msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - P2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-26T01:21:22+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-31 17:27:47+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:48 msgid "Link Hover" msgstr "Länkhovring" #: inc/wpcom-colors.php:23 msgid "Sticky Posts" msgstr "Klistrade inlägg" #: inc/wpcom-colors.php:41 msgid "Site Title & Links" msgstr "Webbplatsrubrik och länkar" #. Author URI of the theme #: style.css msgid "https://wordpress.com/themes/" msgstr "https://wordpress.com/themes/" #. Theme Name of the theme #: style.css msgid "P2 Classic" msgstr "P2 klassiskt" #: tag.php:14 msgid "Tagged: %s" msgstr "Etiketter: %s" #: single.php:43 msgctxt "Next post link" msgid "%title →" msgstr "%title →" #: single.php:42 msgctxt "Previous post link" msgid "← %title" msgstr "← %title" #: search.php:31 #: tag.php:33 msgid "No posts found!" msgstr "Inga inlägg funna!" #: search.php:14 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Sökresultat för: %s" #: post-form.php:75 msgid "Post it" msgstr "Publicera det" #: post-form.php:35 msgid "Link" msgstr "Länk" #: post-form.php:33 msgid "Blog Post" msgstr "Blogginlägg" #: post-form.php:34 msgid "Quote" msgstr "Citat" #: index.php:28 msgctxt "Month name" msgid "Updates from %s" msgstr "Uppdateringar från %s" #: index.php:47 #: single.php:35 msgid "No posts yet!" msgstr "Inga inlägg än!" #: post-form.php:32 msgid "Status Update" msgstr "Statusuppdatering" #: index.php:24 msgid "Recent Updates" msgstr "Senaste uppdateringar" #: inc/widgets/recent-tags.php:30 msgid "Number of tags to show:" msgstr "Antal etiketter att visa:" #: inc/widgets/recent-tags.php:46 msgid "Recent tags" msgstr "Senaste etiketterna" #: inc/widgets/recent-comments.php:167 msgid "%s on %s" msgstr "%s till %s" #: inc/widgets/recent-tags.php:10 msgid "P2 Recent Tags" msgstr "P2 Senaste etiketterna" #: inc/widgets/recent-tags.php:10 msgid "The tags from the latest posts." msgstr "Etiketterna från det senaste inlägget." #: inc/widgets/recent-comments.php:135 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" #: inc/widgets/recent-comments.php:72 msgid "Recent comments" msgstr "Senaste kommentarer" #: inc/widgets/recent-comments.php:51 msgid "Avatars:" msgstr "Profilbilder:" #: inc/widgets/recent-comments.php:45 msgid "Number of comments to show:" msgstr "Antal kommentarer att visa:" #: inc/widgets/recent-comments.php:39 #: inc/widgets/recent-tags.php:24 msgid "Title:" msgstr "Rubrik:" #: inc/widgets/recent-comments.php:35 msgid "No avatar" msgstr "Ingen profilbild" #: inc/widgets/recent-comments.php:10 msgid "Recent comments with avatars." msgstr "Senaste kommentarer med profilbilder." #: inc/template-tags.php:175 msgid "Whatcha up to?" msgstr "Vad händer?" #: inc/widgets/recent-comments.php:10 msgid "P2 Recent Comments" msgstr "P2 Senaste kommentarer" #: inc/template-tags.php:175 msgid "Hi, %s. %s" msgstr "Hej, %s. %s" #: inc/template-tags.php:94 msgid "%1$s, %2$s, %3$s, and %4$d other are discussing." msgid_plural "%1$s, %2$s, %3$s, and %4$d others are discussing." msgstr[0] "%1$s, %2$s, %3$s, och %4$d en till diskuterar." msgstr[1] "%1$s, %2$s, %3$s, och %4$d andra diskuterar." #: inc/template-tags.php:87 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s are discussing." msgstr "%1$s, %2$s, och %3$s diskuterar." #: inc/template-tags.php:82 msgid "%1$s and %2$s are