msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Ryu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-10T01:58:13+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-07 11:16:53+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/custom-header.php:35
msgid "Your Gravatar"
msgstr "Din Gravatar"
#: image.php:69
msgid "%4$s × %5$s"
msgstr "%4$s × %5$s"
#: inc/wpcom-colors.php:149
msgid "Theme Color One"
msgstr "Temafärg ett"
#: inc/wpcom-colors.php:169
msgid "Theme Color Two"
msgstr "Temafärg två"
#: inc/wpcom-colors.php:81
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
#: header.php:121
#: header.php:122
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: inc/customizer.php:112
msgid "Instagram Link"
msgstr "Instagram-länk"
#. Author URI of the theme
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"
#: eventbrite/eventbrite-index.php:51
#: eventbrite/eventbrite-single.php:38
msgid "Eventbrite event"
msgstr "Eventbrite-händelse"
#: searchform.php:12
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: searchform.php:11
msgctxt "placeholder"
msgid "Search …"
msgstr "Sök …"
#: searchform.php:10
msgctxt "assistive text"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"
#: no-results.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det verkar inte som om vi kan hitta det du letar efter. Kanske kan en sökning hjälpa."
#: no-results.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Tyvärr matchade inget din sökning. Prova igen med något eller några andra nyckelord."
#: no-results.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Är du redo att posta ditt första inlägg? Starta här."
#: no-results.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Inget funnet"
#: inc/template-tags.php:187
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visa alla inlägg av %s"
#: inc/template-tags.php:175
msgid "Sticky"
msgstr "Klistrat"
#: inc/template-tags.php:181
msgid "%7$s"
msgstr "%7$s"
#: inc/template-tags.php:102
msgctxt "1: date, 2: time"
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s kl. %2$s"
#: inc/template-tags.php:96
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar inväntar granskning."
#: inc/template-tags.php:89
msgid "%s says:"
msgstr "%s skriver:"
#: inc/template-tags.php:79
msgid "Pingback:"
msgstr "Ping:"
#: inc/template-tags.php:51
msgid "→ Newer posts"
msgstr "→ Nyare inlägg"
#: inc/template-tags.php:55
msgid "← Older posts"
msgstr "← Äldre inlägg"
#: inc/template-tags.php:45
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: inc/template-tags.php:43
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: inc/template-tags.php:39
msgid "Post navigation"
msgstr "Inläggsnavigering"
#: inc/extras.php:66
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"
#: inc/customizer.php:148
msgid "Dribbble Link"
msgstr "Dribbble-länk"
#: inc/customizer.php:160
msgid "Vimeo Link"
msgstr "Vimeo-länk"
#: inc/customizer.php:172
msgid "YouTube Link"
msgstr "YouTube-länk"
#: inc/customizer.php:184
msgid "Tumblr Link"
msgstr "Tumblr-länk"
#: inc/customizer.php:124
msgid "Flickr Link"
msgstr "Flickr-länk"
#: inc/customizer.php:136
msgid "GitHub Link"
msgstr "GitHub-länk"
#: inc/customizer.php:88
msgid "Google+ Link"
msgstr "Google+ länk"
#: inc/customizer.php:76
msgid "Pinterest Link"
msgstr "Pinterest-länk"
#: inc/customizer.php:100
msgid "LinkedIn Link"
msgstr "LinkedIn-länk"
#: inc/customizer.php:52
msgid "Twitter Link"
msgstr "Twitter-länk"
#: inc/customizer.php:64
msgid "Facebook Link"
msgstr "Facebook länk"
#: inc/customizer.php:28
msgid "Gravatar"
msgstr "Gravatar"
#: inc/customizer.php:40
msgid "Email Link"
msgstr "E-postlänk"
#: inc/customizer.php:18
msgid "Theme Options"
msgstr "Temainställningar"
#: image.php:93
msgid "
→ Next
"
msgstr "→ Nästa
"
#: image.php:94
msgid "← Previous
"
msgstr "← Föregående
"
#: image.php:58
msgid "%4$s × %5$s%8$s"
msgstr "%4$s × %5$s%8$s"
#: image.php:44
msgid "Both comments and trackbacks are currently closed."
msgstr "Både trackbacks och kommentarer är för tillfället inaktiverade."
#: image.php:42
msgid "Trackbacks are closed, but you can ."
msgstr "Trackbacks är inaktiverade, men du kan ."
#: image.php:40
msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL."
msgstr "Kommetarer är inaktiverade, men du kan lämna en trackback: Trackback URL"
#: image.php:38
msgid " or leave a trackback: Trackback URL."
msgstr " eller lämna en trackback: Trackback URL."
