msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - San Kloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:45:32+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-15 12:19:24+0000\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: image.php:37
msgid "%2$s × %3$s"
msgstr "%2$s × %3$s"
#: inc/wpcom-colors.php:33
msgid "Site Title"
msgstr "Заглавие на сайта"
#: inc/wpcom-colors.php:27
msgid "Links & Post Titles"
msgstr "Връзки и заглавия на публикации"
#: searchform.php:7
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
#: search.php:11
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Резултати от търсене за: %s"
#: index.php:24
#: search.php:52
msgid "← Older Posts"
msgstr "← По-стари публикации"
#: functions.php:531
msgid "Page %s"
msgstr "Страница %s"
#: functions.php:299
msgid "Save Changes"
msgstr "Запазване на промените"
#: functions.php:235
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: functions.php:260
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Коментарът ви очаква одобрение."
#. translators: 1: date, 2:time
#: functions.php:253
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s в %2$s"
#: functions.php:218
msgid "Theme Options"
msgstr "Допълнителни настройки"
#: functions.php:192
msgid "Color Scheme"
msgstr "Цветова схема"
#: functions.php:141
msgid "Green"
msgstr "Зелена"
#: functions.php:137
msgid "Orange"
msgstr "Оранжева"
#: functions.php:133
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#: functions.php:111
msgid "Sidebar"
msgstr "Странична лента"
#: functions.php:73
msgid "Primary Navigation Menu"
msgstr "Основно навигационно меню"
#: footer.php:8
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Тема: %1$s от %2$s."
#: content-single.php:42
#: image.php:93
msgid "Next →"
msgstr "Следващ →"
#: content-single.php:41
#: image.php:92
msgid "← Previous"
msgstr "← Предишен"
#: content-archive.php:22
#: content-archive.php:34
#: content.php:31
#: search.php:28
msgid "% Comments"
msgstr "% коментара"
#: content-archive.php:22
#: content-archive.php:34
#: content.php:31
#: search.php:28
msgid "1 Comment"
msgstr "1 коментар"
#: content-archive.php:22
#: content-archive.php:34
#: content.php:31
#: search.php:28
msgid "Reply"
msgstr "Отговор"
#: content-archive.php:18
#: content-archive.php:30
#: content-single.php:30
#: content.php:27
#: functions.php:235
#: functions.php:256
#: image.php:44
#: page.php:18
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
#: content-archive.php:18
#: content-archive.php:30
#: content-single.php:30
#: content.php:27
msgid "Tags: "
msgstr "Етикети:"
#: content-archive.php:18
#: content-archive.php:30
#: content-single.php:30
#: content.php:27
msgid "in"
msgstr "в"
#: content-archive.php:18
#: content-archive.php:30
#: content-single.php:30
#: content.php:27
msgid "Posted by"
msgstr "Публикувано от"
#: content-archive.php:16
#: content-archive.php:28
#: content-single.php:28
#: content.php:25
#: image.php:89
#: page.php:20
msgid "Pages:"
msgstr "Страници:"
#: content-archive.php:15
#: content-archive.php:27
#: content-single.php:26
#: content.php:24
#: page.php:19
msgid "Continue reading →"
msgstr "Има още →"
#: content-archive.php:14
#: content-archive.php:26
#: content-single.php:20
#: content-single.php:22
#: content.php:18
#: content.php:20
#: image.php:20
#: image.php:22
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Постоянна връзка към %s"
#: comments.php:31
#: comments.php:44
msgid "Newer Comments →"
msgstr "По-нови коментари →"
#: comments.php:30
#: comments.php:43
msgid "← Older Comments"
msgstr "← По-стари коментари"
#: comments.php:26
msgid "Comment(s)"
msgstr "Коментар(и)"
#: comments.php:10
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Тази публикация е защитена с парола. Моля, въведете паролата, за да видите коментари."
#: archive.php:45
#: index.php:25
#: search.php:53
msgid "Newer Posts →"
msgstr "По-нови публикации →"
#: archive.php:44
msgid " ← Older Posts"
msgstr " ← По-стари публикации"
#: archive.php:39
#: index.php:20
#: search.php:42
msgid "No posts were found matching your criteria. Please try a different search."
msgstr "Не бяха открити такива публикации. Опитайте да потърсите за нещо друго."
#: archive.php:25
msgid "Blog Archives"
msgstr "Архиви"
#: archive.php:23
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Архив за етикет: %s"
#: archive.php:21
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Архив на категория: %s"
#: archive.php:19
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Архив на: %s"
#: archive.php:17
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Годишни архиви: %s"
#: archive.php:15
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Архиви по месец: %s"
#: archive.php:13
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Архиви по ден: %s"
#: 404.php:12
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Страницата не съществува. Пробвайте да потърсите каквото ви трябва."