msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Saga\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13T02:57:00+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 17:30:26+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:324
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Fortsätt läsa %s"
#: inc/template-tags.php:227
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: inc/template-tags.php:225
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
#: inc/template-tags.php:221
msgid "Archives: %s"
msgstr "Arkiv: %s"
#: inc/template-tags.php:218
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chattar"
#: inc/template-tags.php:216
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
#: inc/template-tags.php:214
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Statusar"
#: inc/template-tags.php:212
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
#: inc/template-tags.php:210
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Citat"
#: inc/template-tags.php:208
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Videoklipp"
#: inc/template-tags.php:206
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: inc/template-tags.php:204
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Gallerier "
#: inc/template-tags.php:202
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Notiser"
#: inc/template-tags.php:199
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "j F, Y"
#: inc/template-tags.php:199
msgid "Day: %s"
msgstr "Dag: %s"
#: inc/template-tags.php:197
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/template-tags.php:197
msgid "Month: %s"
msgstr "Månad: %s"
#: inc/template-tags.php:195
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/template-tags.php:195
msgid "Year: %s"
msgstr "År: %s"
#: inc/template-tags.php:193
msgid "Author: %s"
msgstr "Författare: %s"
#: inc/template-tags.php:191
msgid "Tag: %s"
msgstr "Etikett: %s"
#: inc/template-tags.php:189
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
#: inc/template-tags.php:168
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: inc/template-tags.php:168
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: inc/template-tags.php:168
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lämna en kommentar"
#: inc/template-tags.php:161
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Märkt %1$s"
#: inc/template-tags.php:155
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Publicerat i %1$s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:153
#: inc/template-tags.php:159
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:143
msgctxt "post date"
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: inc/template-tags.php:107
msgctxt "post author"
msgid "Written by %s"
msgstr "Skriven av %s"
#: inc/template-tags.php:88
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: inc/template-tags.php:87
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
#: inc/template-tags.php:86
msgid "Page"
msgstr "Sida"
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Post navigation"
msgstr "Inläggsnavigering"
#: inc/template-tags.php:31
msgid "Newer posts"
msgstr "Nyare inlägg"
#: inc/template-tags.php:27
msgid "Older posts"
msgstr "Äldre inlägg"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Posts navigation"
msgstr "Inläggsnavigering"
#: inc/extras.php:88
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"
#: header.php:37
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:146
msgctxt "Lato font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:134
msgctxt "Playfair Display font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:90
msgid "Menu Widget Area"
msgstr "Widgetområde imeny"
#: functions.php:55
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primär meny"
#: footer.php:21
msgid "Theme: %1$s by %2$s"
msgstr "Tema: %1$s av %2$s"
#: footer.php:19
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drivs med %s"
#: footer.php:19
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/"
#: content-single.php:13
#: content.php:13
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "Fortsätt läsa %s →"
#: content-page.php:32
#: inc/template-tags.php:172
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: content-page.php:24
#: content-single.php:133
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: content-none.php:30
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning."
#: content-none.php:25
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord."
#: content-none.php:21
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? Kom igång här."
#: content-none.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "Inget hittades"
#: comments.php:65
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer är stängda."
#: comments.php:37
#: comments.php:55
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nyare kommentarer →"
#: comments.php:36
#: comments.php:54
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Äldre kommentarer"
#: comments.php:35
#: comments.php:53
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentarsnavigering"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "En reaktion på ”%2$s”"
msgstr[1] "%1$s reaktioner på ”%2$s”"
#: 404.php:22
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova en sökning?"
#: 404.php:18
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."