msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Responsive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-28T01:38:14+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-14 00:36:05+0000\n" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/responsive/page-full-width.php msgid "Full Width Page (no sidebar)" msgstr "全幅ページ (サイドバーなし)" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/responsive/page-landing.php msgid "Landing Page (no menu)" msgstr "ランディングページ (サイドバーなし)" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/responsive/page-content-sidebar-half.php msgid "Content/Sidebar Half Page" msgstr "コンテンツ / サイドバー半ページ" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/responsive/page-sidebar-content-half.php msgid "Sidebar/Content Half Page" msgstr "サイドバー / コンテンツ半ページ" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/responsive/page-sidebar-content.php msgid "Sidebar/Content" msgstr "サイドバー / コンテンツ" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/responsive/page-content-sidebar.php msgid "Content/Sidebar" msgstr "コンテンツ / サイドバー" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/responsive/style.css msgid "Feature-full theme with numerous page layouts, widget areas, custom menu areas, breadcrumb naviagtion, a homepage template, social icons, and responsive CSS." msgstr "複数のページレイアウト、ウイジェットエリア、カスタムメニューエリア、パンくずナビゲーション、ホームページテンプレート、SNS アイコン、レスポンシブ CSS など機能満載のテーマ。" #: sidebar-left-half.php:12 #: sidebar-left.php:12 #: sidebar-right-half.php:12 #: sidebar-right.php:12 #: sidebar.php:12 msgid "In Archive" msgstr "アーカイブ" #: single.php:37 msgid "About" msgstr "About" #: no-results.php:22 msgid "← Home" msgstr "← ホーム" #: searchform.php:10 msgid "search here …" msgstr "検索…" #: searchform.php:11 msgid "Go" msgstr "実行" #: no-results.php:18 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "お探しのコンテンツを見つけられませんでした。検索をお試しください。" #: no-results.php:15 msgid "Don't panic, we'll get through this together. Let's explore our options here." msgstr "落ち着いてください、大丈夫です。他のオプションを一緒に考えてみましょう。" #: includes/customizer.php:185 msgid "Yelp Link" msgstr "Yelp リンク" #: includes/customizer.php:196 msgid "Vimeo Link" msgstr "Vimeo リンク" #: includes/customizer.php:207 msgid "Foursquare Link" msgstr "Foursquare リンク" #: no-results.php:10 #: no-results.php:12 msgid "Nothing Found" msgstr "見つかりません" #: includes/customizer.php:141 msgid "StumbleUpon Link" msgstr "StumbleUpon リンク" #: includes/customizer.php:152 msgid "Google Plus Link" msgstr "Google+ リンク" #: includes/customizer.php:163 msgid "Instagram Link" msgstr "Instagram リンク" #: includes/customizer.php:174 msgid "Pinterest Link" msgstr "Pinterest リンク" #: includes/customizer.php:108 msgid "Facebook Link" msgstr "Facebook リンク" #: includes/customizer.php:119 msgid "LinkedIn Link" msgstr "LinkedIn リンク" #: includes/customizer.php:130 msgid "YouTube Link" msgstr "YouTube リンク" #: includes/customizer.php:43 msgid "Blog Post Excerpts" msgstr "ブログ投稿抜粋" #: includes/customizer.php:59 msgid "Homepage Call to Action: Use custom link" msgstr "ホームページのアクション喚起ボタン: カスタムリンクを使用" #: includes/customizer.php:74 msgid "Homepage Call to Action: Custom link text" msgstr "ホームページのアクション喚起ボタン: カスタムリンク文" #: includes/customizer.php:85 msgid "Homepage Call to Action: Custom link url" msgstr "ホームページのアクション喚起ボタン: カスタムリンク URL" #: includes/customizer.php:97 msgid "Twitter Link" msgstr "Twitter リンク" #: includes/customizer.php:32 #: includes/customizer.php:48 #: includes/customizer.php:64 msgid "No" msgstr "いいえ" #: includes/customizer.php:17 msgid "Social Links" msgstr "ソーシャルリンク" #: includes/customizer.php:27 msgid "Enable Breadcrumbs" msgstr "パンくずリストメニューを有効化" #: includes/customizer.php:31 #: includes/customizer.php:47 #: includes/customizer.php:63 msgid "Yes" msgstr "はい" #: includes/customizer.php:12 msgid "Theme Options" msgstr "テーマオプション" #: includes/functions.php:371 msgid "Page" msgstr "固定ページ" #: includes/functions.php:353 msgid "Posts tagged %s" msgstr "「%s」タグのつけられた投稿" #: includes/functions.php:364 msgid "Error 404 " msgstr "404 エラー" #: includes/functions.php:349 #: search.php:14 msgid "Search results for: %s" msgstr "検索結果: %s" #: includes/functions.php:277 msgid "Archive for %s" msgstr "%s のアーカイブ" #. #-#-#-#-# responsive.pot (Responsive 1.0.4-wpcom) #-#-#-#-# #. Template Name of the plugin/theme #: includes/functions.php:252 #: no-results.php:21 #: wp-content/themes/pub/responsive/page-home.php msgid "Home" msgstr "ホーム" #: includes/functions.php:211 msgid "Posted on %2$s by %4$s" msgstr "投稿日: %2$s 作成者: %4$s" #: includes/functions.php:221 #: includes/functions.php:361 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s のすべての投稿を表示" #: image.php:18 msgid "‹ Return to" msgstr "‹ 戻る:" #: includes/functions.php:158 msgid "Page %s" msgstr "ページ %s" #: header.php:60 msgid "Skip to content" msgstr "コンテンツへ移動" #: functions.php:162 msgid "Widget area above main navigation" msgstr "メインナビゲーション上部のウィジェットエリア" #: header.php:59 msgid "Menu" msgstr "メニュー" #: functions.php:152 msgid "Widget area in footer" msgstr "フッターのウィジェットエリア" #: functions.php:161 msgid "Top" msgstr "上" #: functions.php:142 msgid "Widget area on single image page" msgstr "個別画像ページのウィジェットエリア" #: functions.php:151 msgid "Footer" msgstr "フッター" #: functions.php:111 msgid "Left Home" msgstr "ホーム左" #: functions.php:112 msgid "Bottom-left home widget area" msgstr "ホーム左下のウィジェットエリア" #: functions.php:121 msgid "Middle Home" msgstr "ホーム中央" #: functions.php:122 msgid "Bottom-middle home widget area" msgstr "ホーム中央のウィジェットエリア" #: functions.php:131 msgid "Right Home" msgstr "ホーム右" #: functions.php:132 msgid "Bottom-right home widget area" msgstr "ホーム右下のウィジェットエリア" #: functions.php:141 msgid "Gallery" msgstr "ギャラリー" #: functions.php:102 msgid "Main sidebar" msgstr "メインサイドバー" #: functions.php:61 msgid "Footer Menu" msgstr "フッターメニュー" #: functions.php:101 msgid "Main Sidebar" msgstr "メインサイドバー" #: functions.php:60 msgid "Secondary Menu" msgstr "サブメニュー" #: functions.php:58 msgid "Top Menu" msgstr "トップメニュー" #: functions.php:59 msgid "Primary Menu" msgstr "メインメニュー" #: footer.php:94 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: footer.php:92 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Proudly powered by %s" #: footer.php:88 msgid "scroll to top" msgstr "トップへ戻る" #: footer.php:88 msgid "↑" msgstr "↑" #: footer.php:92 msgid "A Semantic Personal Publishing Platform" msgstr "セマンティックなブログ/CMS プラットフォーム" #: content.php:34 #: image.php:34 #: includes/customizer.php:70 #: includes/functions.php:179 #: page-content-sidebar-half.php:33 #: page-content-sidebar.php:33 #: page-full-width.php:33 #: page-home.php:21 #: page-landing.php:22 #: page-sidebar-content-half.php:33 #: page-sidebar-content.php:33 #: page.php:31 #: single.php:31 msgid "Read more ›" msgstr "続きを読む ›" #: footer.php:85 msgid "©" msgstr "©" #: