msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Penscratch-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-26T01:32:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 08:17:46+0000\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:65
msgid "Teal"
msgstr "짙은 청록색"
#: inc/wpcom-colors.php:70
msgid "Red"
msgstr "빨간색"
#: inc/wpcom-colors.php:55
msgid "Dark Green"
msgstr "짙은 녹색"
#: inc/wpcom-colors.php:60
msgid "Purple"
msgstr "보라색"
#: inc/wpcom-colors.php:45
msgid "Blue & Red"
msgstr "파란색과 빨간색"
#: inc/wpcom-colors.php:50
msgid "Dark Blue"
msgstr "짙은 파란색"
#: inc/wpcom-colors.php:24
msgid "Links"
msgstr "링크"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "검색 결과: %s"
#: inc/template-tags.php:21
msgid "Featured"
msgstr "특성"
#: header.php:44
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/extras.php:39
msgid "Continue reading %s"
msgstr "%s 계속 읽기"
#: header.php:21
msgid "Skip to content"
msgstr "콘텐츠로 바로가기"
#: functions.php:116
msgid "Footer 1"
msgstr "푸터 1"
#: functions.php:124
msgid "Footer 2"
msgstr "푸터 2"
#: functions.php:132
msgid "Footer 3"
msgstr "푸터 3"
#: functions.php:108
msgid "Sidebar"
msgstr "사이드바"
#: footer.php:40
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)."
#: functions.php:47
msgid "Header"
msgstr "헤더"
#: footer.php:38
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "%s의 지원을 받습니다"
#: footer.php:38
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: content.php:21
msgid "1 Comment"
msgstr "댓글 한 개"
#: content.php:21
msgid "% Comments"
msgstr "댓글 %개"
#: content.php:21
msgid "Leave a comment"
msgstr "댓글 남기기"
#: content-single.php:51
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "%1$s에 게시됨"
#. translators: %s: Name of current post.
#: content-single.php:33
#: content.php:43
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "계속 읽기 %s \t"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-single.php:47
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-none.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "찾고 있는 것을 찾을 수 없는 것 같습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다."
#: content-page.php:22
#: content-single.php:38
#: content.php:48
msgid "Pages:"
msgstr "페이지:"
#: content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "죄송하지만 검색어와 일치하는 것이 없습니다. 다른 검색어로 다시 시도해보세요."
#: content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "첫 번째 글을 발행할 준비가 됐나요? 여기서 시작하세요."
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "찾을 수 없음"
#: content-author.php:28
msgid "Published by %s"
msgstr "게시자: %s"
#: content-author.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s님의 모든 글 보기"
#: comments.php:40
#: comments.php:58
msgid "Newer Comments ›"
msgstr "최근 댓글 ›"
#: comments.php:68
msgid "Comments are closed."
msgstr "댓글이 닫혀있습니다."
#: comments.php:39
#: comments.php:57
msgid "‹ Older Comments"
msgstr "‹ 이전 댓글"
#: comments.php:29
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "“%2$s”의 %1$s개의 생각"
#: comments.php:38
#: comments.php:56
msgid "Comment navigation"
msgstr "댓글 탐색"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "해당 위치에서 찾을 수 있는 것이 아무 것도 없는 것 같습니다. 검색을 해보시겠습니까?"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "이런! 해당 페이지를 찾을 수 없습니다."