgstr "최신 글의 태그입니다." #: inc/widgets/recent-comments.php:135 msgid "Anonymous" msgstr "익명" #: inc/widgets/recent-comments.php:51 msgid "Avatars:" msgstr "아바타:" #: inc/widgets/recent-comments.php:72 msgid "Recent comments" msgstr "최근 댓글" #: inc/widgets/recent-comments.php:45 msgid "Number of comments to show:" msgstr "보여줄 댓글의 수:" #: inc/widgets/recent-comments.php:39 #: inc/widgets/recent-tags.php:24 msgid "Title:" msgstr "제목:" #: inc/widgets/recent-comments.php:10 msgid "Recent comments with avatars." msgstr "아바타가 있는 최근 댓글." #: inc/widgets/recent-comments.php:35 msgid "No avatar" msgstr "아바타 없음" #: inc/template-tags.php:175 msgid "Whatcha up to?" msgstr "뭐하고 계세요?" #: inc/widgets/recent-comments.php:10 msgid "P2 Recent Comments" msgstr "P2 최근 댓글" #: inc/template-tags.php:80 msgid "%1$s is discussing." msgstr "%1$s님이 토론 중입니다." #: inc/template-tags.php:82 msgid "%1$s and %2$s are discussing." msgstr "%1$s님과 %2$s님이 토론 중입니다." #: inc/template-tags.php:87 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s are discussing." msgstr "%1$s, %2$s 및 %3$s이(가) 토론 중입니다." #: inc/template-tags.php:94 msgid "%1$s, %2$s, %3$s, and %4$d other are discussing." msgid_plural "%1$s, %2$s, %3$s, and %4$d others are discussing." msgstr[0] "%1$s, %2$s, %3$s 및 %4$d명의 다른 사람들이 토론 중입니다." #: inc/template-tags.php:175 msgid "Hi, %s. %s" msgstr "%s님 안녕하세요. %s" #: inc/options-page.php:258 msgid "Show Text" msgstr "텍스트 보기" #: inc/options-page.php:252 msgid "Hide Text" msgstr "텍스트 숨기기" #: inc/options-page.php:197 msgid "Update Options" msgstr "옵션 업데이트" #: inc/options-page.php:180 msgid "if empty, defaults to Whatcha up to?" msgstr "비워두시면 뭐하고 계세요?가 기본으로 설정됩니다" #: inc/options-page.php:184 msgid "Post Titles:" msgstr "글 제목:" #: inc/options-page.php:187 msgid "Display titles" msgstr "제목 표시" #: inc/options-page.php:170 msgid "Sidebar display:" msgstr "사이드바 표시:" #: inc/options-page.php:173 msgid "Hide the Sidebar" msgstr "사이드바 숨기기" #: inc/options-page.php:177 msgid "Post prompt:" msgstr "글 프롬프트:" #: inc/options-page.php:164 msgid "Plaid" msgstr "격자무늬" #: inc/options-page.php:165 msgid "Stripes" msgstr "줄무늬" #: inc/options-page.php:166 msgid "Santa" msgstr "산타" #: inc/options-page.php:162 msgid "Polka Dots" msgstr "물방울 무늬" #: inc/options-page.php:163 msgid "Squares" msgstr "정사각형" #: inc/options-page.php:160 msgid "None" msgstr "없음" #: inc/options-page.php:152 msgid "Pick a Color" msgstr "색상 선택" #: inc/options-page.php:158 msgid "Background Image:" msgstr "배경 이미지:" #: inc/options-page.php:144 msgid "Design Options" msgstr "디자인 옵션" #: inc/options-page.php:150 msgid "Custom Background Color:" msgstr "사용자 지정 배경색:" #: inc/options-page.php:120 msgid "Allow any WordPress.com member to post" msgstr "모든 WordPress.com 회원이 게시하도록 허용" #: inc/options-page.php:122 msgid "Allow any registered member to post" msgstr "등록된 모든 회원이 게시하도록 허용" #: inc/options-page.php:130 msgid "Hide Threads:" msgstr "스레드 숨기기:" #: inc/options-page.php:101 msgid "P2 Options" msgstr "P2 옵션" #: inc/options-page.php:106 msgid "Functionality Options" msgstr "기능 옵션" #: inc/options-page.php:114 msgid "Posting Access:" msgstr "게시 접근권:" #: inc/options-page.php:95 msgid "Options saved." msgstr "설정을 저장했습니다." #: inc/options-page.php:68 #: inc/options-page.php:179 msgid "Whatcha' up to?" msgstr "뭐하고 계세요?" #: inc/js.php:158 msgid "This field is required." msgstr "필수 필드입니다." #: inc/options-page.php:16 msgid "Theme Options" msgstr "테마 옵션" #: inc/js.php:154 msgid "Are you sure you would like to clear this comment? Its contents will be deleted." msgstr "정말로 이 댓글을 지우시겠습니까? 