msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - San Kloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:45:32+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 18:44:35+0000\n" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:27 msgid "Links & Post Titles" msgstr "링크 및 글 제목" #: inc/wpcom-colors.php:33 msgid "Site Title" msgstr "사이트 제목" #: searchform.php:7 msgid "Search" msgstr "검색" #: index.php:24 #: search.php:52 msgid "← Older Posts" msgstr "← 이전 글" #: search.php:11 msgid "Search Results for: %s" msgstr "검색 결과: %s" #: image.php:29 msgid "%2$s × %3$s in %5$s" msgstr "%2$s × %3$s(으)로 %5$s에 게시됨" #: functions.php:531 msgid "Page %s" msgstr "페이지 %s" #: functions.php:299 msgid "Save Changes" msgstr "변경 사항 저장" #: functions.php:235 msgid "Pingback:" msgstr "핑백:" #: functions.php:260 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "입력한 댓글이 검토를 기다리고 있습니다." #. translators: 1: date, 2:time #: functions.php:253 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s (%2$s)" #: functions.php:218 msgid "Theme Options" msgstr "테마 옵션" #: functions.php:192 msgid "Color Scheme" msgstr "색상표" #: functions.php:141 msgid "Green" msgstr "녹색" #: functions.php:137 msgid "Orange" msgstr "주황색" #: functions.php:133 msgid "Default" msgstr "기본" #: functions.php:73 msgid "Primary Navigation Menu" msgstr "기본 탐색 메뉴" #: functions.php:111 msgid "Sidebar" msgstr "사이드바" #: footer.php:8 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)." #: content-single.php:42 #: image.php:93 msgid "Next →" msgstr "다음 →" #: content-single.php:41 #: image.php:92 msgid "← Previous" msgstr "← 이전" #: content-archive.php:22 #: content-archive.php:34 #: content.php:31 #: search.php:28 msgid "% Comments" msgstr "댓글 %개" #: content-archive.php:22 #: content-archive.php:34 #: content.php:31 #: search.php:28 msgid "1 Comment" msgstr "1개의 댓글" #: content-archive.php:22 #: content-archive.php:34 #: content.php:31 #: search.php:28 msgid "Reply" msgstr "응답" #: content-archive.php:18 #: content-archive.php:30 #: content-single.php:30 #: content.php:27 #: functions.php:235 #: functions.php:256 #: image.php:44 #: page.php:18 msgid "Edit" msgstr "편집" #: content-archive.php:18 #: content-archive.php:30 #: content-single.php:30 #: content.php:27 msgid "in" msgstr "in" #: content-archive.php:18 #: content-archive.php:30 #: content-single.php:30 #: content.php:27 msgid "Tags: " msgstr "태그:" #: content-archive.php:18 #: content-archive.php:30 #: content-single.php:30 #: content.php:27 msgid "Posted by" msgstr "게시자:" #: content-archive.php:16 #: content-archive.php:28 #: content-single.php:28 #: content.php:25 #: image.php:89 #: page.php:20 msgid "Pages:" msgstr "페이지:" #: content-archive.php:15 #: content-archive.php:27 #: content-single.php:26 #: content.php:24 #: page.php:19 msgid "Continue reading " msgstr "계속 읽기 " #: content-archive.php:14 #: content-archive.php:26 #: content-single.php:20 #: content-single.php:22 #: content.php:18 #: content.php:20 #: image.php:20 #: image.php:22 msgid "Permalink to %s" msgstr "%s 의 고유링크" #: comments.php:31 #: comments.php:44 msgid "Newer Comments " msgstr "새로운 댓글 " #: comments.php:30 #: comments.php:43 msgid " Older Comments" msgstr " 예전 댓글" #: comments.php:10 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "이 글은 비밀글입니다. 댓글을 보기 위해 비밀번호를 입력하세요." #: archive.php:45 #: index.php:25 #: search.php:53 msgid "Newer Posts →" msgstr "최근 글 →" #: archive.php:25 msgid "Blog Archives" msgstr "블로그 보관물" #: archive.php:23 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "태그 보관물: %s" #: archive.php:21 msgid "Category Archives: %s" msgstr "카테고리 보관물: %s" #: archive.php:19 msgid "Author Archives: %s" msgstr "글쓴이 보관물: %s" #: archive.php:17 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "연간 보관물: %s" #: archive.php:15 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "월간 보관물: %s" #: archive.php:13 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "일간 보관물: %s" #: 404.php:12 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "찾고 계신 것을 찾을 수 없습니다. 검색이 도움이 될 수 있습니다."