msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Pilcrow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06T03:31:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-06 09:46:25+0000\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Author URI of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/pilcrow/style.css
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/pilcrow/onecolumn-page.php
msgid "One column, no sidebar"
msgstr "Yksi palsta, ei sivupalkkia"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/pilcrow/archives.php
msgid "Archives"
msgstr "Arkistot"
#: tag.php:15
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Avainsana-arkisto: %s"
#: sidebar.php:95
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#. #-#-#-#-# pilcrow.pot (Pilcrow 1.5.1-wpcom) #-#-#-#-#
#. Template Name of the plugin/theme
#: inc/wpcom-colors.php:44
#: sidebar.php:72
#: wp-content/themes/pub/pilcrow/links.php
msgid "Links"
msgstr "Linkit"
#: sidebar.php:56
msgid "Recent Entries"
msgstr "Viimeisimmät artikkelit"
#: sidebar.php:51
msgid "Search"
msgstr "Haku"
#: search.php:31
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Hakusi ei valitettavasti tuottanut yhtään tulosta. Yritä uudelleen eri hakusanoilla."
#: search.php:29
msgid "Nothing Found"
msgstr "Mitään ei löytynyt"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Hakutulokset kohteelle: %s"
#: loop.php:36
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Valitettavasti tuloksia pyydetylle arkistolle ei löytynyt. Ehkä haku auttaa sinua löytämään aiheeseen liittyvän artikkelin."
#: loop.php:26
#: loop.php:138
msgid "Newer posts →"
msgstr "Uudemmat artikkelit →"
#: loop-single.php:88
#: loop.php:123
msgid "Tagged as"
msgstr "Avainsanat:"
#: loop.php:25
#: loop.php:137
msgid "← Older posts"
msgstr "← Vanhemmat artikkelit"
#: loop-single.php:87
#: loop.php:122
msgid "Filed under %s"
msgstr "Kategoria(t): %s"
#: loop-single.php:73
#: loop.php:108
msgid "% Comments"
msgstr "% kommenttia"
#: loop-single.php:73
#: loop.php:108
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentti"
#: loop-single.php:54
msgid "↓ Jump to Comments"
msgstr "↓ Siirry kommentteihin"
#: loop-single.php:73
#: loop.php:108
msgid "Leave a comment"
msgstr "Jätä kommentti"
#: loop-single.php:44
#: loop.php:81
msgid "All %s posts"
msgstr "Kaikki %s artikkelit"
#: loop-single.php:36
#: loop-single.php:80
#: loop.php:72
#: loop.php:115
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Näytä kaikki artikkelit kirjoittajalta %s"
#: loop-single.php:25
#: loop-single.php:96
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: loop-single.php:24
#: loop-single.php:95
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: loop-image.php:71
#: loop-page.php:25
#: loop-single.php:66
#: loop.php:103
msgid "Pages:"
msgstr "Sivut:"
#: loop-image.php:55
msgid "Next →"
msgstr "Seuraava →"
#: loop-image.php:54
msgid "← Previous"
msgstr "← Edellinen"
#: loop-image.php:43
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Linkki täysikokoiseen kuvaan"
#: loop-image.php:33
msgid "Return to %s"
msgstr "Palaa kohteeseen %s"
#: loop-image.php:40
msgid "Full size is %s pixels"
msgstr "Täysikokoinen on %s pikseliä"
#: loop-image.php:19
msgid "Published %1$s"
msgstr "Julkaistu %1$s"
#: inc/theme-options.php:111
msgid "Select a default color scheme"
msgstr "Valitse oletusväritys"
#: inc/theme-options.php:116
#: inc/theme-options.php:119
msgid "Default Layout"
msgstr "Oletusasettelu"
#: inc/theme-options.php:104
msgid "Color Scheme"
msgstr "Värikaava"
#: inc/theme-options.php:77
msgid "Sidebar-Content-Sidebar"
msgstr "Sivupalkki-Sisältö-Sivupalkki"
#: inc/theme-options.php:81