discussing." msgstr "%1$s och %2$s diskuterar." #: inc/template-tags.php:80 msgid "%1$s is discussing." msgstr "%1$s diskuterar." #: inc/options-page.php:258 msgid "Show Text" msgstr "Visa text" #: inc/options-page.php:252 msgid "Hide Text" msgstr "Dölj text" #: inc/options-page.php:197 msgid "Update Options" msgstr "Uppdatera alternativ" #: inc/options-page.php:180 msgid "if empty, defaults to Whatcha up to?" msgstr "om tom så visas standard Vad händer?" #: inc/options-page.php:187 msgid "Display titles" msgstr "Visa rubriker" #: inc/options-page.php:184 msgid "Post Titles:" msgstr "Inläggsrubriker:" #: inc/options-page.php:170 msgid "Sidebar display:" msgstr "Visning sidopanel:" #: inc/options-page.php:177 msgid "Post prompt:" msgstr "Snabbpostning:" #: inc/options-page.php:173 msgid "Hide the Sidebar" msgstr "Dölj sidopanelen" #: inc/options-page.php:164 msgid "Plaid" msgstr "Skotsrutigt" #: inc/options-page.php:165 msgid "Stripes" msgstr "Ränder" #: inc/options-page.php:166 msgid "Santa" msgstr "Jultomten" #: inc/options-page.php:162 msgid "Polka Dots" msgstr "Prickar" #: inc/options-page.php:163 msgid "Squares" msgstr "Fyrkanter" #: inc/options-page.php:161 msgid "Bubbles" msgstr "Bubblor" #: inc/options-page.php:160 msgid "None" msgstr "Inget" #: inc/options-page.php:152 msgid "Pick a Color" msgstr "Välj en färg" #: inc/options-page.php:158 msgid "Background Image:" msgstr "Bakgrundsbild:" #: inc/options-page.php:134 msgid "Hide comment threads by default on all non-single views" msgstr "Göm kommentartrådar som standard på alla besök som inte är på individuella sidor" #: inc/options-page.php:150 msgid "Custom Background Color:" msgstr "Anpassad bakgrundsfärg:" #: inc/options-page.php:144 msgid "Design Options" msgstr "Designalternativ" #: inc/options-page.php:120 msgid "Allow any WordPress.com member to post" msgstr "Tillåt alla WordPress.com medlemmar att posta" #: inc/options-page.php:122 msgid "Allow any registered member to post" msgstr "Tillåt alla registrerade medlemmar att posta" #: inc/options-page.php:130 msgid "Hide Threads:" msgstr "Dölj trådar:" #: inc/options-page.php:106 msgid "Functionality Options" msgstr "Funktionalitetsalternativ" #: inc/options-page.php:101 msgid "P2 Options" msgstr "P2-alternativ" #: inc/options-page.php:114 msgid "Posting Access:" msgstr "Publiceringsåtkomst:" #: inc/options-page.php:95 msgid "Options saved." msgstr "Alternativ sparade." #: inc/options-page.php:68 #: inc/options-page.php:179 msgid "Whatcha' up to?" msgstr "Vad händer?" #: inc/js.php:158 msgid "This field is required." msgstr "Detta fält är obligatoriskt." #: inc/options-page.php:16 msgid "Theme Options" msgstr " Temaalternativ" #: inc/js.php:154 msgid "Are you sure you would like to clear this comment? Its contents will be deleted." msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna kommentar? Dess innehåll kommer att raderas." #: inc/js.php:156 msgid "Please log in again" msgstr "Logga in igen" #: inc/js.php:157 msgid "Whoops! Looks like you are not connected to the server. P2 could not connect with WordPress." msgstr "Hoppsan! Ser ut som du inte är ansluten till servern. P2 kunde inte ansluta till WordPress." #: inc/js.php:155 msgid "Oops! Looks like you are not logged in." msgstr "Hoppsan! Det verkar som du inte är inloggad." #: inc/js.php:147 #: inc/template-tags.php:257 msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s den %2$s" #: inc/js.php:152 msgid "After typing @, type a name or username to find a member of this site" msgstr "Efter att ha angett ett @, ange ett namn eller användarnamn för att hitta en medlem för denna webbplats" #: inc/js.php:153 msgid "No matches." msgstr "Inga matchningar." #: inc/js.php:145 msgid "Show threads" msgstr "Visa trådar" #: inc/js.php:146 msgid "Your comments or posts will be lost if you continue." msgstr "Dina kommentarer eller inlägg kommer att gå förlorade om du fortsätter." #: attachment.php:18 #: inc/js.php:144 #: single.php:19 msgid "Hide threads" msgstr "Dölj trådar" #: inc/js.php:143 msgid "Save" msgstr "Spara" #: inc/js.php:141 msgid "Loading..." msgstr "Laddar in …" #: inc/js.php:139 msgid "An error has occurred, your post was not posted" msgstr "Ett fel uppstod, ditt inlägg postades inte" #: inc/js.php:140 msgid "Your update has been posted" msgstr "Din uppdatering har postats" #: inc/js.php:137 msgid "%d new comment(s)" msgstr "%d nya kommentarer" #: inc/js.php:138 msgid "Jump to top" msgstr "Hoppa till toppen" #: inc/js.php:136 msgid "%d new update(s)" msgstr "%d nya uppdateringar" #: inc/js.php:132 #: post-form.php:63 #: post-form.php:65 #: post-form.php:66 #: post-form.php:67 msgid "Citation" msgstr "Refererande citat" #: inc/js.php:134 msgid "Go to homepage" msgstr "Gå till startsidan" #: inc/js.php:130 msgid "Tags:" msgstr "Etiketter:" #: inc/ajax.php:215 #: inc/js.php:133 #: post-form.php:17 #: post-form.php:53 #: post-form.php:54 msgid "Post Title" msgstr "Inläggsrubrik" #: inc/ajax.php:198 msgid "Error: not allowed to post." msgstr "Fel: inte tillåten att posta." #: inc/ajax.php:211 #: inc/js.php:131 #: post-form.php:72 #: post-form.php:73 #: post-form.php:74 msgid "Tag it" msgstr "Märk det" #: inc/ajax.php:47 #: inc/ajax.php:107 msgid "Error: not allowed to edit post." msgstr "Fel: inte tillåten att redigera inlägg." #: inc/ajax.php:169 msgid "Error: not allowed to edit this comment." msgstr "Fel: inte tillåten att redigera denna kommentar." #: inc/ajax-read.php:223 msgid "Error: Unknown error occurred. Comment not posted." msgstr "Fel: ett okänt fel uppstod. Kommentaren postades inte." #: inc/ajax.php:42 #: inc/ajax.php:86 #: inc/ajax.php:100 #: inc/ajax.php:161 #: inc/ajax.php:193 msgid "Error: not logged in." msgstr "Fel: inte inloggad." #: inc/ajax-read.php:209 msgid "Error: Please type a comment." msgstr "Fel: Skriv en kommentar." #: inc/ajax-read.php:205 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "Fel: ange en giltig e-postadress." #: inc/ajax-read.php:203 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "Fel: fyll i de obligatoriska fälten (namn, e-post)." #: inc/ajax-read.php:192 msgid "Error: you must be logged in to post a comment." msgstr "Fel: du måste vara inloggad för att publicera en kommentar." #: header.php:37 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehåll" #: header.php:36 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: header.php:30 msgid "Post" msgstr "Inlägg" #: functions.php:732 #: index.php:24 msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" #: functions.php:633 msgid "Proudly powered by %s." msgstr "Drivs med %s" #: functions.php:633 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "https://sv.wordpress.org/" #: functions.php:448 msgid "Image Post" msgstr "Bildinlägg" #: functions.php:584 msgid "Log in to Reply" msgstr "Logga in för att svara" #: functions.php:446 