msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Pink Touch 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-28T01:35:30+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-02 20:38:17+0000\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:31 msgid "Accents" msgstr "Spalvos" #: inc/wpcom-colors.php:20 msgid "Blog Title" msgstr "Tinklaraščio Pavadinimas" #. Author URI of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/pink-touch-2/style.css msgid "https://wordpress.com/themes/" msgstr "https://wordpress.com/themes/" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/pink-touch-2/style.css msgid "A theme that has a stellar mix of color, texture and typography. Designed by Kcmr. It features a custom header, custom background, and maximum three widget areas in the footer. It comes with supports for several post formats including aside, gallery, image, quote, link, chat, and audio." msgstr "Tema kuri turi viską - spalvas, tekstūras ir šriftus. Sukūrė Kcmr. Tema turi pasirenkamą antraštę, foną ir tris valdiklių zonas poraštėje; palaiko įrašų formatus." #: single.php:19 msgid "Next post " msgstr "Kitas įrašas " #: single.php:18 msgid " Previous post" msgstr " Ankstesnis įrašas" #: searchform.php:7 msgid "Search" msgstr "Paieška" #: index.php:70 msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "Atsiprašome, bet rezultatų ieškomame archyve neradome. Gal paieška padės rasti susijųsi įrašą." #: index.php:65 msgid "Nothing Found." msgstr "Nieko nerasta." #: index.php:44 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Paieškos rezultatai pagal: %s" #: index.php:27 msgid "Archives" msgstr "Archyvai" #: index.php:25 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Kategorijų archyvai: %s" #: index.php:23 msgid "Posted by: %s" msgstr "Autorius: %s" #: index.php:21 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Žymių archyvai: %s" #: index.php:19 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Metų archyvai: %s" #: index.php:17 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Mėnesio archyvas: %s" #: index.php:15 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dienos archyvai: %s" #: image.php:54 msgid "

Published at %2$s × %3$s in %5$s

" msgstr "

Paskelbta %2$s × %3$s - %5$s

" #: image.php:45 msgid "Next →" msgstr "Sekantis &rarr;" #: image.php:44 msgid "← Previous" msgstr "← Ankstesnis" #: image.php:18 msgid "%2$s" msgstr "%2$s" #: functions.php:555 msgid "Page %s" msgstr "Puslapis %s" #: functions.php:330 msgid "Reply " msgstr "Atsakyti " #: functions.php:323 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Komentaras laukia administratoriaus patvirtinimo." #: functions.php:315 msgctxt "1: date, 2: time" msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: functions.php:298 msgid "Pingback:" msgstr "Atgalinė nuoroda:" #: functions.php:280 msgid "View all posts by %s " msgstr "Peržiūrėti visus įrašus kuriuos parašė %s " #: functions.php:276 msgid "About %s" msgstr "Apie %s" #: functions.php:212 msgid "Newer posts " msgstr "Naujesni įrašai " #: functions.php:211 msgid " Older posts" msgstr " Senesni įrašai" #: functions.php:199 #: functions.php:298 #: functions.php:318 #: image.php:69 msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" #: functions.php:195 #: image.php:67 msgid "% Comments" msgstr "Komentarų: %" #: functions.php:195 #: image.php:67 msgid "1 Comment" msgstr "Komentarų: 1" #: functions.php:195 #: image.php:67 msgid "Leave a comment" msgstr "Parašykite komentarą" #: functions.php:192 #: image.php:66 msgid "Permalink" msgstr "Nuolatinė nuoroda" #: functions.php:189 #: image.php:62 msgid "

Tags: " msgstr "

Žymos: " #: functions.php:182 msgid "Posted in %s" msgstr "Įrašyta kategorijoje %s" #: functions.php:172 msgid "Posted by %3$s" msgstr "Paskelbta %3$s" #: functions.php:165 #: functions.php:183 msgid ", " msgstr ", " #: functions.php:163 #: functions.php:174 msgid "View all posts by %s" msgstr "Peržiūrėti visus %s įrašus" #: functions.php:161 msgid "Posted by %3$s in %4$s" msgstr "Posted by %3$s in %4$s" #: functions.php:144 msgid "Footer Area Three" msgstr "Trečioji poraštės zona" #: functions.php:135 msgid "Footer Area Two" msgstr "Antroji poraštės zona" #: functions.php:128 #: functions.php:137 #: functions.php:146 msgid "An optional widget in the footer" msgstr "Pasirenkama valdiklių sritis poraštėje" #: functions.php:126 msgid "Footer Area One" msgstr "Pirmoji poraštės zona" #: functions.php:16 msgid "Primary Menu" msgstr "Pagrindinis meniu" #: footer.php:18 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s | Sukūrė: %2$s" #: content-gallery.php:62 msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "Galerijoje yra %2$s fotografija." msgstr[1] "Galerijoje yra %2$s fotografijos." msgstr[2] "Galerijoje yra %2$s fotografijų." #: content-audio.php:30 #: content-gallery.php:74 #: content-link.php:47 #: content.php:32 #: image.php:40 msgid "Pages:" msgstr "Puslapiai:" #: content-audio.php:29 #: content-gallery.php:30 #: content-link.php:46 #: content.php:31 #: functions.php:251 msgid "Continue reading " msgstr "Skaityti toliau " #: content-audio.php:11 #: content-gallery.php:11 #: content-link.php:17 #: content.php:12 msgid "Featured" msgstr "Siūloma" #: content-audio.php:9 #: content-gallery.php:9 #: content-gallery.php:63 #: content-link.php:15 #: content.php:10 #: image.php:66 msgid "Permalink to %s" msgstr "Nuolatinė nuoroda į %s" #: comments.php:43 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentavimo galimybė išjungta." #: comments.php:23 #: comments.php:34 msgid "Newer comments →" msgstr "Naujesni komentarai →" #: comments.php:22 #: comments.php:33 msgid "← Older comments" msgstr "→ Senesni komentarai" #: comments.php:15 msgid "One response to “%2$s”" msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”" msgstr[0] "%1$s atsakymas į “%2$s”" msgstr[1] "%1$s atsakymai į “%2$s”" msgstr[2] "%1$s atsakymų į “%2$s”"