msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Retro MacOS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-28T01:38:38+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-16 23:09:42+0000\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/retro-mac-os/full-width-page.php msgid "Full-width" msgstr "Volle Breite" #: single.php:23 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Es gibt leider keine Beiträge, die deinen Kriterien entsprechen." #: search.php:29 msgid "No posts found. Try a different search?" msgstr "Keine Einträge gefunden. Möchtest Du eine weitere Suche starten?" #: search.php:13 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Suchergebnisse für: %s" #: index.php:26 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here." msgstr "Du suchst gerade etwas, das leider nicht hier ist." #: functions.php:108 msgid "Footer Area Two" msgstr "Zweiter Footer-Bereich" #: functions.php:178 msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" #: functions.php:100 #: functions.php:110 msgid "An optional widget area for your site footer" msgstr "Ein optionaler Widget-Bereich im Footer deiner Website" #: functions.php:38 msgid "Desktop Menu" msgstr "Desktop-Menü" #: functions.php:98 msgid "Footer Area One" msgstr "Erster Footer-Bereich" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s von %2$s." #: content-single.php:44 #: content.php:44 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentare" #: content-single.php:44 #: content.php:44 msgid "1 Comment" msgstr "Ein Kommentar" #: content-single.php:44 #: content.php:44 msgid "Leave a comment" msgstr "Hinterlasse einen Kommentar" #: content-single.php:36 #: content.php:36 msgid "Tagged %1$s" msgstr "Getaggt mit %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:31 #: content.php:31 msgid ", " msgstr ", " #: content-single.php:27 #: content.php:27 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Veröffentlicht in %1$s" #: content-single.php:16 #: content.php:16 msgid "View all posts by %s" msgstr "Zeige alle Beiträge von %s" #: content-single.php:14 #: content.php:14 msgid "by %3$s" msgstr "von %3$s" #: content-page.php:21 #: content-single.php:25 #: content.php:25 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: content-page.php:20 #: content-single.php:24 #: content.php:24 msgid "Read the rest of this entry »" msgstr "Den Rest des Beitrags lesen »" #: comments.php:54 msgid "Comments are closed." msgstr "Die Kommentarfunktion ist geschlossen." #: comments.php:33 #: comments.php:44 msgid "Newer Comments →" msgstr "Neuere Kommentare →" #: comments.php:32 #: comments.php:43 msgid "← Older Comments" msgstr "← Ältere Kommentare" #: comments.php:25 msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "Ein Kommentar zu “%2$s”" msgstr[1] "%1$s Kommentare zu “%2$s”" #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Dieser Beitrag ist passwortgeschützt. Um Kommentare anschauen zu können musst du das Passwort angeben." #: attachment.php:98 msgid "Sorry, no attachments matched your criteria." msgstr "Es gibt leider keine Anhänge, die deinen Kriterien entsprechen." #: attachment.php:90 msgid "Next →" msgstr "Weiter →" #: attachment.php:89 msgid "← Previous" msgstr "← Zurück" #: attachment.php:62 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Veröffentlicht %2$s in %4$s × %5$s in %7$s" #: attachment.php:81 #: content-single.php:47 #: content.php:47 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: archive.php:37 #: index.php:20 #: search.php:24 msgid "Next Entries »" msgstr "Nächste Beiträge »" #: archive.php:36 #: index.php:19 #: search.php:23 msgid "« Previous Entries" msgstr "« Vorherige Beiträge" #: archive.php:21 #: archive.php:23 #: archive.php:25 msgid "Archive for %s" msgstr "Archiv für %s" #: archive.php:17 msgid "Archive for the ‘%s’ Tag" msgstr "Archiv für den ‘%s’ Tag " #: archive.php:19 msgid "Author Archive: %s" msgstr "Autorenarchiv: %s" #: archive.php:15 msgid "Archive for the ‘%s’ Category" msgstr "Archiv für die Kategorie ‘%s’" #: 404.php:9 #: archive.php:42 #: index.php:25 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden"