msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sandbox 1.6.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16T03:02:49+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-01 19:38:08+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" #: tag.php:6 msgid "Tag Archives:" msgstr "Archives de mot-clé :" #: tag.php:28 msgid "Also tagged %s" msgstr "Également marqué %s" #: single.php:21 msgid "This entry was written by %1$s, posted on %4$s at %5$s, filed under %6$s%7$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "Cette entrée, publiée par %1$s le %4$s à %5$s, est classée dans %6$s%7$s. Mettez ce permalien en signet. Abonnez-vous par RSS aux commentaires de ce site." #: single.php:28 msgid " and tagged " msgstr "et marqué" #: sidebar.php:50 msgid "%s latest posts" msgstr "%s derniers articles" #: sidebar.php:51 msgid "%s latest comments" msgstr "%s derniers commentaires " #: sidebar.php:48 msgid "RSS Feeds" msgstr "Flux RSS" #: sidebar.php:22 msgid "Archives" msgstr "Archives" #: sidebar.php:14 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: sidebar.php:7 msgid "Pages" msgstr "Pages" #: search.php:51 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Désolé, mais rien ne correspond à vos critères. Réessayez en modifiant les termes de recherche." #: search.php:12 #: search.php:43 msgid "Newer results »" msgstr "Résultats ultérieurs » " #: search.php:49 msgid "Nothing Found" msgstr "Inaccessible" #: search.php:11 #: search.php:42 msgid "« Older results" msgstr "« Résultats antérieurs" #: search.php:8 msgid "Search Results for:" msgstr "Résultat de Recherche pour :" #: index.php:19 #: page.php:13 #: single.php:18 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: functions.php:477 msgid "\\t\\t\\t\\t\\tYour trackback is awaiting moderation.\\n" msgstr "\\t\\t\\t\\t\\tRétrolien en attente de modération.\\n" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Aller au contenu principal" #: functions.php:463 msgid "" "\t\t\t\t\tYour comment is awaiting moderation.\n" "" msgstr "" "\t\t\t\t\tVotre commentaire est en attente de modération\n" "" #: functions.php:472 msgid "By %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "Par %1$s le %2$s à %3$s" #: functions.php:423 msgid "Sandbox Meta" msgstr "Meta" #: functions.php:428 msgid "RSS links for both posts and comments (Sandbox)" msgstr "Liens RSS des articles et commentaires." #: functions.php:457 msgid "Posted %1$s at %2$s | Permalink" msgstr "Publié %1$s à %2$s | Permalien" #: functions.php:412 msgid "A search form for your blog (Sandbox)" msgstr "Module de recherche pour votre blogue (Sandbox)" #: functions.php:421 msgid "Log in/out and administration links (Sandbox)" msgstr "Liens d’ouverture ou de fermeture de session et d’admin (Sandbox)" #: functions.php:370 msgid "Comments RSS feed" msgstr "Flux RSS des commentaires" #: functions.php:370 #: sidebar.php:51 msgid "All comments" msgstr "Tous les commentaires" #: functions.php:369 msgid "Posts RSS feed" msgstr "Flux RSS des articles" #: functions.php:369 #: sidebar.php:50 msgid "All posts" msgstr "Tous les articles" #: functions.php:364 #: functions.php:430 #: functions.php:431 msgid "RSS Links" msgstr "Liens RSS" #: functions.php:336 msgid "Button Text:" msgstr "Bouton Texte :" #: functions.php:345 #: sidebar.php:56 msgid "Meta" msgstr "Méta" #: functions.php:335 #: functions.php:388 msgid "Title:" msgstr "Titre :" #: functions.php:22 msgid "Main Menu Area" msgstr "Zone Menu Principal" #: functions.php:306 #: functions.php:414 #: functions.php:416 #: sidebar.php:36 msgid "Search" msgstr "Chercher" #: footer.php:5 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thème %1$s par %2$s." #: comments.php:40 msgid "%d Trackbacks" msgstr "%d Rétroliens" #: comments.php:40 msgid "One Trackback" msgstr "Un Rétrolien" #: comments.php:25 msgid "One Comment" msgstr "Un Commentaire" #: comments.php:9 msgid "This post is protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Cet article est protégé. Entrer le mot de passe pour voir les commentaires." #: comments.php:25 msgid "%d Comments" msgstr "%d Commentaires" #: category.php:6 msgid "Category Archives:" msgstr "Archives de catégorie :" #: category.php:28 msgid "Also posted in %s" msgstr "Aussi publié dans %s" #: author.php:6 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archives d’auteur : %s" #: attachment.php:36 #: image.php:31 #: single.php:40 msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "Les commentaires et rétroliens sont fermés." #: attachment.php:34 #: image.php:29 #: single.php:38 msgid "Trackbacks are closed, but you can post a comment." msgstr "Les rétroliens sont fermés, mais vous pouvez laisser un commentaire" #: attachment.php:32 #: image.php:27 #: single.php:36 msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL." msgstr "Les commentaires sont fermés mais vous pouvez laisser une rétrolien : Adresse URL du rétrolien." #: attachment.php:19 msgid "Posted by %1$s on %4$s at %5$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "Publié par %1$s le %4$s à %5$s. Mettez ce permalien en signet. Ou abonnez-vous aux commentaires par RSS." #: attachment.php:30 #: image.php:25 #: single.php:34 msgid "Post a comment or leave a trackback: Trackback URL." msgstr "Laisser un commentaire ou un rétrolien : Adresse URL du rétrolien." #: attachment.php:8 #: image.php:8 msgid "Return to %s" msgstr "Revenir à %s" #: archives.php:26 msgid "Archives by Month" msgstr "Archives mensuelles" #: archives.php:20 msgid "Archives by Category" msgstr "Archives par catégorie" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:28 #: search.php:33 #: tag.php:32 msgid "Comments (%)" msgstr "Commentaires (%)" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:28 #: search.php:33 #: tag.php:32 msgid "Comments (1)" msgstr "Commentaire (1)" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:28 #: search.php:33 #: tag.php:32 msgid "Comments (0)" msgstr "Commentaire (0)" #: archive.php:38 #: archives.php:32 #: attachment.php:38 #: author.php:29 #: category.php:32 #: functions.php:462 #: functions.php:476 #: image.php:33 #: index.php:27 #: links.php:22 #: page.php:15 #: search.php:32 #: single.php:42 #: tag.php:31 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: archive.php:37 #: author.php:28 #: category.php:31 #: index.php:26 #: search.php:31 msgid "Tagged " msgstr "Marqué" #: archive.php:35 #: author.php:26 #: index.php:24 #: search.php:29 #: tag.php:25 msgid "Posted in %s" msgstr "Publié dans %s" #: archive.php:33 #: attachment.php:20 #: category.php:25 #: index.php:22 #: search.php:27 #: single.php:22 #: tag.php:23 msgid "View all posts by %s" msgstr "Voir tous les articles par %s" #: archive.php:33 #: category.php:25 #: index.php:22 #: search.php:27 #: tag.php:23 msgid "By %s" msgstr "par %s" #: archive.php:27 #: author.php:20 #: category.php:19 #: index.php:15 #: search.php:19 #: tag.php:17 msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: archive.php:29 #: author.php:22 #: category.php:21 #: index.php:17 #: search.php:21 #: tag.php:19 msgid "Continue reading " msgstr "Lire la suite " #: archive.php:20 #: archive.php:47 #: author.php:11 #: author.php:38 #: category.php:12 #: category.php:41 #: index.php:8 #: index.php:38 #: tag.php:10 #: tag.php:40 msgid "Newer posts »" msgstr "Articles ultérieurs »" #: archive.php:19 #: archive.php:46 #: author.php:10 #: author.php:37 #: category.php:11 #: category.php:40 #: index.php:7 #: index.php:37 #: tag.php:9 #: tag.php:39 msgid "« Older posts" msgstr "« Articles antérieurs" #: archive.php:13 msgid "Blog Archives" msgstr "Archives du blogue" #: archive.php:11 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archives annuelles : %s" #: archive.php:9 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archives mensuelles : %s" #: archive.php:7 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archives quotidiennes : %s" #: 404.php:14 #: functions.php:307 #: search.php:56 #: sidebar.php:40 msgid "Find" msgstr "Chercher" #: 404.php:9 msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps searching will help." msgstr "Désolé, ce contenu est introuvable. Voulez-vous lancer une recherche..." #: 404.php:7 msgid "Not Found" msgstr "Inaccessible"