msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Saga\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-13T02:57:00+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-13 17:30:26+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Sökresultat för: %s" #. translators: %s: Name of current post #: inc/template-tags.php:324 msgid "Continue reading %s" msgstr "Fortsätt läsa %s" #: inc/template-tags.php:227 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:225 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:221 msgid "Archives: %s" msgstr "Arkiv: %s" #: inc/template-tags.php:218 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chattar" #: inc/template-tags.php:216 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Ljud" #: inc/template-tags.php:214 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statusar" #: inc/template-tags.php:212 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Länkar" #: inc/template-tags.php:210 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Citat" #: inc/template-tags.php:208 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Videoklipp" #: inc/template-tags.php:206 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Bilder" #: inc/template-tags.php:204 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Gallerier " #: inc/template-tags.php:202 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Notiser" #: inc/template-tags.php:199 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j F, Y" #: inc/template-tags.php:199 msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: inc/template-tags.php:197 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:197 msgid "Month: %s" msgstr "Månad: %s" #: inc/template-tags.php:195 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:195 msgid "Year: %s" msgstr "År: %s" #: inc/template-tags.php:193 msgid "Author: %s" msgstr "Författare: %s" #: inc/template-tags.php:191 msgid "Tag: %s" msgstr "Etikett: %s" #: inc/template-tags.php:189 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: inc/template-tags.php:168 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: inc/template-tags.php:168 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:168 msgid "Leave a comment" msgstr "Lämna en kommentar" #: inc/template-tags.php:161 msgid "Tagged %1$s" msgstr "Märkt %1$s" #: inc/template-tags.php:155 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Publicerat i %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:153 #: inc/template-tags.php:159 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:143 msgctxt "post date" msgid "%s" msgstr "%s" #: inc/template-tags.php:107 msgctxt "post author" msgid "Written by %s" msgstr "Skriven av %s" #: inc/template-tags.php:88 msgid "Next" msgstr "Nästa" #: inc/template-tags.php:87 msgid "Previous" msgstr "Föregående" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Page" msgstr "Sida" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Inläggsnavigering" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Nyare inlägg" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Äldre inlägg" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Inläggsnavigering" #: inc/extras.php:88 msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" #: header.php:37 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehåll" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:146 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:134 msgctxt "Playfair Display font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:90 msgid "Menu Widget Area" msgstr "Widgetområde imeny" #: functions.php:55 msgid "Primary Menu" msgstr "Primär meny" #: footer.php:21 msgid "Theme: %1$s by %2$s" msgstr "Tema: %1$s av %2$s" #: footer.php:19 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drivs med %s" #: footer.php:19 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "https://sv.wordpress.org/" #: content-single.php:13 #: content.php:13 msgid "Continue reading %s " msgstr "Fortsätt läsa %s " #: content-page.php:32 #: inc/template-tags.php:172 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: content-page.php:24 #: content-single.php:133 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning." #: content-none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #: content-none.php:21 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? Kom igång här." #: content-none.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "Inget hittades" #: comments.php:65 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:37 #: comments.php:55 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nyare kommentarer →" #: comments.php:36 #: comments.php:54 msgid "← Older Comments" msgstr "← Äldre kommentarer" #: comments.php:35 #: comments.php:53 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarsnavigering" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En reaktion på ”%2$s”" msgstr[1] "%1$s reaktioner på ”%2$s”" #: 404.php:22 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova en sökning?" #: 404.php:18 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."