msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Pictorico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-19T01:35:52+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 08:29:51+0000\n" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:38 msgid "Main Accent" msgstr "Əsas Vurğu" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/pictorico/style.css msgid "AA single-column, grid-based theme with large featured images and a post slider, perfect for a photoblogging or travel site." msgstr "A single-column, grid-based portfolio theme with large featured images and a post slider, perfect for photoblogging or a portfolio site." #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr " %s üçün Axtarışın Nəticələri:" #: inc/template-tags.php:111 msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #: inc/template-tags.php:56 msgctxt "Next post link" msgid "%title " msgstr "%title " #: inc/template-tags.php:55 msgctxt "Previous post link" msgid " %title" msgstr " %title" #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "Yazı naviqasiyaları" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer posts " msgstr "Yeni yazılar " #: inc/template-tags.php:25 msgid " Older posts" msgstr " Əski yazılar" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "Yazı naviqasiyaları" #: inc/extras.php:63 msgid "Page %s" msgstr "Səhifə %s" #: header.php:31 msgid "Skip to content" msgstr "Mühtəviyyata keç" #: header.php:30 msgid "Menu" msgstr "Menyu" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by PT Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:171 msgctxt "PT Serif font: on or off" msgid "on" msgstr "açıq" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Open Sans Condensed, translate this to 'off'. Do not translate into #. your own language. #: functions.php:162 msgctxt "Open Sans Condensed font: on or off" msgid "on" msgstr "açıq" #: functions.php:118 msgid "Footer Sidebar 4" msgstr "Zirzəmi yan menyu çubuğu 4" #: functions.php:109 msgid "Footer Sidebar 3" msgstr "Zirzəmi yan menyu çubuğu 3" #: functions.php:100 msgid "Footer Sidebar 2" msgstr "Zirzəmi yan menyu çubuğu 2" #: functions.php:91 msgid "Footer Sidebar 1" msgstr "Zirzəmi yan menyu çubuğu 1" #: functions.php:61 msgid "Primary Menu" msgstr "Əsas menyu" #: footer.php:19 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s." #: footer.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "%s qürurla təqdim edər" #: footer.php:17 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:58 msgid "% Comments" msgstr "% Şərh" #: content.php:58 msgid "1 Comment" msgstr "1 Şərh" #: content.php:58 msgid "Leave a comment" msgstr "Bir şərh yazın" #: content-single.php:54 #: content.php:52 msgid "Tagged %1$s" msgstr "%1$s Etiketləndi" #: content-single.php:49 #: content.php:42 msgid "Posted in %1$s" msgstr "%1$s içində dərc edildi" #: content.php:24 msgid "Continue reading " msgstr "Oxumağa davam et " #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:47 #: content-single.php:52 #: content.php:38 #: content.php:48 msgid ", " msgstr "," #: content-page.php:33 #: content-single.php:38 #: content.php:27 msgid "Pages:" msgstr "Səhifələr:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Axtardığınız səhifə tapılmadı. Bəlkə axtarış qutusu axtardığınızı tapmaqda sizə kömək edər." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Bağışlayın, axtarış kriteriyalarınıza uyğun heç bir şey tapılmadı. Bəzi fərqli açar kəlmələrdən istifadə edərək təkrar yoxlayın." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "İlk yazınızı dərc etməyə hazırsınızmı? Buradan başlayın." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Tapılmadı" #: content-home.php:28 #: content-single.php:30 msgid "All %s posts" msgstr "bütün %s yazıları" #: content-featured.php:36 #: content-home.php:50 #: content-page.php:38 #: content-single.php:60 #: content.php:61 #: image.php:79 msgid "Edit" msgstr "Redaktə et" #: comments.php:65 msgid "Comments are closed." msgstr "Şərh üçün bağlıdır." #: comments.php:37 #: comments.php:55 msgid "Newer Comments →" msgstr "Yeni şərhlər →" #: comments.php:36 #: comments.php:54 msgid "← Older Comments" msgstr "← Əski şərhlər" #: comments.php:35 #: comments.php:53 msgid "Comment navigation" msgstr "Şərh naviqasiyası" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s” üzərinə bir şərh" msgstr[1] "“%2$s” üzərinə %1$s şərh" #: archive.php:66 msgid "Archives" msgstr "Arxivlər" #: archive.php:63 msgid "Chats" msgstr "Söhbətlər" #: archive.php:60 msgid "Audios" msgstr "Audiolar" #: archive.php:57 msgid "Statuses" msgstr "Statuslar" #: archive.php:54 msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" #: archive.php:51 msgid "Quotes" msgstr "Sitatlar" #: archive.php:48 msgid "Videos" msgstr "Videolar" #: archive.php:45 msgid "Images" msgstr "Təsvirlər" #: archive.php:42 msgid "Galleries" msgstr "Qalereyalar" #: archive.php:39 msgid "Asides" msgstr "Kənarlar" #: archive.php:36 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "İ" #: archive.php:36 msgid "Year: %s" msgstr "Ay: %s" #: archive.php:33 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "Fİ" #: archive.php:33 msgid "Month: %s" msgstr "Ay: %s" #: archive.php:30 msgid "Day: %s" msgstr "Gün: %s" #: archive.php:27 msgid "Author: %s" msgstr "Müəllif: %s" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Deyəsən burada heç bir şey tapılmadı. Yüngülcə bir axtarışa nə deyirsiniz?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Bağışlayın! Bu səhifə tapılmır."