msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Responsive\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-28T01:38:14+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 00:36:05+0000\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/responsive/page-full-width.php
msgid "Full Width Page (no sidebar)"
msgstr "全幅ページ (サイドバーなし)"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/responsive/page-landing.php
msgid "Landing Page (no menu)"
msgstr "ランディングページ (サイドバーなし)"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/responsive/page-content-sidebar-half.php
msgid "Content/Sidebar Half Page"
msgstr "コンテンツ / サイドバー半ページ"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/responsive/page-sidebar-content-half.php
msgid "Sidebar/Content Half Page"
msgstr "サイドバー / コンテンツ半ページ"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/responsive/page-sidebar-content.php
msgid "Sidebar/Content"
msgstr "サイドバー / コンテンツ"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/responsive/page-content-sidebar.php
msgid "Content/Sidebar"
msgstr "コンテンツ / サイドバー"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/responsive/style.css
msgid "Feature-full theme with numerous page layouts, widget areas, custom menu areas, breadcrumb naviagtion, a homepage template, social icons, and responsive CSS."
msgstr "複数のページレイアウト、ウイジェットエリア、カスタムメニューエリア、パンくずナビゲーション、ホームページテンプレート、SNS アイコン、レスポンシブ CSS など機能満載のテーマ。"
#: sidebar-left-half.php:12
#: sidebar-left.php:12
#: sidebar-right-half.php:12
#: sidebar-right.php:12
#: sidebar.php:12
msgid "In Archive"
msgstr "アーカイブ"
#: single.php:37
msgid "About"
msgstr "About"
#: no-results.php:22
msgid "← Home"
msgstr "← ホーム"
#: searchform.php:10
msgid "search here …"
msgstr "検索…"
#: searchform.php:11
msgid "Go"
msgstr "実行"
#: no-results.php:18
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "お探しのコンテンツを見つけられませんでした。検索をお試しください。"
#: no-results.php:15
msgid "Don't panic, we'll get through this together. Let's explore our options here."
msgstr "落ち着いてください、大丈夫です。他のオプションを一緒に考えてみましょう。"
#: includes/customizer.php:185
msgid "Yelp Link"
msgstr "Yelp リンク"
#: includes/customizer.php:196
msgid "Vimeo Link"
msgstr "Vimeo リンク"
#: includes/customizer.php:207
msgid "Foursquare Link"
msgstr "Foursquare リンク"
#: no-results.php:10
#: no-results.php:12
msgid "Nothing Found"
msgstr "見つかりません"
#: includes/customizer.php:141
msgid "StumbleUpon Link"
msgstr "StumbleUpon リンク"
#: includes/customizer.php:152
msgid "Google Plus Link"
msgstr "Google+ リンク"
#: includes/customizer.php:163
msgid "Instagram Link"
msgstr "Instagram リンク"
#: includes/customizer.php:174
msgid "Pinterest Link"
msgstr "Pinterest リンク"
#: includes/customizer.php:108
msgid "Facebook Link"
msgstr "Facebook リンク"
#: includes/customizer.php:119
msgid "LinkedIn Link"
msgstr "LinkedIn リンク"
#: includes/customizer.php:130
msgid "YouTube Link"
msgstr "YouTube リンク"
#: includes/customizer.php:43
msgid "Blog Post Excerpts"
msgstr "ブログ投稿抜粋"
#: includes/customizer.php:59
msgid "Homepage Call to Action: Use custom link"
msgstr "ホームページのアクション喚起ボタン: カスタムリンクを使用"
#: includes/customizer.php:74
msgid "Homepage Call to Action: Custom link text"
msgstr "ホームページのアクション喚起ボタン: カスタムリンク文"
#: includes/customizer.php:85
msgid "Homepage Call to Action: Custom link url"
msgstr "ホームページのアクション喚起ボタン: カスタムリンク URL"
#: includes/customizer.php:97
msgid "Twitter Link"
msgstr "Twitter リンク"
#: includes/customizer.php:32
#: includes/customizer.php:48
#: includes/customizer.php:64
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: includes/customizer.php:17
msgid "Social Links"
