msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Saga\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:44:24+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-11 09:26:45+0000\n" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Kết quả tìm kiếm của: %s" #. translators: %s: Name of current post #: inc/template-tags.php:324 msgid "Continue reading %s" msgstr "Đọc tiếp %s" #: inc/template-tags.php:227 msgid "Archives" msgstr "Lưu trữ" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:225 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:218 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Tán gẫu" #: inc/template-tags.php:221 msgid "Archives: %s" msgstr "Lưu trữ: %s" #: inc/template-tags.php:214 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Trạng thái" #: inc/template-tags.php:216 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Âm thanh" #: inc/template-tags.php:212 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Đường dẫn" #: inc/template-tags.php:210 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Trích dẫn" #: inc/template-tags.php:208 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Video" #: inc/template-tags.php:206 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Hình ảnh" #: inc/template-tags.php:202 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Trích đoạn bài viết" #: inc/template-tags.php:204 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Bộ sưu tập" #: inc/template-tags.php:199 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: inc/template-tags.php:199 msgid "Day: %s" msgstr "Ngày: %s" #: inc/template-tags.php:197 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F N" #: inc/template-tags.php:197 msgid "Month: %s" msgstr "Tháng: %s" #: inc/template-tags.php:195 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "N" #: inc/template-tags.php:195 msgid "Year: %s" msgstr "Năm: %s" #: inc/template-tags.php:193 msgid "Author: %s" msgstr "Tác giả: %s" #: inc/template-tags.php:191 msgid "Tag: %s" msgstr "Thẻ: %s " #: inc/template-tags.php:189 msgid "Category: %s" msgstr "Chuyên mục: %s" #: inc/template-tags.php:168 msgid "% Comments" msgstr "% phản hồi" #: inc/template-tags.php:168 msgid "1 Comment" msgstr "1 Bình luận" #: inc/template-tags.php:168 msgid "Leave a comment" msgstr "Để lại bình luận" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:153 #: inc/template-tags.php:159 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:88 msgid "Next" msgstr "Sau" #: inc/template-tags.php:87 msgid "Previous" msgstr "Trước" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Page" msgstr "Trang" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Điều hướng bài viết" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Các bài viết mới hơn" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Post cũ hơn" #: inc/extras.php:88 msgid "Page %s" msgstr "Trang %s" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Điều hướng các bài viết" #: header.php:37 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Bỏ qua nội dung" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:146 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "bật" #: functions.php:55 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu chính" #: footer.php:19 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Tự hào được hỗ trợ bởi %s" #: footer.php:19 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content-single.php:13 #: content.php:13 msgid "Continue reading %s " msgstr "Đọc tiếp %s " #: content-page.php:32 #: inc/template-tags.php:172 msgid "Edit" msgstr "Sửa" #: content-page.php:24 #: content-single.php:133 msgid "Pages:" msgstr "Trang:" #: content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Có vẻ như chúng tôi không thể tìm ra cái mà bạn đang muốn. Có lẽ việc tìm kiếm có thể giúp bạn." #: content-none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Xin lỗi, nhưng không có gì phù hợp với cái bạn tìm kiếm. Vui lòng thử lại với một vài từ khoá khác." #: content-none.php:21 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bạn đã sẵn sàng xuất bản bài đầu tiên? Bắt đầu tại đây." #: content-none.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "Không tìm thấy" #: comments.php:37 #: comments.php:55 msgid "Newer Comments →" msgstr "Bình luận mới hơn →" #: comments.php:65 msgid "Comments are closed." msgstr "Bình luận đã được đóng." #: comments.php:36 #: comments.php:54 msgid "← Older Comments" msgstr "← Bình luận cũ hơn" #: comments.php:35 #: comments.php:53 msgid "Comment navigation" msgstr "Điều hướng bình luận" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Một suy nghĩ %1$s thoughts on “%2$s”" #: 404.php:22 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Dường như chẳng tìm thấy gì ở đây. Có lẽ nên thử tìm kiếm?" #: 404.php:18 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! Không tìm thấy trang này."