msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Saga\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:42:57+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-11 08:39:39+0000\n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. translators: %s: Name of current post #: inc/template-tags.php:324 msgid "Continue reading %s" msgstr "Lanjutkan membaca %s" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Hasil Pencarian untuk: %s" #: inc/template-tags.php:227 msgid "Archives" msgstr "Arsip" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:225 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:218 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Obrolan" #: inc/template-tags.php:221 msgid "Archives: %s" msgstr "Arsip: %s" #: inc/template-tags.php:214 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Status" #: inc/template-tags.php:216 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: inc/template-tags.php:212 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Tautan" #: inc/template-tags.php:208 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Video" #: inc/template-tags.php:210 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Kutipan" #: inc/template-tags.php:206 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Gambar" #: inc/template-tags.php:202 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Samping" #: inc/template-tags.php:204 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galeri" #: inc/template-tags.php:199 msgid "Day: %s" msgstr "Hari: %s" #: inc/template-tags.php:199 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: inc/template-tags.php:197 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:197 msgid "Month: %s" msgstr "Bulan: %s" #: inc/template-tags.php:195 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:195 msgid "Year: %s" msgstr "Tahun: %s" #: inc/template-tags.php:193 msgid "Author: %s" msgstr "Penulis: %s" #: inc/template-tags.php:189 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: inc/template-tags.php:191 msgid "Tag: %s" msgstr "Kaitkata: %s" #: inc/template-tags.php:168 msgid "% Comments" msgstr "% Komentar" #: inc/template-tags.php:168 msgid "1 Comment" msgstr "1 komentar" #: inc/template-tags.php:168 msgid "Leave a comment" msgstr "Meninggalkan komentar" #: inc/template-tags.php:155 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Dikirimkan di %1$s" #: inc/template-tags.php:161 msgid "Tagged %1$s" msgstr "Ditandai %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:153 #: inc/template-tags.php:159 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:143 msgctxt "post date" msgid "%s" msgstr "%s" #: inc/template-tags.php:107 msgctxt "post author" msgid "Written by %s" msgstr "Ditulis oleh %s" #: inc/template-tags.php:88 msgid "Next" msgstr "Berikut" #: inc/template-tags.php:87 msgid "Previous" msgstr "Sebelumnya" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Page" msgstr "Halaman" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Navigasi pos" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Pos-pos Lebih Baru" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Pos-pos Lebih Lama" #: inc/extras.php:88 msgid "Page %s" msgstr "Halaman %s" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Navigasi pos" #: header.php:37 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Lanjut ke konten" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:146 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "di" #: functions.php:55 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Utama" #: footer.php:19 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Dengan bangga ditenagai oleh %s" #: footer.php:19 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://id.wordpress.org/" #: content-single.php:13 #: content.php:13 msgid "Continue reading %s " msgstr "Lanjutkan membaca %s " #: content-page.php:32 #: inc/template-tags.php:172 msgid "Edit" msgstr "Sunting" #: content-page.php:24 #: content-single.php:133 msgid "Pages:" msgstr "Halaman:" #: content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Rupanya kami tidak dapat menemukan apa yang Anda cari. Mungkin pencarian dapat membantu." #: content-none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Maaf, tidak ada yang cocok dengan kata yang anda cari. Silahkan coba lagi dengan kata kunci yang lain" #: content-none.php:21 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Sudah siap menerbitkan pos pertamamu? Mulai di sini." #: content-none.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "Tidak Menemukan Apa-apa" #: comments.php:37 #: comments.php:55 msgid "Newer Comments →" msgstr "Komentar Selanjutnya →" #: comments.php:65 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentar ditutup." #: comments.php:36 #: comments.php:54 msgid "← Older Comments" msgstr "← Komentar Sebelumnya" #: comments.php:35 #: comments.php:53 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigasi komentar" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Satu pemikiran pada “%2$s”" msgstr[1] "%1$s pemikiran pada “%2$s”" #: 404.php:22 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Sepertinya tidak ada apa pun di sini. Mungkin mau coba pencarian?" #: 404.php:18 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Halaman itu tidak dapat ditemukan."