msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sandbox 1.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16T03:02:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 12:14:12+0000\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/sandbox-162/style.css
msgid "Rich with powerful and dynamic semantic class selectors, Sandbox is a canvas for CSS artists"
msgstr "Rich with powerful and dynamic semantic class selectors, Sandbox is a canvas for CSS artists"
#: tag.php:6
msgid "Tag Archives:"
msgstr "Etiket Arxivləri:"
#: tag.php:28
msgid "Also tagged %s"
msgstr "Ayrıca etiketləndi %s"
#: single.php:28
msgid " and tagged "
msgstr "və etiketlənmişdir"
#: sidebar.php:50
msgid "%s latest posts"
msgstr "%s ən son yazılar"
#: sidebar.php:51
msgid "%s latest comments"
msgstr "%s ən son şərhlər"
#: sidebar.php:48
msgid "RSS Feeds"
msgstr "RSS Qidalandırıcıları"
#: sidebar.php:22
msgid "Archives"
msgstr "Arxivlər"
#: sidebar.php:14
msgid "Categories"
msgstr "Kateqoriyalar"
#: sidebar.php:7
msgid "Pages"
msgstr "Səhifələr"
#: search.php:51
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Bağışlayın, axtarış kriteriyalarınıza uyğun gələn nəticə əldə edilmədi.Fərqli açar kəlmələrlə təkrar yoxlayın."
#: search.php:12
#: search.php:43
msgid "Newer results »"
msgstr "Yeni nəticə »"
#: search.php:49
msgid "Nothing Found"
msgstr "Tapılmadı"
#: search.php:11
#: search.php:42
msgid "« Older results"
msgstr "« Əski nəticələr"
#: search.php:8
msgid "Search Results for:"
msgstr "Üçün Axtarışın Nəticələri:"
#: index.php:19
#: page.php:13
#: single.php:18
msgid "Pages:"
msgstr "Səhifələr:"
#: functions.php:477
msgid "\\t\\t\\t\\t\\tYour trackback is awaiting moderation.\\n"
msgstr "\\t\\t\\t\\t\\tGeri izləməniz moerasiya gözləyir.\\n"
#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "Mühtəviyyata keç"
#: functions.php:463
msgid ""
"\t\t\t\t\tYour comment is awaiting moderation.\n"
""
msgstr ""
"\t\t\t\t\tŞərhiniz təsdiqlənmək üçün gözləyir.\n"
""
#: functions.php:472
msgid "By %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "%1$s tərəfindən %2$s %3$s tarixində yazıldı."
#: functions.php:423
msgid "Sandbox Meta"
msgstr "Sandbox Meta"
#: functions.php:428
msgid "RSS links for both posts and comments (Sandbox)"
msgstr "Həm yazı,həm də şərhlər üçün RSS bağlantıları (Sandbox)"
#: functions.php:457
msgid "Posted %1$s at %2$s | Permalink"
msgstr "%1$s, %2$s tarixində dərc edildi. | Daimi Bağlantı"
#: functions.php:412
msgid "A search form for your blog (Sandbox)"
msgstr "Bloqunuz üçün axtarış forması (Sandbox)"
#: functions.php:421
msgid "Log in/out and administration links (Sandbox)"
msgstr "Giriş/çıxış və nəzarətçi bağlantıları (Sandbox)"
#: functions.php:370
msgid "Comments RSS feed"
msgstr "Şərh RSS qidalandırıcısı"
#: functions.php:370
#: sidebar.php:51
msgid "All comments"
msgstr "Bütün şərhlər"
#: functions.php:369
#: sidebar.php:50
msgid "All posts"
msgstr "Bütün yazılar"
#: functions.php:364
#: functions.php:430
#: functions.php:431
msgid "RSS Links"
msgstr "RSS Bağlantıları"
#: functions.php:336
msgid "Button Text:"
msgstr "Düymə Mətni:"
#: functions.php:345
#: sidebar.php:56
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: functions.php:335
#: functions.php:388
msgid "Title:"
msgstr "Başlıq:"
#: functions.php:22
msgid "Main Menu Area"
msgstr "Əsas Menyu Sahəsi"
#: functions.php:306
#: functions.php:414
#: functions.php:416
#: sidebar.php:36
msgid "Search"
msgstr "Axtar"
#: footer.php:5
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s."
#: comments.php:40
msgid "%d Trackbacks"
msgstr "%d Geri izləmələr"
#: comments.php:40
msgid "One Trackback"
msgstr "Bir Geri izləmə"
#: comments.php:25
msgid "One Comment"
msgstr "Bir Şərh"
#: comments.php:9
msgid "This post is protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Bu yazı qorunur. Şərhləri görmək üçün parolunuzu daxil edin."