#: header.php:234
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"
#: header.php:233
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: header.php:207
#: header.php:208
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: header.php:200
#: header.php:201
msgid "Connect"
msgstr "Logga in"
#: header.php:192
#: header.php:193
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: header.php:161
#: header.php:162
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: header.php:169
#: header.php:170
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: header.php:145
#: header.php:146
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"
#: header.php:153
#: header.php:154
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: header.php:137
#: header.php:138
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: header.php:129
#: header.php:130
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: header.php:105
#: header.php:106
msgid "Google Plus"
msgstr "Google Plus"
#: header.php:113
#: header.php:114
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: header.php:97
#: header.php:98
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: header.php:89
#: header.php:90
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: header.php:81
#: header.php:82
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: header.php:73
#: header.php:74
msgid "Email"
msgstr "e-post"
#. translators: To add an additional Playfair Display character subset specific
#. to your language, translate this to 'cyrillic'. Do not translate into your
#. own language.
#: functions.php:151
msgctxt "Playfair Display font: add new subset (cyrillic)"
msgid "no-subset"
msgstr "no-subset"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:147
msgctxt "Playfair Display font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:125
msgid "Top Widget Area Four"
msgstr "Topp widgetområde fyra"
#: functions.php:116
msgid "Top Widget Area Three"
msgstr "Topp widgetområde tre"
#: functions.php:107
msgid "Top Widget Area Two"
msgstr "Topp widgetområde två"
#: functions.php:98
msgid "Top Widget Area One"
msgstr "Topp widgetområde ett"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:141
msgctxt "Lato font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:58
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primär meny"
#: footer.php:18
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: footer.php:16
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drivs med %s"
#: footer.php:16
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "En semantisk plattform för personlig publicering"
#: content.php:61
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: content.php:11
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalänk till %s"
#: content-aside.php:33
#: content-gallery.php:17
#: content-image.php:19
#: content-link.php:33
#: content-page.php:31
#: content-quote.php:33
#: content-video.php:49
#: content.php:52
#: image.php:28
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: content-aside.php:30
#: content-gallery.php:14
#: content-image.php:16
#: content-link.php:30
#: content-quote.php:30
#: content-video.php:46
#: content.php:49
msgid "Continue reading →"
msgstr "Läs mer →"
#: content-aside.php:26
#: content-gallery.php:48
#: content-image.php:50
#: content-link.php:26
#: content-page.php:23
#: content-quote.php:26
#: content-video.php:39
#: content.php:40
#: eventbrite/eventbrite-index.php:44
#: eventbrite/eventbrite-single.php:29
#: image.php:78
#: inc/template-tags.php:79
#: inc/template-tags.php:105
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: content-aside.php:24
#: content-aside.php:48
#: content-gallery.php:46
#: content-gallery.php:59
#: content-image.php:48
#: content-image.php:61
#: content-link.php:24
#: content-link.php:41
#: content-quote.php:24
#: content-quote.php:47
#: content-video.php:37
#: content-video.php:42
msgid "All %s posts"
msgstr "Alla %s inlägg"
#: content-aside.php:21
#: content-gallery.php:43
#: content-image.php:45
#: content-link.php:21
#: content-page.php:20
#: content-quote.php:21
#: content-video.php:34
#: content.php:37
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: content-aside.php:21
#: content-gallery.php:43
#: content-image.php:45
#: content-link.php:21
#: content-page.php:20
#: content-quote.php:21
#: content-video.php:34
#: content.php:37
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: content-aside.php:21
#: content-gallery.php:43
#: content-image.php:45
#: content-link.php:21
#: content-page.php:20
#: content-quote.php:21
#: content-video.php:34
#: content.php:37
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lämna en kommentar"
#: content-aside.php:11
#: content-gallery.php:27
#: content-image.php:29
#: content-link.php:11
#: content-quote.php:11
#: content-video.php:18
#: content.php:21
#: inc/template-tags.php:192
msgid ", "
msgstr ", "
#: comments.php:67
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer inaktiverade."
#: comments.php:37
#: comments.php:57
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nyare kommentarer →"
#: comments.php:36
#: comments.php:56
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Äldre kommentarer"
#: comments.php:35
#: comments.php:55
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentarsnavigering"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "En reaktion på ”%2$s”"
msgstr[1] "%1$s reaktioner på ”%2$s”"
#: archive.php:64
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: archive.php:61
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
#: archive.php:58
msgid "Quotes"
msgstr "Citat"
#: archive.php:55
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: archive.php:52
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: archive.php:49
msgid "Asides"
msgstr "Noteringar"
#: archive.php:46
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Årsarkiv: %s"
#: archive.php:43
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Månadsarkiv: %s"
#: archive.php:40
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Dagsarkiv: %s"
#: archive.php:32
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Författararkiv: %s"
#: archive.php:25
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Etikettarkiv: %s"
#: archive.php:22
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kategoriarkiv: %s"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:37
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Prova att leta i månadsarkiven. %1$s"
#: 404.php:33
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: 404.php:27
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Mest använda kategorier"
#: 404.php:20
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Det verkar som att det inte finns någonting här. Du kan testa en av länkarna nedan eller att göra en sökning."
#: 404.php:16
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Hoppsan, sidan kunde inte hittas."