msgstr "ソーシャルリンク"
#: includes/customizer.php:27
msgid "Enable Breadcrumbs"
msgstr "パンくずリストメニューを有効化"
#: includes/customizer.php:31
#: includes/customizer.php:47
#: includes/customizer.php:63
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: includes/customizer.php:12
msgid "Theme Options"
msgstr "テーマオプション"
#: includes/functions.php:371
msgid "Page"
msgstr "固定ページ"
#: includes/functions.php:353
msgid "Posts tagged %s"
msgstr "「%s」タグのつけられた投稿"
#: includes/functions.php:364
msgid "Error 404 "
msgstr "404 エラー"
#: includes/functions.php:349
#: search.php:14
msgid "Search results for: %s"
msgstr "検索結果: %s"
#: includes/functions.php:277
msgid "Archive for %s"
msgstr "%s のアーカイブ"
#. #-#-#-#-# responsive.pot (Responsive 1.0.4-wpcom) #-#-#-#-#
#. Template Name of the plugin/theme
#: includes/functions.php:252
#: no-results.php:21
#: wp-content/themes/pub/responsive/page-home.php
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
#: includes/functions.php:211
msgid "Posted on %2$s by %4$s"
msgstr "投稿日: %2$s 作成者: %4$s"
#: includes/functions.php:221
#: includes/functions.php:361
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s のすべての投稿を表示"
#: image.php:18
msgid "‹ Return to"
msgstr "‹ 戻る:"
#: includes/functions.php:158
msgid "Page %s"
msgstr "ページ %s"
#: header.php:60
msgid "Skip to content"
msgstr "コンテンツへ移動"
#: functions.php:162
msgid "Widget area above main navigation"
msgstr "メインナビゲーション上部のウィジェットエリア"
#: header.php:59
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
#: functions.php:152
msgid "Widget area in footer"
msgstr "フッターのウィジェットエリア"
#: functions.php:161
msgid "Top"
msgstr "上"
#: functions.php:142
msgid "Widget area on single image page"
msgstr "個別画像ページのウィジェットエリア"
#: functions.php:151
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
#: functions.php:111
msgid "Left Home"
msgstr "ホーム左"
#: functions.php:112
msgid "Bottom-left home widget area"
msgstr "ホーム左下のウィジェットエリア"
#: functions.php:121
msgid "Middle Home"
msgstr "ホーム中央"
#: functions.php:122
msgid "Bottom-middle home widget area"
msgstr "ホーム中央のウィジェットエリア"
#: functions.php:131
msgid "Right Home"
msgstr "ホーム右"
#: functions.php:132
msgid "Bottom-right home widget area"
msgstr "ホーム右下のウィジェットエリア"
#: functions.php:141
msgid "Gallery"
msgstr "ギャラリー"
#: functions.php:102
msgid "Main sidebar"
msgstr "メインサイドバー"
#: functions.php:61
msgid "Footer Menu"
msgstr "フッターメニュー"
#: functions.php:101
msgid "Main Sidebar"
msgstr "メインサイドバー"
#: functions.php:60
msgid "Secondary Menu"
msgstr "サブメニュー"
#: functions.php:58
msgid "Top Menu"
msgstr "トップメニュー"
#: functions.php:59
msgid "Primary Menu"
msgstr "メインメニュー"
#: footer.php:94
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Theme: %1$s by %2$s."
#: footer.php:92
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: footer.php:88
msgid "scroll to top"
msgstr "トップへ戻る"
#: footer.php:88
msgid "↑"
msgstr "↑"
#: footer.php:92
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "セマンティックなブログ/CMS プラットフォーム"
#: content.php:34
#: image.php:34
#: includes/customizer.php:70
#: includes/functions.php:179
#: page-content-sidebar-half.php:33
#: page-content-sidebar.php:33
#: page-full-width.php:33
#: page-home.php:21
#: page-landing.php:22
#: page-sidebar-content-half.php:33
#: page-sidebar-content.php:33
#: page.php:31
#: single.php:31
msgid "Read more ›"
msgstr "続きを読む ›"
#: footer.php:85
msgid "©"
msgstr "©"
#: comments.php:26
#: comments.php:37
msgid "‹ Older comments"
msgstr "‹ 過去のコメント"
#: comments.php:27
#: comments.php:38
msgid "Newer comments ›"
msgstr "新しいコメント ›"
#: comments.php:48
msgid "Comments are closed."