msgid "Video Post" msgstr "Videoinlägg" #: functions.php:406 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar inväntar granskning." #: functions.php:216 msgid "Sidebar" msgstr "Sidopanel" #: functions.php:206 msgid "Primary Menu" msgstr "Primär meny" #: footer.php:38 msgid "shift + esc" msgstr "shift + esc" #: footer.php:38 #: inc/js.php:142 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: footer.php:37 msgid "Show/Hide help" msgstr "visa/dölj hjälp" #: footer.php:36 msgid "Go to login" msgstr "Gå till inloggning" #: footer.php:35 msgid "Go to top" msgstr "Gå till toppen" #: footer.php:34 msgid "Show/Hide comments" msgstr "Visa/dölj kommentarer" #: footer.php:31 msgid "Previous post/Previous comment" msgstr "Föregående inlägg/föregående kommentar" #: footer.php:30 msgid "Next post/Next comment" msgstr "Nästa inlägg/nästa kommentar" #: footer.php:29 msgid "Compose new post" msgstr "Skapa nytt inlägg" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: entry.php:122 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: attachment.php:127 #: entry.php:117 msgid "Toggle Comments" msgstr "Slå på/av kommentarer" #: entry.php:58 #: inc/ajax.php:151 msgid "
Tags:" msgstr "
Etiketter:" #: attachment.php:112 #: entry.php:100 msgid "Required fields are marked %s" msgstr "Obligatoriska fält är märkta %s" #: attachment.php:63 #: attachment.php:114 #: attachment.php:118 #: entry.php:46 #: entry.php:103 #: entry.php:107 #: footer.php:32 #: functions.php:374 #: functions.php:472 #: functions.php:583 #: functions.php:611 msgid "Reply" msgstr "Svara" #: attachment.php:31 #: entry.php:18 msgid "Posts by %1$s ( @%2$s )" msgstr "Inlägg av %1$s ( @%2$s )" #: entry.php:37 #: functions.php:391 msgid "Permalink" msgstr "Permalänk" #: comments.php:22 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nyare kommentarer →" #: comments.php:21 msgid "← Older Comments" msgstr "← Äldre kommentarer" #: author.php:40 #: index.php:54 #: search.php:39 #: tag.php:39 msgid "← Older posts" msgstr "← Äldre inlägg" #: author.php:41 #: index.php:55 #: search.php:40 #: tag.php:40 msgid "Newer posts →" msgstr "Nyare inlägg →" #: author.php:35 msgid "Apologies, looks like this author does not have any posts." msgstr "Ursäkta, det ser ut som att denna författare inte har några inlägg." #: attachment.php:20 #: author.php:22 #: index.php:33 #: search.php:16 #: single.php:21 #: tag.php:16 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tangentbordsgenvägar" #: author.php:22 #: index.php:33 #: search.php:16 #: tag.php:16 msgid "Toggle Comment Threads" msgstr "Slå på/av kommentartrådar" #: author.php:19 msgctxt "Author name" msgid "Updates from %s" msgstr "Uppdateringar från %s" #: attachment.php:103 msgid "View file:" msgstr "Visa fil:" #: attachment.php:104 #: entry.php:79 #: entry.php:88 #: inc/template-tags.php:109 msgid "(More ...)" msgstr "(Mer …)" #: attachment.php:68 #: entry.php:51 #: footer.php:33 #: functions.php:396 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: attachment.php:47 msgid "Full size is %s pixels" msgstr "Full storlek är %s pixlar" #: attachment.php:50 msgid "Link to full-size image" msgstr "Länk till bild i fullstorlek" #: 404.php:15 #: search.php:32 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "Beklagar, sidan du efterfrågade kunde inte hittas. Kanske kan en sökning hjälpa?" #: 404.php:14 #: author.php:34 msgid "Not Found" msgstr "Hittades inte"