msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - P2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-26T01:21:22+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-31 17:27:47+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:48
msgid "Link Hover"
msgstr "Länkhovring"
#: inc/wpcom-colors.php:23
msgid "Sticky Posts"
msgstr "Klistrade inlägg"
#: inc/wpcom-colors.php:41
msgid "Site Title & Links"
msgstr "Webbplatsrubrik och länkar"
#. Author URI of the theme
#: style.css
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"
#. Theme Name of the theme
#: style.css
msgid "P2 Classic"
msgstr "P2 klassiskt"
#: tag.php:14
msgid "Tagged: %s"
msgstr "Etiketter: %s"
#: single.php:43
msgctxt "Next post link"
msgid "%title →"
msgstr "%title →"
#: single.php:42
msgctxt "Previous post link"
msgid "← %title"
msgstr "← %title"
#: search.php:31
#: tag.php:33
msgid "No posts found!"
msgstr "Inga inlägg funna!"
#: search.php:14
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"
#: post-form.php:75
msgid "Post it"
msgstr "Publicera det"
#: post-form.php:35
msgid "Link"
msgstr "Länk"
#: post-form.php:33
msgid "Blog Post"
msgstr "Blogginlägg"
#: post-form.php:34
msgid "Quote"
msgstr "Citat"
#: index.php:28
msgctxt "Month name"
msgid "Updates from %s"
msgstr "Uppdateringar från %s"
#: index.php:47
#: single.php:35
msgid "No posts yet!"
msgstr "Inga inlägg än!"
#: post-form.php:32
msgid "Status Update"
msgstr "Statusuppdatering"
#: index.php:24
msgid "Recent Updates"
msgstr "Senaste uppdateringar"
#: inc/widgets/recent-tags.php:30
msgid "Number of tags to show:"
msgstr "Antal etiketter att visa:"
#: inc/widgets/recent-tags.php:46
msgid "Recent tags"
msgstr "Senaste etiketterna"
#: inc/widgets/recent-comments.php:167
msgid "%s on %s"
msgstr "%s till %s"
#: inc/widgets/recent-tags.php:10
msgid "P2 Recent Tags"
msgstr "P2 Senaste etiketterna"
#: inc/widgets/recent-tags.php:10
msgid "The tags from the latest posts."
msgstr "Etiketterna från det senaste inlägget."
#: inc/widgets/recent-comments.php:135
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
#: inc/widgets/recent-comments.php:72
msgid "Recent comments"
msgstr "Senaste kommentarer"
#: inc/widgets/recent-comments.php:51
msgid "Avatars:"
msgstr "Profilbilder:"
#: inc/widgets/recent-comments.php:45
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Antal kommentarer att visa:"
#: inc/widgets/recent-comments.php:39
#: inc/widgets/recent-tags.php:24
msgid "Title:"
msgstr "Rubrik:"
#: inc/widgets/recent-comments.php:35
msgid "No avatar"
msgstr "Ingen profilbild"
#: inc/widgets/recent-comments.php:10
msgid "Recent comments with avatars."
msgstr "Senaste kommentarer med profilbilder."
#: inc/template-tags.php:175
msgid "Whatcha up to?"
msgstr "Vad händer?"
#: inc/widgets/recent-comments.php:10
msgid "P2 Recent Comments"
msgstr "P2 Senaste kommentarer"
#: inc/template-tags.php:175
msgid "Hi, %s. %s"
msgstr "Hej, %s. %s"
#: inc/template-tags.php:94
msgid "%1$s, %2$s, %3$s, and %4$d other are discussing."
msgid_plural "%1$s, %2$s, %3$s, and %4$d others are discussing."
msgstr[0] "%1$s, %2$s, %3$s, och %4$d en till diskuterar."
msgstr[1] "%1$s, %2$s, %3$s, och %4$d andra diskuterar."
#: inc/template-tags.php:87
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s are discussing."
msgstr "%1$s, %2$s, och %3$s diskuterar."