msgid "Full-Width, No Sidebar"
msgstr "Täysi leveys, ei sivupalkkia"
#: inc/theme-options.php:69
msgid "Content-Sidebar-Sidebar"
msgstr "Sisältö ja 2 sivupalkkia"
#: inc/theme-options.php:73
msgid "Sidebar-Sidebar-Content"
msgstr "2 sivupalkkia ja sisältö"
#: inc/theme-options.php:61
msgid "Content-Sidebar"
msgstr "Sisältö-Sivupalkki"
#: inc/theme-options.php:65
msgid "Sidebar-Content"
msgstr "Sivupalkki ja sisältö"
#: inc/theme-options.php:47
msgid "Brown"
msgstr "Ruskea"
#: inc/theme-options.php:43
msgid "Red"
msgstr "Punainen"
#: inc/theme-options.php:39
msgid "Dark"
msgstr "Tumma"
#: inc/theme-options.php:35
msgid "Light"
msgstr "Vaalea"
#: inc/theme-options.php:25
msgid "Theme Options"
msgstr "Teeman asetukset"
#: header.php:40
msgid "Skip to content"
msgstr "Siirry sisältöön"
#: functions.php:280
msgid "The second footer widget area"
msgstr "Toinen alapalkin vimpainalue"
#: functions.php:473
msgid "Page %s"
msgstr "Sivu %s"
#: functions.php:267
msgid "First Footer Area"
msgstr "Ensimmäinen sivupalkki"
#: functions.php:269
msgid "The first footer widget area"
msgstr "Ensimmäinen alapalkin vimpainalue"
#: functions.php:278
msgid "Second Footer Area"
msgstr "Toinen alapalkin alue"
#: functions.php:231
msgid "The main sidebar"
msgstr "Pääsivupalkki"
#: functions.php:242
msgid "Secondary Sidebar"
msgstr "Toissijainen sivupalkki"
#: functions.php:229
msgid "Sidebar"
msgstr "Sivupalkki"
#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:198
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: functions.php:191
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Kommenttisi odottaa hyväksymistä."
#: functions.php:179
#: functions.php:198
#: links.php:23
#: loop-image.php:49
#: loop-page.php:29
#: loop-single.php:49
#: loop.php:86
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#: functions.php:179
msgid "Pingback:"
msgstr "Paluuviite:"
#: functions.php:128
#: loop-image.php:70
#: loop.php:102
msgid "Continue reading →"
msgstr "Lue loppuun →"
#: functions.php:57
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Ensisijainen navigointi"
#: footer.php:32
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Teema: %1$s tekijä %2$s."
#: footer.php:30
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Voimanlähteenä %s"
#: footer.php:30
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "Merkityksellinen henkilökohtainen julkaisualusta"
#: comments.php:61
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentointi on suljettu."
#: comments.php:31
#: comments.php:50
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Uudemmat kommentit →"
#: comments.php:30
#: comments.php:49
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Vanhemmat kommentit"
#: category.php:15
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Aihearkisto: %s"
#: author.php:45
msgid "About %s"
msgstr "Tietoja %s"
#: archives.php:25
msgid "Browse by Category:"
msgstr "Selaa kategorioittain:"
#: author.php:28
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Kirjoittajan arkistot: %s"
#: archives.php:20
msgid "Browse by Month:"
msgstr "Selaa kuukausittain:"
#: archive.php:39
msgid "Blog Archives"
msgstr "Blogiarkistot"
#: archive.php:37
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Vuosittainen arkisto: %s"
#: archive.php:35
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Kuukausittainen arkisto:%s"
#: archive.php:33
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Päivittäinen arkisto: %s"
#: 404.php:17
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Valitettavasti etsimääsi ei löytynyt. Ehkä hakutoiminnosta voisi olla apua."
#: 404.php:15
#: loop.php:34
msgid "Not Found"
msgstr "Mitään ei löytynyt"