msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Pilcrow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06T03:31:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 11:00:45+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:23
msgid "Menu Hover"
msgstr "Menyhovring"
#. Author URI of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/pilcrow/style.css
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/pilcrow/onecolumn-page.php
msgid "One column, no sidebar"
msgstr "En kolumn, ingen sidopanel"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/pilcrow/archives.php
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: tag.php:15
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Etikettarkiv: %s"
#: sidebar.php:95
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#. #-#-#-#-# pilcrow.pot (Pilcrow 1.5.1-wpcom) #-#-#-#-#
#. Template Name of the plugin/theme
#: inc/wpcom-colors.php:44
#: sidebar.php:72
#: wp-content/themes/pub/pilcrow/links.php
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
#: sidebar.php:56
msgid "Recent Entries"
msgstr "Nya inlägg:"
#: sidebar.php:51
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: search.php:31
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Ledsen, men inga matchande resultat kunde hittas baserat på dina kriterier. Var vänlig försök med andra sökord."
#: search.php:29
msgid "Nothing Found"
msgstr "Inget funnet"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"
#: loop.php:36
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Inga resultat hittades för det efterfrågade arkivet. Kanske en sökning kan hjälpa att hitta relaterade inlägg."
#: loop.php:26
#: loop.php:138
msgid "Newer posts →"
msgstr "Nyare inlägg →"
#: loop.php:25
#: loop.php:137
msgid "← Older posts"
msgstr "← Äldre inlägg"
#: loop-single.php:88
#: loop.php:123
msgid "Tagged as"
msgstr "Taggat som"
#: loop-single.php:87
#: loop.php:122
msgid "Filed under %s"
msgstr "Under %s"
#: loop-single.php:73
#: loop.php:108
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: loop-single.php:73
#: loop.php:108
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: loop-single.php:73
#: loop.php:108
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lämna en kommentar"
#: loop-single.php:54
msgid "↓ Jump to Comments"
msgstr "↓ Hoppa till kommentarer"
#: loop-single.php:44
#: loop.php:81
msgid "All %s posts"
msgstr "Alla %s inlägg"
#: loop-single.php:36
#: loop-single.php:80
#: loop.php:72
#: loop.php:115
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visa alla inlägg av %s"
#: loop-single.php:25
#: loop-single.php:96
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: loop-single.php:24
#: loop-single.php:95
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: loop-image.php:71
#: loop-page.php:25
#: loop-single.php:66
#: loop.php:103
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: loop-image.php:55
msgid "Next →"
msgstr "Nästa →"
#: loop-image.php:54
msgid "← Previous"
msgstr "← Föregående"
#: loop-image.php:43
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Länk till bild i fullstorlek"
#: loop-image.php:40
msgid "Full size is %s pixels"
msgstr "Full storlek är %s pixlar"
#: loop-image.php:33
msgid "Return to %s"
msgstr "Tillbaka till %s"
#: loop-image.php:19
msgid "Published %1$s"
msgstr "Publicerade %1$s"
#: inc/theme-options.php:116
#: inc/theme-options.php:119
msgid "Default Layout"
msgstr "Standardlayout"
#: inc/theme-options.php:111
msgid "Select a default color scheme"
msgstr "Välj färgschemats standardinställning "
#: inc/theme-options.php:104
msgid "Color Scheme"
msgstr "Färgschema"
#: inc/theme-options.php:96
msgid "%s Theme Options"
msgstr "Temainställningar för %s"
#: inc/theme-options.php:81
msgid "Full-Width, No Sidebar"
msgstr "Fullbredd, utan sidopanel"
#: inc/theme-options.php:77
msgid "Sidebar-Content-Sidebar"
msgstr "Sidopanel-innehåll-sidopanel"
#: inc/theme-options.php:73
msgid "Sidebar-Sidebar-Content"
msgstr "Sidopanel-sidopanel-innehåll"
#: inc/theme-options.php:69
msgid "Content-Sidebar-Sidebar"
msgstr "Innehåll-sidopanel-sidopanel"
#: inc/theme-options.php:65
msgid "Sidebar-Content"
msgstr "Sidopanel-Innehåll"
#: inc/theme-options.php:61
msgid "Content-Sidebar"
msgstr "Innehåll-Sidopanel"
#: inc/theme-options.php:47
msgid "Brown"
msgstr "Brunt"
#: inc/theme-options.php:43
msgid "Red"
msgstr "Röd"
#: inc/theme-options.php:39
msgid "Dark"
msgstr "Mörk"
#: inc/theme-options.php:35
msgid "Light"
msgstr "Ljus"
#: inc/theme-options.php:25
msgid "Theme Options"
msgstr "Temainställningar"
#: inc/custom-header.php:56
msgctxt "Header image description"
msgid "Pattern"
msgstr "Mönster"
#: inc/custom-header.php:51
msgctxt "Header image description"
msgid "Record"
msgstr "Skiva"
#: inc/custom-header.php:46
msgctxt "Header image description"
msgid "Books"
msgstr "Böcker"
#: header.php:40
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"
#: functions.php:473
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"
#: functions.php:280
msgid "The second footer widget area"
msgstr "Andra widgetfält i sidfot"
#: functions.php:278
msgid "Second Footer Area"
msgstr "Andra sidfotsområdet"
#: functions.php:269
msgid "The first footer widget area"
msgstr "Första widgetfält i sidfot"
#: functions.php:267
msgid "First Footer Area"
msgstr "Första sidfotsområdet"
#: functions.php:242
msgid "Secondary Sidebar"
msgstr "Sekundär sidopanel"
#: functions.php:229
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidopanel"
#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:198
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s kl. %2$s"
#: functions.php:191
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar inväntar granskning."
#: functions.php:179
#: functions.php:198
#: links.php:23
#: loop-image.php:49
#: loop-page.php:29
#: loop-single.php:49
#: loop.php:86
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: functions.php:179
msgid "Pingback:"
msgstr "Ping:"
#: functions.php:128
#: loop-image.php:70
#: loop.php:102
msgid "Continue reading →"
msgstr "Läs mer →"
#: functions.php:57
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primär navigering"
#: footer.php:32
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: footer.php:30
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drivs med %s"
#: footer.php:30
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "En semantisk plattform för personlig publicering"
#: comments.php:61
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer inaktiverade."
#: comments.php:31
#: comments.php:50
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nyare kommentarer →"
#: comments.php:30
#: comments.php:49
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Äldre kommentarer"
#: comments.php:23
msgid "One response to “%2$s”"
msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”"
msgstr[0] "Ett svar till “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s svar till “%2$s”"
#: category.php:15
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kategoriarkiv: %s"
#: author.php:45
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
#: author.php:28
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Författararkiv: %s"
#: archives.php:25
msgid "Browse by Category:"
msgstr "Bläddra efter kategori:"
#: archives.php:20
msgid "Browse by Month:"
msgstr "Bläddra efter månad:"
#: archive.php:39
msgid "Blog Archives"
msgstr "Bloggarkiv"
#: archive.php:37
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Årsarkiv: %s"
#: archive.php:35
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Månadsarkiv: %s"
#: archive.php:33
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Dagsarkiv: %s"
#: 404.php:17
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Beklagar, sidan du efterfrågade kunde inte hittas. Kanske kan en sökning hjälpa?"
#: 404.php:15
#: loop.php:34
msgid "Not Found"
msgstr "Kunde inte hittas"