msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Penscratch-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-26T01:32:58+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-24 03:27:41+0000\n" "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 100 != 1 && n % 100 != 21 && n % 100 != 31 && n % 100 != 41 && n % 100 != 51 && n % 100 != 61 && n % 100 != 71 && n % 100 != 81 && n % 100 != 91);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/template-tags.php:33 msgid "%1$s%2$s" msgstr "%1$s%2$s" #: inc/wpcom-colors.php:65 msgid "Teal" msgstr "Blágrænt" #: inc/wpcom-colors.php:70 msgid "Red" msgstr "Rauður" #: inc/wpcom-colors.php:60 msgid "Purple" msgstr "Fjólublár" #: inc/wpcom-colors.php:50 msgid "Dark Blue" msgstr "Dökkblár" #: inc/wpcom-colors.php:24 msgid "Links" msgstr "Tenglar" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/penscratch-2/templates/full-width-page.php msgid "Full Width, No Sidebar" msgstr "Full breidd, engar hliðarstikur" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Leitarniðurstöður: %s" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Featured" msgstr "Efst á baugi" #: header.php:44 msgid "Menu" msgstr "Valmynd" #. translators: %s: Name of current post #: inc/extras.php:39 msgid "Continue reading %s" msgstr "Halda áfram að lesa %s" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Roboto Slab, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:171 msgctxt "Roboto Slab font: on or off" msgid "on" msgstr "virkt" #: header.php:21 msgid "Skip to content" msgstr "Fara að efni" #: functions.php:116 msgid "Footer 1" msgstr "Fótur 1" #: functions.php:124 msgid "Footer 2" msgstr "Fótur 2" #: functions.php:132 msgid "Footer 3" msgstr "Fótur 3" #: functions.php:108 msgid "Sidebar" msgstr "Hliðarstika" #: footer.php:40 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Þema: %1$s hannað af %2$s." #: functions.php:47 msgid "Header" msgstr "Síðuhaus" #: footer.php:38 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Knúið af %s með stolti" #: footer.php:38 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:21 msgid "1 Comment" msgstr "1 athugasemd" #: content.php:21 msgid "% Comments" msgstr "% athugasemd" #: content.php:21 msgid "Leave a comment" msgstr "Skrifa athugasemd" #: content-single.php:51 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Birt í %1$s" #. translators: %s: Name of current post #: content-page.php:31 #: content-single.php:21 #: content.php:27 msgid "Edit %s" msgstr "Breyta %s" #. translators: %s: Name of current post. #: content-single.php:33 #: content.php:43 msgid "Continue reading %s " msgstr "Halda áfram að lesa %s " #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:47 msgid ", " msgstr ", " #: content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Það lítur út fyrir að við finnum ekki það sem þú leitar að. Hugsanlega hjálpar til að nota leitina." #: content-page.php:22 #: content-single.php:38 #: content.php:48 msgid "Pages:" msgstr "Síður:" #: content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Afsakið, ekkert passaði við leitarskilyrði þín. Vinsamlega reyndu aftur með einhverjum öðrum leitarorðum." #: content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Tilbúinn að gefa út þína fyrstu færslu? Byrjaðu hérna." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Ekkert fannst" #: content-author.php:28 msgid "Published by %s" msgstr "Birt af %s" #: content-author.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "Sjá allar færslur höfundar: %s" #: comments.php:68 msgid "Comments are closed." msgstr "Lokað er fyrir athugasemdir." #: comments.php:29 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Ein athugasemd á “%2$s”" msgstr[1] "%1$s athugasemdir á “%2$s”" #: comments.php:38 #: comments.php:56 msgid "Comment navigation" msgstr "Leiðarkerfi athugasemda" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Það lýtur út fyrir að ekkert finnist á þessum slóðum. Spurning um að reyna leit?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Úbbs! Þessi síða fannst ekki."