msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - San Kloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:45:32+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 08:42:06+0000\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:27 msgid "Links & Post Titles" msgstr "Links & berichttitels" #: inc/wpcom-colors.php:33 msgid "Site Title" msgstr "Sitetitel" #: searchform.php:7 msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: index.php:24 #: search.php:52 msgid "← Older Posts" msgstr "← Oudere berichten" #: search.php:11 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Zoekresultaten voor: %s" #: image.php:29 msgid "%2$s × %3$s in %5$s" msgstr "%2$s × %3$s in %5$s" #: functions.php:339 msgid "Browse to your home page to see the new color scheme in action." msgstr "Blader naar je homepagina om het nieuwe kleurenschema in actie te zien." #: functions.php:531 msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: functions.php:291 msgid "San Kloud Options" msgstr "San Kloud opties" #: functions.php:299 msgid "Save Changes" msgstr "Wijzigingen opslaan" #: functions.php:271 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: functions.php:252 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Je reactie is in afwachting van moderatie." #. translators: 1: date, 2:time #: functions.php:245 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s om %2$s" #: functions.php:218 msgid "Theme Options" msgstr "Thema opties" #: functions.php:192 msgid "Color Scheme" msgstr "Kleurenschema" #: functions.php:141 msgid "Green" msgstr "Groen" #: functions.php:137 msgid "Orange" msgstr "Oranje" #: functions.php:133 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: functions.php:73 msgid "Primary Navigation Menu" msgstr "Primair navigatiemenu" #: functions.php:111 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: footer.php:8 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thema: %1$s door %2$s." #: content-single.php:42 #: image.php:93 msgid "Next →" msgstr "Volgende →" #: content-single.php:41 #: image.php:92 msgid "← Previous" msgstr "← Vorige" #: content-archive.php:22 #: content-archive.php:34 #: content.php:31 #: search.php:28 msgid "% Comments" msgstr "% reacties" #: content-archive.php:22 #: content-archive.php:34 #: content.php:31 #: search.php:28 msgid "1 Comment" msgstr "1 reactie" #: content-archive.php:22 #: content-archive.php:34 #: content.php:31 #: search.php:28 msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" #: content-archive.php:18 #: content-archive.php:30 #: content-single.php:30 #: content.php:27 #: functions.php:248 #: functions.php:271 #: image.php:44 #: page.php:18 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: content-archive.php:18 #: content-archive.php:30 #: content-single.php:30 #: content.php:27 msgid "in" msgstr "in" #: content-archive.php:18 #: content-archive.php:30 #: content-single.php:30 #: content.php:27 msgid "Tags: " msgstr "Tags:" #: content-archive.php:18 #: content-archive.php:30 #: content-single.php:30 #: content.php:27 msgid "Posted by" msgstr "Geplaatst door" #: content-archive.php:16 #: content-archive.php:28 #: content-single.php:28 #: content.php:25 #: image.php:89 #: page.php:20 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #: content-archive.php:15 #: content-archive.php:27 #: content-single.php:26 #: content.php:24 #: page.php:19 msgid "Continue reading " msgstr "Lees verder " #: content-archive.php:14 #: content-archive.php:26 #: content-single.php:20 #: content-single.php:22 #: content.php:18 #: content.php:20 #: image.php:20 #: image.php:22 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink naar %s" #: comments.php:31 #: comments.php:44 msgid "Newer Comments " msgstr "Nieuwere reacties " #: comments.php:26 msgid "Comment(s)" msgstr "Reactie(s)" #: comments.php:30 #: comments.php:43 msgid " Older Comments" msgstr " Oudere reacties" #: comments.php:10 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Dit bericht is beveiligd met een wachtwoord. Geef het wachtwoord om de reacties te bekijken." #: archive.php:44 msgid " ← Older Posts" msgstr " ← Oudere berichten" #: archive.php:45 #: index.php:25 #: search.php:53 msgid "Newer Posts →" msgstr "Nieuwere berichten →" #: archive.php:39 #: index.php:20 #: search.php:42 msgid "No posts were found matching your criteria. Please try a different search." msgstr "Geen berichten gevonden die met je criteria overeenkomen. Probeer een andere zoekopdracht." #: archive.php:25 msgid "Blog Archives" msgstr "Site-archief" #: archive.php:23 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Tagarchief: %s" #: archive.php:21 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Categorie archief: %s" #: archive.php:19 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Auteursarchief: %s" #: archive.php:17 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Jaarlijkse archieven: %s" #: archive.php:15 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Maandelijks archief: %s" #: archive.php:13 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dagelijks archief: %s" #: 404.php:12 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Het lijkt erop dat we niet kunnen vinden wat je zoekt. Misschien kan zoeken helpen."