msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Retro MacOS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-28T01:38:38+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 23:09:42+0000\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/retro-mac-os/full-width-page.php
msgid "Full-width"
msgstr "Volle Breite"
#: single.php:23
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Es gibt leider keine Beiträge, die deinen Kriterien entsprechen."
#: search.php:29
msgid "No posts found. Try a different search?"
msgstr "Keine Einträge gefunden. Möchtest Du eine weitere Suche starten?"
#: search.php:13
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Suchergebnisse für: %s"
#: index.php:26
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here."
msgstr "Du suchst gerade etwas, das leider nicht hier ist."
#: functions.php:108
msgid "Footer Area Two"
msgstr "Zweiter Footer-Bereich"
#: functions.php:178
msgid "Page %s"
msgstr "Seite %s"
#: functions.php:100
#: functions.php:110
msgid "An optional widget area for your site footer"
msgstr "Ein optionaler Widget-Bereich im Footer deiner Website"
#: functions.php:38
msgid "Desktop Menu"
msgstr "Desktop-Menü"
#: functions.php:98
msgid "Footer Area One"
msgstr "Erster Footer-Bereich"
#: footer.php:17
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Theme: %1$s von %2$s."
#: content-single.php:44
#: content.php:44
msgid "% Comments"
msgstr "% Kommentare"
#: content-single.php:44
#: content.php:44
msgid "1 Comment"
msgstr "Ein Kommentar"
#: content-single.php:44
#: content.php:44
msgid "Leave a comment"
msgstr "Hinterlasse einen Kommentar"
#: content-single.php:36
#: content.php:36
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Getaggt mit %1$s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-single.php:31
#: content.php:31
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-single.php:27
#: content.php:27
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Veröffentlicht in %1$s"
#: content-single.php:16
#: content.php:16
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Zeige alle Beiträge von %s"
#: content-single.php:14
#: content.php:14
msgid "by %3$s"
msgstr "von %3$s"
#: content-page.php:21
#: content-single.php:25
#: content.php:25
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#: content-page.php:20
#: content-single.php:24
#: content.php:24
msgid "Read the rest of this entry »"
msgstr "Den Rest des Beitrags lesen »"
#: comments.php:54
msgid "Comments are closed."
msgstr "Die Kommentarfunktion ist geschlossen."
#: comments.php:33
#: comments.php:44
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Neuere Kommentare →"
#: comments.php:32
#: comments.php:43
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Ältere Kommentare"
#: comments.php:25
msgid "One comment on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”"
msgstr[0] "Ein Kommentar zu “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s Kommentare zu “%2$s”"
#: comments.php:9
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Dieser Beitrag ist passwortgeschützt. Um Kommentare anschauen zu können musst du das Passwort angeben."
#: attachment.php:98
msgid "Sorry, no attachments matched your criteria."
msgstr "Es gibt leider keine Anhänge, die deinen Kriterien entsprechen."
#: attachment.php:90
msgid "Next →"
msgstr "Weiter →"
#: attachment.php:89
msgid "← Previous"
msgstr "← Zurück"
#: attachment.php:62
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "Veröffentlicht %2$s in %4$s × %5$s in %7$s"
#: attachment.php:81
#: content-single.php:47
#: content.php:47
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: archive.php:37
#: index.php:20
#: search.php:24
msgid "Next Entries »"
msgstr "Nächste Beiträge »"
#: archive.php:36
#: index.php:19
#: search.php:23
msgid "« Previous Entries"
msgstr "« Vorherige Beiträge"
#: archive.php:21
#: archive.php:23
#: archive.php:25
msgid "Archive for %s"
msgstr "Archiv für %s"
#: archive.php:17
msgid "Archive for the ‘%s’ Tag"
msgstr "Archiv für den ‘%s’ Tag "
#: archive.php:19
msgid "Author Archive: %s"
msgstr "Autorenarchiv: %s"
#: archive.php:15
msgid "Archive for the ‘%s’ Category"
msgstr "Archiv für die Kategorie ‘%s’"
#: 404.php:9
#: archive.php:42
#: index.php:25
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"