#: inc/template-tags.php:82
msgid "%1$s and %2$s are discussing."
msgstr "%1$s och %2$s diskuterar."
#: inc/template-tags.php:80
msgid "%1$s is discussing."
msgstr "%1$s diskuterar."
#: inc/options-page.php:258
msgid "Show Text"
msgstr "Visa text"
#: inc/options-page.php:252
msgid "Hide Text"
msgstr "Dölj text"
#: inc/options-page.php:197
msgid "Update Options"
msgstr "Uppdatera alternativ"
#: inc/options-page.php:180
msgid "if empty, defaults to Whatcha up to?"
msgstr "om tom så visas standard Vad händer?"
#: inc/options-page.php:187
msgid "Display titles"
msgstr "Visa rubriker"
#: inc/options-page.php:184
msgid "Post Titles:"
msgstr "Inläggsrubriker:"
#: inc/options-page.php:170
msgid "Sidebar display:"
msgstr "Visning sidopanel:"
#: inc/options-page.php:177
msgid "Post prompt:"
msgstr "Snabbpostning:"
#: inc/options-page.php:173
msgid "Hide the Sidebar"
msgstr "Dölj sidopanelen"
#: inc/options-page.php:164
msgid "Plaid"
msgstr "Skotsrutigt"
#: inc/options-page.php:165
msgid "Stripes"
msgstr "Ränder"
#: inc/options-page.php:166
msgid "Santa"
msgstr "Jultomten"
#: inc/options-page.php:162
msgid "Polka Dots"
msgstr "Prickar"
#: inc/options-page.php:163
msgid "Squares"
msgstr "Fyrkanter"
#: inc/options-page.php:161
msgid "Bubbles"
msgstr "Bubblor"
#: inc/options-page.php:160
msgid "None"
msgstr "Inget"
#: inc/options-page.php:152
msgid "Pick a Color"
msgstr "Välj en färg"
#: inc/options-page.php:158
msgid "Background Image:"
msgstr "Bakgrundsbild:"
#: inc/options-page.php:134
msgid "Hide comment threads by default on all non-single views"
msgstr "Göm kommentartrådar som standard på alla besök som inte är på individuella sidor"
#: inc/options-page.php:150
msgid "Custom Background Color:"
msgstr "Anpassad bakgrundsfärg:"
#: inc/options-page.php:144
msgid "Design Options"
msgstr "Designalternativ"
#: inc/options-page.php:120
msgid "Allow any WordPress.com member to post"
msgstr "Tillåt alla WordPress.com medlemmar att posta"
#: inc/options-page.php:122
msgid "Allow any registered member to post"
msgstr "Tillåt alla registrerade medlemmar att posta"
#: inc/options-page.php:130
msgid "Hide Threads:"
msgstr "Dölj trådar:"
#: inc/options-page.php:106
msgid "Functionality Options"
msgstr "Funktionalitetsalternativ"
#: inc/options-page.php:101
msgid "P2 Options"
msgstr "P2-alternativ"
#: inc/options-page.php:114
msgid "Posting Access:"
msgstr "Publiceringsåtkomst:"
#: inc/options-page.php:95
msgid "Options saved."
msgstr "Alternativ sparade."
#: inc/options-page.php:68
#: inc/options-page.php:179
msgid "Whatcha' up to?"
msgstr "Vad händer?"
#: inc/js.php:158
msgid "This field is required."
msgstr "Detta fält är obligatoriskt."
#: inc/options-page.php:16
msgid "Theme Options"
msgstr " Temaalternativ"
#: inc/js.php:154
msgid "Are you sure you would like to clear this comment? Its contents will be deleted."
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna kommentar? Dess innehåll kommer att raderas."
#: inc/js.php:156
msgid "Please log in again"
msgstr "Logga in igen"
#: inc/js.php:157
msgid "Whoops! Looks like you are not connected to the server. P2 could not connect with WordPress."
msgstr "Hoppsan! Ser ut som du inte är ansluten till servern. P2 kunde inte ansluta till WordPress."
#: inc/js.php:155
msgid "Oops! Looks like you are not logged in."
msgstr "Hoppsan! Det verkar som du inte är inloggad."
#: inc/js.php:147
#: inc/template-tags.php:257
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s den %2$s"
#: inc/js.php:152
msgid "After typing @, type a name or username to find a member of this site"
msgstr "Efter att ha angett ett @, ange ett namn eller användarnamn för att hitta en medlem för denna webbplats"
#: inc/js.php:153
msgid "No matches."
msgstr "Inga matchningar."
#: inc/js.php:145
msgid "Show threads"
msgstr "Visa trådar"
#: inc/js.php:146
msgid "Your comments or posts will be lost if you continue."
msgstr "Dina kommentarer eller inlägg kommer att gå förlorade om du fortsätter."
#: attachment.php:18
#: inc/js.php:144
#: single.php:19
msgid "Hide threads"
msgstr "Dölj trådar"
#: inc/js.php:143
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: inc/js.php:141
msgid "Loading..."
msgstr "Laddar in …"
#: inc/js.php:139
msgid "An error has occurred, your post was not posted"
msgstr "Ett fel uppstod, ditt inlägg postades inte"
#: inc/js.php:140
msgid "Your update has been posted"
msgstr "Din uppdatering har postats"
#: inc/js.php:137
msgid "%d new comment(s)"
msgstr "%d nya kommentarer"
#: inc/js.php:138
msgid "Jump to top"
msgstr "Hoppa till toppen"
#: inc/js.php:136
msgid "%d new update(s)"
msgstr "%d nya uppdateringar"
#: inc/js.php:132
#: post-form.php:63
#: post-form.php:65
#: post-form.php:66
#: post-form.php:67
msgid "Citation"
msgstr "Refererande citat"
#: inc/js.php:134
msgid "Go to homepage"
msgstr "Gå till startsidan"
#: inc/js.php:130
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketter:"
#: inc/ajax.php:215
#: inc/js.php:133
#: post-form.php:17
#: post-form.php:53
#: post-form.php:54
msgid "Post Title"
msgstr "Inläggsrubrik"
#: inc/ajax.php:198
msgid "Error: not allowed to post."
msgstr "Fel: inte tillåten att posta."
#: inc/ajax.php:211
#: inc/js.php:131
#: post-form.php:72
#: post-form.php:73
#: post-form.php:74
msgid "Tag it"
msgstr "Märk det"
#: inc/ajax.php:47
#: inc/ajax.php:107
msgid "Error: not allowed to edit post."
msgstr "Fel: inte tillåten att redigera inlägg."
#: inc/ajax.php:169
msgid "Error: not allowed to edit this comment."
msgstr "Fel: inte tillåten att redigera denna kommentar."
#: inc/ajax-read.php:223
msgid "Error: Unknown error occurred. Comment not posted."
msgstr "Fel: ett okänt fel uppstod. Kommentaren postades inte."
#: inc/ajax.php:42
#: inc/ajax.php:86
#: inc/ajax.php:100
#: inc/ajax.php:161
#: inc/ajax.php:193
msgid "Error: not logged in."
msgstr "Fel: inte inloggad."
#: inc/ajax-read.php:209
msgid "Error: Please type a comment."
msgstr "Fel: Skriv en kommentar."
#: inc/ajax-read.php:205
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Fel: ange en giltig e-postadress."
#: inc/ajax-read.php:203
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Fel: fyll i de obligatoriska fälten (namn, e-post)."
#: inc/ajax-read.php:192
msgid "Error: you must be logged in to post a comment."
msgstr "Fel: du måste vara inloggad för att publicera en kommentar."
