msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Parament\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-28T01:33:39+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 18:44:35+0000\n" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:17 msgid "Header Text" msgstr "헤더 텍스트" #: inc/wpcom-colors.php:49 msgid "Foreground" msgstr "전경" #: inc/wpcom-colors.php:84 msgid "Highlights" msgstr "강조" #. Author URI of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/parament/style.css msgid "https://wordpress.com/themes/" msgstr "https://wordpress.com/themes/" #: search.php:17 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "죄송합니다, 하지만 검색 기준과 일치하는 것이 없습니다. 다른 키워드로 시도해보시기 바랍니다." #: search.php:15 msgid "Search Results for: %s" msgstr "검색 결과: %s" #: search.php:13 msgid "Search Results" msgstr "검색 결과" #: image.php:49 msgid "Next →" msgstr "다음 →" #: image.php:48 msgid "← Previous" msgstr "← 이전" #: image.php:43 msgid "This is an image for %1$s." msgstr "이것은 %1$s의 이미지입니다." #: image.php:47 msgid "Images navigation" msgstr "이미지 탐색" #: functions.php:205 msgid "Page %s" msgstr "페이지 %s" #: functions.php:108 msgid "Reply" msgstr "응답" #: functions.php:99 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "입력한 댓글이 검토를 기다리고 있습니다." #. translators: 1: date, 2: time #: functions.php:90 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s (%2$s)" #. translators: 1: comment author, 2: date and time #: functions.php:84 msgid "%1$s on %2$s said:" msgstr "%1$s님이 %2$s에 한 말:" #: functions.php:70 msgid "Pingback:" msgstr "핑백:" #: functions.php:44 msgid "Primary Sidebar" msgstr "기본 사이드바" #: functions.php:19 msgid "Primary" msgstr "기본" #: footer.php:11 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)." #: content.php:51 msgid "% Comments" msgstr "댓글 %개" #: content.php:50 msgid "1 Comment" msgstr "1개의 댓글" #: content.php:43 msgid "Tagged: %1$s." msgstr "태그: %1$s." #: content.php:49 msgid "Leave a comment" msgstr "댓글 남기기" #: content.php:35 msgid "Posted in: %1$s." msgstr "게시됨: %1$s." #. translators: used between list items, there is a space after the comma. #: content.php:32 #: content.php:40 msgid ", " msgstr ", " #: content.php:17 #: image.php:21 msgid "Posted by %1$s on %2$s" msgstr "%2$s에 %1$s이(가) 게시" #: content.php:20 #: image.php:24 msgid "View all posts by %1$s" msgstr "%1$s님의 모든 글 보기" #: content-page.php:16 #: content.php:61 msgid "Continue Reading" msgstr "계속 읽기" #: content-excerpt.php:11 #: content-page.php:11 #: functions.php:70 #: functions.php:95 msgid "Edit" msgstr "편집" #: content-404.php:12 msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "죄송합니다, 하지만 요청하신 보관물을 찾을 수 없습니다. 검색이 관련된 글을 찾는데 도움이 될 수도 있습니다." #: content-404.php:9 msgid "Nothing Found" msgstr "찾지 못함" #: comments.php:33 msgid "Comments are closed." msgstr "댓글은 닫혔습니다." #: comments.php:25 msgid "Newer Comments →" msgstr "새로운 댓글 →" #: comments.php:24 msgid "← Older Comments" msgstr "← 예전 댓글" #: comments.php:14 msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s”에 대한 %1$s개의 댓글" #: comments.php:23 msgid "Comment navigation" msgstr "댓글 네비게이션" #: archive.php:58 #: index.php:22 #: search.php:31 msgid "Newer Entries →" msgstr "최근 엔트리 →" #: archive.php:57 #: index.php:21 #: search.php:30 msgid "← Older Entries" msgstr "← 이전 엔트리" #: archive.php:32 msgid "All posts by %1$s" msgstr "%1$s의 모든 글" #: archive.php:56 #: content.php:73 #: index.php:20 #: search.php:29 msgid "Posts navigation" msgstr "글 탐색" #: archive.php:29 msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:29 msgid "All posts for the year %1$s" msgstr "%1$s년의 모든 글" #: archive.php:27 msgid "All posts for the month %1$s" msgstr "%1$s의 모든 글" #: archive.php:27 msgid "F, Y" msgstr "F, Y" #: archive.php:25 msgid "All posts for the day %1$s" msgstr "%1$s의 모든 글" #: archive.php:25 msgid "F jS, Y" msgstr "F jS, Y" #: archive.php:20 msgid "All posts tagged %1$s" msgstr "%1$s 태그가 지정된 모든 글" #: archive.php:14 msgid "Archives" msgstr "글목록"