msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Resonar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26T02:45:46+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-21 03:23:04+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:280 msgid "Accent Color" msgstr "Accentfärg" #: inc/wpcom-colors.php:353 msgid "Main Text" msgstr "Huvudtext" #: inc/wpcom-colors.php:396 msgid "Secondary Text" msgstr "Sekundär text" #: inc/wpcom-colors.php:195 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" #: functions.php:258 msgid "Menu & Widgets" msgstr "Meny och widgetar" #: single.php:31 msgid "Previous post:" msgstr "Föregående inlägg:" #: single.php:30 msgid "Previous" msgstr "Föregående" #: single.php:28 msgid "Next post:" msgstr "Nästa inlägg:" #: single.php:27 msgid "Next" msgstr "Nästa" #: functions.php:256 #: sidebar.php:15 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Sökresultat för: %s" #. translators: %s: Name of current post. #. translators: %s: Name of current post #: content.php:32 #: inc/template-tags.php:210 msgid "Continue reading %s" msgstr "Fortsätt läsa %s" #: inc/template-tags.php:132 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: inc/template-tags.php:132 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:132 msgid "Leave a comment" msgstr "Lämna en kommentar" #: inc/template-tags.php:84 msgctxt "Used before category names." msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: inc/template-tags.php:92 msgctxt "Used before tag names." msgid "Tags" msgstr "Etiketter" #: inc/template-tags.php:123 msgctxt "Used before full size attachment link." msgid "Full size" msgstr "Full storlek" #: inc/template-tags.php:104 msgctxt "Used before project type names." msgid "Project Types" msgstr "Projekttyper" #: inc/template-tags.php:112 msgctxt "Used before project tag names." msgid "Project Tags" msgstr "Projektetiketter" #: inc/template-tags.php:65 msgctxt "Used before publish date." msgid "Posted on" msgstr "Postat" #: inc/template-tags.php:81 #: inc/template-tags.php:89 #: inc/template-tags.php:101 #: inc/template-tags.php:109 msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma." msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:47 msgid "Featured" msgstr "Utvalda" #: inc/template-tags.php:28 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyare kommentarer" #: inc/template-tags.php:24 msgid "Older Comments" msgstr "Äldre kommentarer" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarsnavigering" #: image.php:87 msgctxt "Parent post link" msgid "Published in%title" msgstr "Publicerat i%title" #: inc/customizer.php:20 msgid "Tagline is hidden in this theme." msgstr "Slogan är dold i detta tema. " #: image.php:24 msgid "Next Image" msgstr "Nästa bild" #: image.php:24 msgid "Previous Image" msgstr "Föregående bild" #: functions.php:257 msgid "Widgets" msgstr "Widgetar" #: functions.php:252 msgid "collapse child menu" msgstr "minimera undermeny" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehåll" #: functions.php:251 msgid "expand child menu" msgstr "expandera undermeny" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:186 msgctxt "Inconsolata font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. Translators: To add an additional character subset specific to your #. language, translate this to 'cyrillic'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:194 msgctxt "Add new subset (cyrillic)" msgid "no-subset" msgstr "no-subset" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:181 msgctxt "Playfair Display font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Libre Baskerville, translate this to 'off'. Do not translate into your #. own language. #: functions.php:171 msgctxt "Libre Baskerville font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:176 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:148 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar." msgstr "Lägg till widgets som ska visas i din sidopanel här." #: functions.php:146 msgid "Widget Area" msgstr "Widgetområde" #: functions.php:64 msgid "Social Links Menu" msgstr "Meny för sociala länkar" #: functions.php:63 msgid "Primary Menu" msgstr "Primär meny" #: footer.php:19 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: footer.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drivs med %s" #: footer.php:17 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "https://sv.wordpress.org/" #: content-page.php:50 #: content-single.php:59 #: image.php:73 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: content-page.php:40 #: content-single.php:46 #: image.php:61 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: content-page.php:22 #: content-single.php:24 msgid "Scroll down to see more content" msgstr "Rulla ner för att se mer innehåll" #: content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning." #: content-none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #: content-none.php:21 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? Kom igång här." #: content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Inget hittades" #: comments.php:52 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:27 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En reaktion på ”%2$s”" msgstr[1] "%1$s reaktioner på ”%2$s”" #: author-bio.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "Visa alla inlägg av %s" #: author-bio.php:27 msgid "Published by" msgstr "Publicerat av" #: archive.php:62 #: content-page.php:44 #: content-single.php:50 #: image.php:65 #: index.php:68 #: search.php:44 msgid "Page" msgstr "Sida" #: archive.php:61 #: index.php:67 #: search.php:43 msgid "Next page" msgstr "Nästa sida" #: archive.php:60 #: index.php:66 #: search.php:42 msgid "Previous page" msgstr "Föregående sida" #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova en sökning?" #: 404.php:16 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."