msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Publication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:31:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-21 11:07:33+0000\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: functions.php:75
msgid "White"
msgstr "Valkoinen"
#: functions.php:80
msgid "Orange"
msgstr "Oranssi"
#: functions.php:70
msgid "Light Gray"
msgstr "Vaaleanharmaa"
#: functions.php:60
msgid "Dark Gray"
msgstr "Tummanharmaa"
#: functions.php:55
msgid "Black"
msgstr "Musta"
#: inc/wpcom-colors.php:8
msgid "Background"
msgstr "Tausta"
#: inc/wpcom-colors.php:276
msgid "Sidebar Accent"
msgstr "Sivupalkin korostus"
#: inc/wpcom-colors.php:243
msgid "Sidebar"
msgstr "Sivupalkki"
#: inc/wpcom-colors.php:41
msgid "Accent"
msgstr "Korostus"
#: template-parts/content-page.php:43
#: template-parts/content-single.php:43
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
#. Author of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/publication/style.css
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#. Author URI of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/publication/style.css
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"
#. Theme Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/publication/style.css
msgid "Publication"
msgstr "Publication"
#. Theme URI of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/publication/style.css
msgid "https://wordpress.com/themes/publication/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/publication/"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/publication/style.css
msgid "Publication is an elegant blog and magazine theme that features full-screen Featured Images. It’s perfect for sites about fashion, food, travel, or design. With balanced typography, colors, and attention to detail, Publication helps you create visually stunning posts."
msgstr "Publication on tyylikäs blogi- ja lehtiteema, joka sisältää koko näytön kokoiset artikkelikuvat. Teema sopii hyvin muoti-, ruoka-, matka- ja tyyliblogeihin. Tasapainoinen typografia ja värit sekä harkitut yksityiskohdat helpottavat vaikuttavien postausten tekemistä. "
#: template-parts/content-page.php:39
#: template-parts/content-single.php:39
msgid "Pages:"
msgstr "Sivut:"
#: template-parts/content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Oletko valmis julkaisemaan ensimmäisen kirjoituksesi? Aloita tästä."
#: template-parts/content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Pahoittelut mutta mitään ei löytynyt hakuehdoillasi. Kokeile uudelleen joillakin toisilla hakusanoilla."
#: template-parts/content-none.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Emme valitettavasti löytäneet etsimääsi. Ehkä hakutoiminnosta on apua."
#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Mitään ei löytynyt"
#: single.php:27
msgid "Next post:"
msgstr "Seuraava artikkeli:"
#: single.php:28
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
#: single.php:28
msgid "Previous post:"
msgstr "Edellinen artikkeli:"
#: template-parts/content-author.php:23
msgid "Published by"
msgstr "Tietoa kirjoittajasta"
#: template-parts/content-author.php:30
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Näytä kaikki käyttäjän %s artikkelit"
#: single.php:27
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Hakutulokset: %s"
#: inc/template-tags.php:59
#: template-parts/content-page.php:50
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#: inc/template-tags.php:46
msgid "1 Comment"
msgstr "Yksi kommentti"
#: inc/template-tags.php:46
msgid "% Comments"
msgstr "% kommenttia"
#. translators: %s: Name of current post
#. translators: %s: Name of current post.
#: inc/extras.php:79
#: template-parts/content.php:29
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Jatka artikkeliin %s"
#: inc/template-tags.php:46
msgid "Leave a comment"
msgstr "Kommentoi"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:16
#: inc/template-tags.php:53
msgid ", "
msgstr ", "
#: header.php:68
msgid "Social Navigation"
msgstr "Some-navigaatio"
#: inc/back-compat.php:36
#: inc/back-compat.php:46
#: inc/back-compat.php:59
msgid "Publication requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Publication-teema edellyttää vähintään WordPress-versiota 4.1. Käytössä on versio %s. Ole hyvä ja päivitä WordPress ja yritä sen jälkeen uudelleen. "
#: header.php:54
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Ensisijainen navigointi"
#: header.php:48
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"
#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "Siirry sisältöön"
#: functions.php:275
msgid "collapse child menu"
msgstr "Piilota menu"
#: functions.php:274
msgid "expand child menu"
msgstr "Näytä menu"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:223
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Neuton, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:184
msgctxt "Neuton font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Oswald, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:218
msgctxt "Oswald font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:179
msgctxt "Lato font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:157
msgid "Sidebar Two"
msgstr "Sivupalkki 2"
#: functions.php:148
msgid "Sidebar One"
msgstr "Sivupalkki 1"
#: functions.php:105
msgid "Social Menu"
msgstr "Some-valikko"
#: functions.php:104
msgid "Primary Menu"
msgstr "Ensisijainen valikko"
#: footer.php:18
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Teema: %1$s tekijä %2$s."
#: footer.php:16
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Voimanlähteenä %s"
#: footer.php:16
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: comments.php:64
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentointi on suljettu."
#: comments.php:52
msgid "Newer Comments"
msgstr "Uudemmat kommentit"
#: comments.php:51
msgid "Older Comments"
msgstr "Vanhemmat kommentit"
#: comments.php:48
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommenttien selaus"
#: comments.php:29
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Yksi kommentti artikkeliin ”%2$s”"
msgstr[1] "%1$s kommenttia artikkeliin ”%2$s”"
#: archive.php:41
#: index.php:46
#: search.php:36
msgid "Newer posts"
msgstr "Uudemmat artikkelit"
#: archive.php:40
#: index.php:45
#: search.php:35
msgid "Older posts"
msgstr "Vanhemmat artikkelit"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Näyttää siltä että täällä ei ole mitään. Kokeilepa hakua?"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ups! Tätä sivua ei löydy."