#: header.php:37
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"
#: header.php:36
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: header.php:30
msgid "Post"
msgstr "Inlägg"
#: functions.php:732
#: index.php:24
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"
#: functions.php:633
msgid "Proudly powered by %s."
msgstr "Drivs med %s"
#: functions.php:633
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/"
#: functions.php:448
msgid "Image Post"
msgstr "Bildinlägg"
#: functions.php:584
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Logga in för att svara"
#: functions.php:446
msgid "Video Post"
msgstr "Videoinlägg"
#: functions.php:406
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar inväntar granskning."
#: functions.php:216
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidopanel"
#: functions.php:206
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primär meny"
#: footer.php:38
msgid "shift + esc"
msgstr "shift + esc"
#: footer.php:38
#: inc/js.php:142
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: footer.php:37
msgid "Show/Hide help"
msgstr "visa/dölj hjälp"
#: footer.php:36
msgid "Go to login"
msgstr "Gå till inloggning"
#: footer.php:35
msgid "Go to top"
msgstr "Gå till toppen"
#: footer.php:34
msgid "Show/Hide comments"
msgstr "Visa/dölj kommentarer"
#: footer.php:31
msgid "Previous post/Previous comment"
msgstr "Föregående inlägg/föregående kommentar"
#: footer.php:30
msgid "Next post/Next comment"
msgstr "Nästa inlägg/nästa kommentar"
#: footer.php:29
msgid "Compose new post"
msgstr "Skapa nytt inlägg"
#: footer.php:17
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: entry.php:122
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: attachment.php:127
#: entry.php:117
msgid "Toggle Comments"
msgstr "Slå på/av kommentarer"
#: entry.php:58
#: inc/ajax.php:151
msgid "
Tags:"
msgstr "
Etiketter:"
#: attachment.php:112
#: entry.php:100
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Obligatoriska fält är märkta %s"
#: attachment.php:63
#: attachment.php:114
#: attachment.php:118
#: entry.php:46
#: entry.php:103
#: entry.php:107
#: footer.php:32
#: functions.php:374
#: functions.php:472
#: functions.php:583
#: functions.php:611
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
#: attachment.php:31
#: entry.php:18
msgid "Posts by %1$s ( @%2$s )"
msgstr "Inlägg av %1$s ( @%2$s )"
#: entry.php:37
#: functions.php:391
msgid "Permalink"
msgstr "Permalänk"
#: comments.php:22
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nyare kommentarer →"
#: comments.php:21
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Äldre kommentarer"
#: author.php:40
#: index.php:54
#: search.php:39
#: tag.php:39
msgid "← Older posts"
msgstr "← Äldre inlägg"
#: author.php:41
#: index.php:55
#: search.php:40
#: tag.php:40
msgid "Newer posts →"
msgstr "Nyare inlägg →"
#: author.php:35
msgid "Apologies, looks like this author does not have any posts."
msgstr "Ursäkta, det ser ut som att denna författare inte har några inlägg."
#: attachment.php:20
#: author.php:22
#: index.php:33
#: search.php:16
#: single.php:21
#: tag.php:16
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: author.php:22
#: index.php:33
#: search.php:16
#: tag.php:16
msgid "Toggle Comment Threads"
msgstr "Slå på/av kommentartrådar"
#: author.php:19
msgctxt "Author name"
msgid "Updates from %s"
msgstr "Uppdateringar från %s"
#: attachment.php:103
msgid "View file:"
msgstr "Visa fil:"
#: attachment.php:104
#: entry.php:79
#: entry.php:88
#: inc/template-tags.php:109
msgid "(More ...)"
msgstr "(Mer …)"
#: attachment.php:68
#: entry.php:51
#: footer.php:33
#: functions.php:396
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: attachment.php:47
msgid "Full size is %s pixels"
msgstr "Full storlek är %s pixlar"
#: attachment.php:50
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Länk till bild i fullstorlek"
#: 404.php:15
#: search.php:32
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Beklagar, sidan du efterfrågade kunde inte hittas. Kanske kan en sökning hjälpa?"
#: 404.php:14
#: author.php:34
msgid "Not Found"
msgstr "Hittades inte"