#: comments.php:25
msgid "%d Comments"
msgstr "%d Şərh"
#: category.php:6
msgid "Category Archives:"
msgstr "Kateqoriya Arxivləri:"
#: category.php:28
msgid "Also posted in %s"
msgstr "Eyni zamanda %s altında dərc edildi"
#: author.php:6
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Müəllif Arxivləri: %s"
#: attachment.php:36
#: image.php:31
#: single.php:40
msgid "Both comments and trackbacks are currently closed."
msgstr "Şərhlər və geri izləmələr indilik bağlıdır."
#: attachment.php:34
#: image.php:29
#: single.php:38
msgid "Trackbacks are closed, but you can ."
msgstr "Geri izləmələr bağlıdır, amma yaza bilərsiniz."
#: attachment.php:32
#: image.php:27
#: single.php:36
msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL."
msgstr "Şərhlər bağlıdır, amma geri izləmə qoya bilərsiniz: Geri İzləmə Bağlantısı."
#: attachment.php:30
#: image.php:25
#: single.php:34
msgid " or leave a trackback: Trackback URL."
msgstr " və ya bir geri izləmə qoyun: Geri İzləmə Ünvanı. "
#: attachment.php:8
#: image.php:8
msgid "Return to %s"
msgstr " %s mühtəviyyatına geri dön"
#: archives.php:26
msgid "Archives by Month"
msgstr "Aylara görə Arxivlər"
#: archives.php:20
msgid "Archives by Category"
msgstr "Kateqoriyalara Görə Arxivlər"
#: archive.php:39
#: author.php:30
#: category.php:33
#: index.php:28
#: search.php:33
#: tag.php:32
msgid "Comments (%)"
msgstr "Şərh (%)"
#: archive.php:39
#: author.php:30
#: category.php:33
#: index.php:28
#: search.php:33
#: tag.php:32
msgid "Comments (1)"
msgstr "Şərh (1)"
#: archive.php:39
#: author.php:30
#: category.php:33
#: index.php:28
#: search.php:33
#: tag.php:32
msgid "Comments (0)"
msgstr "Şərh (0)"
#: archive.php:38
#: archives.php:32
#: attachment.php:38
#: author.php:29
#: category.php:32
#: functions.php:462
#: functions.php:476
#: image.php:33
#: index.php:27
#: links.php:22
#: page.php:15
#: search.php:32
#: single.php:42
#: tag.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Redaktə et"
#: archive.php:37
#: author.php:28
#: category.php:31
#: index.php:26
#: search.php:31
msgid "Tagged "
msgstr "Etiketlər"
#: archive.php:35
#: author.php:26
#: index.php:24
#: search.php:29
#: tag.php:25
msgid "Posted in %s"
msgstr "%s kateqoriyasında dərc edildi"
#: archive.php:33
#: attachment.php:20
#: category.php:25
#: index.php:22
#: search.php:27
#: single.php:22
#: tag.php:23
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s tərəfindən yazılmış bütün yazılara bax"
#: archive.php:33
#: category.php:25
#: index.php:22
#: search.php:27
#: tag.php:23
msgid "By %s"
msgstr "müəllifi %s"
#: archive.php:27
#: author.php:20
#: category.php:19
#: index.php:15
#: search.php:19
#: tag.php:17
msgid "%1$s – %2$s"
msgstr "%1$s – %2$s"
#: archive.php:29
#: author.php:22
#: category.php:21
#: index.php:17
#: search.php:21
#: tag.php:19
msgid "Continue reading →"
msgstr "Oxumağa davam et →"
#: archive.php:20
#: archive.php:47
#: author.php:11
#: author.php:38
#: category.php:12
#: category.php:41
#: index.php:8
#: index.php:38
#: tag.php:10
#: tag.php:40
msgid "Newer posts »"
msgstr "Yeni yazılar »"
#: archive.php:19
#: archive.php:46
#: author.php:10
#: author.php:37
#: category.php:11
#: category.php:40
#: index.php:7
#: index.php:37
#: tag.php:9
#: tag.php:39
msgid "« Older posts"
msgstr "« Əski yazılar"
#: archive.php:13
msgid "Blog Archives"
msgstr "Bloq Arxivləri"
#: archive.php:11
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "İllik Arxivlər: %s"
#: archive.php:9
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Aylıq arxivlər: %s"
#: archive.php:7
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Günlük Arxivlər: %s"
#: 404.php:14
#: functions.php:307
#: search.php:56
#: sidebar.php:40
msgid "Find"
msgstr "Tap"
#: 404.php:9
msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps searching will help."
msgstr "Üzr istəyirik, amma axtardığınızı tapa bilmədik. Bəlkə axtarma yardımçı olar."
#: 404.php:7
msgid "Not Found"
msgstr "Tapılmadı"