컨텐츠가 삭제됩니다." #: inc/js.php:155 msgid "Oops! Looks like you are not logged in." msgstr "이런! 로그인되지 않은 것 같습니다." #: inc/js.php:156 msgid "Please log in again" msgstr "다시 로그인하세요" #: inc/js.php:157 msgid "Whoops! Looks like you are not connected to the server. P2 could not connect with WordPress." msgstr "서버에 연결되지 않은 것 같습니다. P2가 WordPress에 연결할 수 없습니다." #: inc/js.php:147 #: inc/template-tags.php:257 msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%2$s %1$s" #: inc/js.php:152 msgid "After typing @, type a name or username to find a member of this site" msgstr "@을 입력한 후, 이름이나 사용자 이름을 입력하여 이 사이트의 회원을 찾아보세요" #: inc/js.php:153 msgid "No matches." msgstr "일치사항 없음." #: inc/js.php:145 msgid "Show threads" msgstr "스레드 표시" #: inc/js.php:146 msgid "Your comments or posts will be lost if you continue." msgstr "계속하면 댓글 또는 글이 사라집니다." #: attachment.php:18 #: inc/js.php:144 #: single.php:19 msgid "Hide threads" msgstr "스레드 숨기기" #: inc/js.php:143 msgid "Save" msgstr "저장하기" #: inc/js.php:141 msgid "Loading..." msgstr "가져오는 중..." #: inc/js.php:139 msgid "An error has occurred, your post was not posted" msgstr "오류가 발생하여 글을 게시할 수 없습니다" #: inc/js.php:140 msgid "Your update has been posted" msgstr "업데이트가 게시되었습니다" #: inc/js.php:137 msgid "%d new comment(s)" msgstr "%d개의 새로운 댓글" #: inc/js.php:138 msgid "Jump to top" msgstr "맨 위로 이동" #: inc/js.php:136 msgid "%d new update(s)" msgstr "%d개의 새로운 업데이트" #: inc/js.php:132 #: post-form.php:63 #: post-form.php:65 #: post-form.php:66 #: post-form.php:67 msgid "Citation" msgstr "인용처" #: inc/js.php:134 msgid "Go to homepage" msgstr "홈페이지로 가기" #: inc/ajax.php:215 #: inc/js.php:133 #: post-form.php:17 #: post-form.php:53 #: post-form.php:54 msgid "Post Title" msgstr "포스트 제목" #: inc/js.php:130 msgid "Tags:" msgstr "태그:" #: inc/ajax.php:198 msgid "Error: not allowed to post." msgstr "오류: 게시할 수 없음." #: inc/ajax.php:211 #: inc/js.php:131 #: post-form.php:72 #: post-form.php:73 #: post-form.php:74 msgid "Tag it" msgstr "태그 지정" #: inc/ajax.php:47 #: inc/ajax.php:107 msgid "Error: not allowed to edit post." msgstr "오류: 글을 편집할 수 없습니다." #: inc/ajax.php:169 msgid "Error: not allowed to edit this comment." msgstr "오류: 이 댓글을 수정할 권한이 없습니다." #: inc/ajax-read.php:222 msgid "Error: Unknown error occurred. Comment not posted." msgstr "오류: 알려지지 않은 오류가 발생해서 댓글 달기에 실패했습니다." #: inc/ajax.php:42 #: inc/ajax.php:86 #: inc/ajax.php:100 #: inc/ajax.php:161 #: inc/ajax.php:193 msgid "Error: not logged in." msgstr "오류: 로그인되지 않았습니다." #: inc/ajax-read.php:208 msgid "Error: Please type a comment." msgstr "오류: 댓글을 입력하세요." #: inc/ajax-read.php:204 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "에러: 올바른 이메일 주소를 입력해주세요." #: inc/ajax-read.php:191 msgid "Error: you must be logged in to post a comment." msgstr "오류: 댓글을 남기려면 로그인해야 합니다." #: inc/ajax-read.php:202 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "에러: 꼭 필요한 항목(이름, 이메일)을 입력해주세요." #: header.php:37 msgid "Skip to