msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Paimio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-22T03:09:30+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-20 09:06:35+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: patterns/lines.php msgctxt "Pattern title" msgid "Lines" msgstr "Linii" #: patterns/hidden-no-results.php msgctxt "Pattern title" msgid "Search pattern" msgstr "Model pentru căutare" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Subsol implicit" #: patterns/comments.php msgctxt "Pattern title" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "A 404 page" msgstr "O pagină 404" #. Theme URI of the theme msgid "https://wordpress.com/theme/paimio/" msgstr "https://wordpress.com/theme/paimio/" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Terță" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Background" msgstr "Fundal" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Foreground" msgstr "Prim-plan" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "System Font" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #. Description of the theme msgid "Paimio is a minimal blogging theme inspired by architects and designers Alvar, Aino and Elissa Aalto." msgstr "Paimio este o temă simplă de blogging inspirată de arhitecții și designerii Alvar, Aino și Elissa Aalto." #: patterns/hidden-no-results.php:11 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie." #: patterns/footer.php:92 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Proiectat cu %1$s" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:90 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://wordpress.org" #: patterns/footer.php:16 msgid ""PAIMIO CHAIR"" msgstr "„Scaun PAIMIO”" #: patterns/footer.php:16 msgid "Search" msgstr "Caută" #: patterns/404.php:16 msgid "The page you're looking for doesn't seem to exist." msgstr "Se pare că pagina pe care o cauți nu există." #: patterns/404.php:12 msgid "There's nothing here." msgstr "Nu există nimic aici."