comments.php:26 #: comments.php:37 msgid "‹ Older comments" msgstr "‹ 過去のコメント" #: comments.php:27 #: comments.php:38 msgid "Newer comments ›" msgstr "新しいコメント ›" #: comments.php:48 msgid "Comments are closed." msgstr "コメントは受け付けていません。" #: archive.php:69 #: index.php:22 #: page-content-sidebar-half.php:51 #: page-content-sidebar.php:51 #: page-full-width.php:51 #: page-landing.php:38 #: page-sidebar-content-half.php:51 #: page-sidebar-content.php:51 #: page.php:49 #: search.php:45 #: single.php:65 msgid "‹ Older posts" msgstr "‹ 過去の投稿" #: archive.php:70 #: index.php:23 #: page-content-sidebar-half.php:52 #: page-content-sidebar.php:52 #: page-full-width.php:52 #: page-landing.php:39 #: page-sidebar-content-half.php:52 #: page-sidebar-content.php:52 #: page.php:50 #: search.php:46 #: single.php:66 msgid "Newer posts ›" msgstr "新しい投稿 ›" #: comments.php:17 msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "「%2$s」への%1$s件のコメント" #: archive.php:60 #: content.php:46 #: image.php:48 #: page-content-sidebar-half.php:42 #: page-content-sidebar.php:42 #: page-full-width.php:42 #: page-landing.php:31 #: page-sidebar-content-half.php:42 #: page-sidebar-content.php:42 #: page.php:40 #: search.php:38 #: single.php:56 msgid "Edit" msgstr "編集" #: archive.php:57 #: content.php:43 #: image.php:45 #: page-content-sidebar-half.php:39 #: page-content-sidebar.php:39 #: page-full-width.php:39 #: page-landing.php:28 #: page-sidebar-content-half.php:39 #: page-sidebar-content.php:39 #: page.php:37 #: single.php:53 msgid "Posted in %s" msgstr "カテゴリー: %s" #: archive.php:56 #: content.php:42 #: image.php:44 #: page-content-sidebar-half.php:38 #: page-content-sidebar.php:38 #: page-full-width.php:38 #: page-landing.php:27 #: page-sidebar-content-half.php:38 #: page-sidebar-content.php:38 #: page.php:36 #: single.php:52 msgid "Tagged with:" msgstr "タグ:" #: archive.php:52 #: content.php:38 #: image.php:35 #: page-content-sidebar-half.php:34 #: page-content-sidebar.php:34 #: page-full-width.php:34 #: page-home.php:22 #: page-landing.php:23 #: page-sidebar-content-half.php:34 #: page-sidebar-content.php:34 #: page.php:32 #: search.php:35 #: single.php:43 msgid "Pages:" msgstr "ページ:" #: archive.php:39 #: content.php:16 #: image.php:26 #: page-content-sidebar-half.php:27 #: page-content-sidebar.php:27 #: page-full-width.php:27 #: page-sidebar-content-half.php:27 #: page-sidebar-content.php:27 #: page.php:25 #: search.php:28 #: single.php:25 msgid "% Comments" msgstr "%件のコメント" #: archive.php:39 #: content.php:16 #: image.php:26 #: page-content-sidebar-half.php:27 #: page-content-sidebar.php:27 #: page-full-width.php:27 #: page-sidebar-content-half.php:27 #: page-sidebar-content.php:27 #: page.php:25 #: search.php:28 #: single.php:25 msgid "1 Comment" msgstr "1件のコメント" #: archive.php:39 #: content.php:16 #: image.php:26 #: page-content-sidebar-half.php:27 #: page-content-sidebar.php:27 #: page-full-width.php:27 #: page-sidebar-content-half.php:27 #: page-sidebar-content.php:27 #: page.php:25 #: search.php:28 #: single.php:25 msgid "Leave a comment" msgstr "コメントする" #: archive.php:24 msgid "Blog Archives" msgstr "ブログアーカイブ" #: archive.php:22 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "年別アーカイブ: %s" #: archive.php:20 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "月別アーカイブ: %s" #: archive.php:18 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "日別アーカイブ: %s"