msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Penscratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-27T01:36:00+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 08:16:39+0000\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:64 msgid "Featured 6" msgstr "Vorgestellt 6" #: inc/wpcom-colors.php:39 msgid "Featured 1" msgstr "Vorgestellt 1" #: inc/wpcom-colors.php:44 msgid "Featured 2" msgstr "Vorgestellt 2" #: inc/wpcom-colors.php:49 msgid "Featured 3" msgstr "Vorgestellt 3" #: inc/wpcom-colors.php:54 msgid "Featured 4" msgstr "Vorgestellt 4" #: inc/wpcom-colors.php:59 msgid "Featured 5" msgstr "Vorgestellt 5" #. translators: %s: Name of current post #: inc/extras.php:104 msgid "Continue reading %s" msgstr "%s weiterlesen" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Suchergebnisse für: %s" #: inc/template-tags.php:172 msgid "All %s posts" msgstr "Alle %s Beiträge" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Posts navigation" msgstr "Beiträge-Navigation" #: inc/template-tags.php:58 msgid "Post navigation" msgstr "Beitragsnavigation" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Previous" msgstr "Vorheriger" #: inc/template-tags.php:35 msgid "Next" msgstr "Nächster" #: inc/extras.php:67 msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" #: header.php:32 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Zum Inhalt springen" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Roboto Slab, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:140 msgctxt "Roboto Slab font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:100 msgid "Sidebar" msgstr "Seitenleiste" #: functions.php:63 msgid "Social Links" msgstr "Social-Links" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s von %2$s." #: functions.php:62 msgid "Primary Menu" msgstr "Primäres Menü" #: footer.php:15 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: footer.php:15 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Proudly powered by %s" #: content.php:38 msgid "Continue reading " msgstr "Weiterlesen " #: content.php:26 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentare" #: content.php:26 msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: content.php:26 msgid "Leave a comment" msgstr "Hinterlasse einen Kommentar" #: content-single.php:35 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Veröffentlicht in %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:31 msgid ", " msgstr ", " #: content-page.php:24 #: content-single.php:14 #: content.php:29 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Wie es scheint, kann das Gesuchte nicht gefunden werden. Vielleicht hilft die Suchfunktion." #: content-page.php:18 #: content-single.php:22 #: content.php:41 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Tut mir Leid, aber zu deinem Suchbegriff konnte nichts gefunden werden. Versuche es mit anderen Schlüsselwörtern doch erneut." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bereit deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? Erste Schritte." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Es konnte nichts gefunden werden." #: comments.php:65 msgid "Comments are closed." msgstr "Die Kommentarfunktion ist geschlossen." #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Ein Gedanke zu “%2$s”" msgstr[1] "%1$s Gedanken zu “%2$s”" #: comments.php:35 #: comments.php:53 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar-Navigation" #: archive.php:66 msgid "Archives" msgstr "Archive" #: archive.php:60 msgid "Audios" msgstr "Audios" #: archive.php:63 msgid "Chats" msgstr "Chats" #: archive.php:57 msgid "Statuses" msgstr "Status" #: archive.php:51 msgid "Quotes" msgstr "Zitate" #: archive.php:54 #: inc/wpcom-colors.php:19 msgid "Links" msgstr "Links" #: archive.php:48 msgid "Videos" msgstr "Videos" #: archive.php:45 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: archive.php:39 msgid "Asides" msgstr "Kurzmitteilung" #: archive.php:42 msgid "Galleries" msgstr "Galerien " #: archive.php:36 msgid "Year: %s" msgstr "Jahr: %s" #: archive.php:36 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:30 msgid "Day: %s" msgstr "Tag: %s" #: archive.php:33 msgid "Month: %s" msgstr "Monat: %s" #: archive.php:33 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: archive.php:27 msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Uups! Diese Seite konnte leider nicht gefunden werden." #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Scheinbar konnte hier nichts gefunden werden. Willst du es mit Suchen probieren?"