msgstr "コメントは受け付けていません。"
#: archive.php:69
#: index.php:22
#: page-content-sidebar-half.php:51
#: page-content-sidebar.php:51
#: page-full-width.php:51
#: page-landing.php:38
#: page-sidebar-content-half.php:51
#: page-sidebar-content.php:51
#: page.php:49
#: search.php:45
#: single.php:65
msgid "‹ Older posts"
msgstr "‹ 過去の投稿"
#: archive.php:70
#: index.php:23
#: page-content-sidebar-half.php:52
#: page-content-sidebar.php:52
#: page-full-width.php:52
#: page-landing.php:39
#: page-sidebar-content-half.php:52
#: page-sidebar-content.php:52
#: page.php:50
#: search.php:46
#: single.php:66
msgid "Newer posts ›"
msgstr "新しい投稿 ›"
#: comments.php:17
msgid "One comment on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”"
msgstr[0] "「%2$s」への%1$s件のコメント"
#: archive.php:60
#: content.php:46
#: image.php:48
#: page-content-sidebar-half.php:42
#: page-content-sidebar.php:42
#: page-full-width.php:42
#: page-landing.php:31
#: page-sidebar-content-half.php:42
#: page-sidebar-content.php:42
#: page.php:40
#: search.php:38
#: single.php:56
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: archive.php:57
#: content.php:43
#: image.php:45
#: page-content-sidebar-half.php:39
#: page-content-sidebar.php:39
#: page-full-width.php:39
#: page-landing.php:28
#: page-sidebar-content-half.php:39
#: page-sidebar-content.php:39
#: page.php:37
#: single.php:53
msgid "Posted in %s"
msgstr "カテゴリー: %s"
#: archive.php:56
#: content.php:42
#: image.php:44
#: page-content-sidebar-half.php:38
#: page-content-sidebar.php:38
#: page-full-width.php:38
#: page-landing.php:27
#: page-sidebar-content-half.php:38
#: page-sidebar-content.php:38
#: page.php:36
#: single.php:52
msgid "Tagged with:"
msgstr "タグ:"
#: archive.php:52
#: content.php:38
#: image.php:35
#: page-content-sidebar-half.php:34
#: page-content-sidebar.php:34
#: page-full-width.php:34
#: page-home.php:22
#: page-landing.php:23
#: page-sidebar-content-half.php:34
#: page-sidebar-content.php:34
#: page.php:32
#: search.php:35
#: single.php:43
msgid "Pages:"
msgstr "ページ:"
#: archive.php:39
#: content.php:16
#: image.php:26
#: page-content-sidebar-half.php:27
#: page-content-sidebar.php:27
#: page-full-width.php:27
#: page-sidebar-content-half.php:27
#: page-sidebar-content.php:27
#: page.php:25
#: search.php:28
#: single.php:25
msgid "% Comments"
msgstr "%件のコメント"
#: archive.php:39
#: content.php:16
#: image.php:26
#: page-content-sidebar-half.php:27
#: page-content-sidebar.php:27
#: page-full-width.php:27
#: page-sidebar-content-half.php:27
#: page-sidebar-content.php:27
#: page.php:25
#: search.php:28
#: single.php:25
msgid "1 Comment"
msgstr "1件のコメント"
#: archive.php:39
#: content.php:16
#: image.php:26
#: page-content-sidebar-half.php:27
#: page-content-sidebar.php:27
#: page-full-width.php:27
#: page-sidebar-content-half.php:27
#: page-sidebar-content.php:27
#: page.php:25
#: search.php:28
#: single.php:25
msgid "Leave a comment"
msgstr "コメントする"
#: archive.php:24
msgid "Blog Archives"
msgstr "ブログアーカイブ"
#: archive.php:22
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "年別アーカイブ: %s"
#: archive.php:20
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "月別アーカイブ: %s"
#: archive.php:18
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "日別アーカイブ: %s"