content" msgstr "컨텐츠로 건너뛰기" #: header.php:36 msgid "Menu" msgstr "메뉴" #: header.php:30 msgid "Post" msgstr "글" #: functions.php:718 #: index.php:24 msgid "Page %s" msgstr "페이지 %s" #: functions.php:619 msgid "Proudly powered by %s." msgstr "Proudly powered by %s." #: functions.php:619 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: functions.php:440 msgid "Image Post" msgstr "이미지 게시" #: functions.php:576 msgid "Log in to Reply" msgstr "댓글을 달기 위해 로그인" #: functions.php:438 msgid "Video Post" msgstr "비디오 글" #: functions.php:399 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "입력한 댓글이 검토를 기다리고 있습니다." #: functions.php:216 msgid "Sidebar" msgstr "사이드바" #: functions.php:206 msgid "Primary Menu" msgstr "기본 메뉴" #: footer.php:37 msgid "Show/Hide help" msgstr "도움말 표시/숨기기" #: footer.php:38 #: inc/js.php:142 msgid "Cancel" msgstr "취소" #: footer.php:35 msgid "Go to top" msgstr "상위로 가기" #: footer.php:36 msgid "Go to login" msgstr "로그인하기" #: footer.php:34 msgid "Show/Hide comments" msgstr "댓글 표시/숨기기" #: footer.php:30 msgid "Next post/Next comment" msgstr "다음 글/다음 댓글" #: footer.php:31 msgid "Previous post/Previous comment" msgstr "이전 글/이전 댓글" #: footer.php:29 msgid "Compose new post" msgstr "새 글 작성" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)." #: attachment.php:127 #: entry.php:117 msgid "Toggle Comments" msgstr "댓글 토글 전환" #: entry.php:122 msgid "Pages:" msgstr "페이지:" #: entry.php:58 #: inc/ajax.php:151 msgid "
Tags:" msgstr "
태그:" #: attachment.php:112 #: entry.php:100 msgid "Required fields are marked %s" msgstr "필수 입력창은 %s 로 표시되어 있습니다." #: attachment.php:63 #: attachment.php:114 #: attachment.php:118 #: entry.php:46 #: entry.php:103 #: entry.php:107 #: footer.php:32 #: functions.php:367 #: functions.php:464 #: functions.php:575 #: functions.php:597 msgid "Reply" msgstr "응답" #: attachment.php:31 #: entry.php:18 msgid "Posts by %1$s ( @%2$s )" msgstr "%1$s(@%2$s)의 글" #: entry.php:37 #: functions.php:384 msgid "Permalink" msgstr "퍼머링크" #: comments.php:22 msgid "Newer Comments →" msgstr "새로운 댓글 →" #: comments.php:21 msgid "← Older Comments" msgstr "← 예전 댓글" #: author.php:40 #: index.php:54 #: search.php:39 #: tag.php:39 msgid "← Older posts" msgstr "← 이전 글" #: author.php:41 #: index.php:55 #: search.php:40 #: tag.php:40 msgid "Newer posts →" msgstr "최근 글 →" #: attachment.php:20 #: author.php:22 #: index.php:33 #: search.php:16 #: single.php:21 #: tag.php:16 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "키보드 단축키" #: author.php:22 #: index.php:33 #: search.php:16 #: tag.php:16 msgid "Toggle Comment Threads" msgstr "댓글 스레드 토글 전환" #: attachment.php:103 msgid "View file:" msgstr "파일 보기:" #: attachment.php:104 #: entry.php:79 #: entry.php:88 #: inc/template-tags.php:109 msgid "(More ...)" msgstr "(더 보기 ...)" #: attachment.php:68 #: entry.php:51 #: footer.php:33 #: functions.php:389 msgid "Edit" msgstr "편집" #: attachment.php:47 msgid "Full size is %s pixels" msgstr "전체 크기는 %s 픽셀입니다." #: attachment.php:50 msgid "Link to full-size image" msgstr "전체크기 이미지 링크" #: 404.php:15 #: search.php:32 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "죄송합니다, 하지만 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다." #: 404.php:14 #: author.php:34 msgid "Not Found" msgstr "찾을 수 없음"