msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Sandbox 1.6.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16T03:02:49+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-03 10:07:28+0000\n" "Language: gl_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: tag.php:6 msgid "Tag Archives:" msgstr "Arquivos por etiqueta:" #: tag.php:28 msgid "Also tagged %s" msgstr "Tamén etiquetado %s" #: single.php:22 msgid " and tagged " msgstr "e etiquetado" #: single.php:28 msgid "This entry was written by %1$s, posted on %4$s at %5$s, filed under %6$s%7$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "Esta entrada foi escrita por %1$s, publicada o %4$s ás %5$s e arquivada en %6$s%7$s. Marcar a ligazón permanente. Seguir os comentarios co feed RSS para esta entrada." #: sidebar.php:50 msgid "%s latest posts" msgstr "%s últimos artigos" #: sidebar.php:51 msgid "%s latest comments" msgstr "%s últimos comentarios" #: sidebar.php:48 msgid "RSS Feeds" msgstr "Feeds RSS" #: sidebar.php:22 msgid "Archives" msgstr "Arquivo" #: sidebar.php:14 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: sidebar.php:7 msgid "Pages" msgstr "Páxinas" #: search.php:51 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Sentímolo, pero non se atoparon elementos que coincidan. Téntao de novo con outras palabras clave." #: search.php:12 #: search.php:43 msgid "Newer results »" msgstr "Resultados máis recentes »" #: search.php:49 msgid "Nothing Found" msgstr "Non se atopou nada" #: search.php:11 #: search.php:42 msgid "« Older results" msgstr "« Resultados máis antigos" #: search.php:8 msgid "Search Results for:" msgstr "Resultados da procura para:" #: index.php:19 #: page.php:13 #: single.php:18 msgid "Pages:" msgstr "Páxinas:" #: functions.php:481 msgid "\\t\\t\\t\\t\\tYour trackback is awaiting moderation.\\n" msgstr "\\t\\t\\t\\t\\tO teu trackback está á espera de aprobación.\\n" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Saltar ao contido" #: functions.php:467 msgid "" "\t\t\t\t\tYour comment is awaiting moderation.\n" "" msgstr "" "\t\t\t\t\tO teu comentario está agardando moderación.\n" "" #: functions.php:476 msgid "By %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "Por %1$s o %2$s ás %3$s" #: functions.php:461 msgid "Posted %1$s at %2$s | Permalink" msgstr "Publicado %1$s ás %2$s | Permalink" #: functions.php:416 msgid "A search form for your blog (Sandbox)" msgstr "Un formulario de busca para o teu blogue (Sandbox)" #: functions.php:374 msgid "Comments RSS feed" msgstr "Feed RSS dos comentarios" #: functions.php:374 #: sidebar.php:51 msgid "All comments" msgstr "Todos os comentarios" #: functions.php:373 msgid "Posts RSS feed" msgstr "Feed RSS dos artigos" #: functions.php:373 #: sidebar.php:50 msgid "All posts" msgstr "Todas as anotacións" #: functions.php:368 #: functions.php:434 #: functions.php:435 msgid "RSS Links" msgstr "Ligazóns RSS" #: functions.php:349 #: sidebar.php:56 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: functions.php:339 #: functions.php:392 msgid "Title:" msgstr "Título:" #: functions.php:310 #: functions.php:418 #: functions.php:420 #: sidebar.php:36 msgid "Search" msgstr "Procura" #: footer.php:5 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s por %2$s." #: comments.php:40 msgid "%d Trackbacks" msgstr "%d trackbacks " #: comments.php:40 msgid "One Trackback" msgstr "Un trackback" #: comments.php:25 msgid "One Comment" msgstr "Un comentario" #: comments.php:9 msgid "This post is protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Este artigo está protexido. Introduce o contrasinal para ver os comentarios." #: comments.php:25 msgid "%d Comments" msgstr "%d Comentarios" #: category.php:6 msgid "Category Archives:" msgstr "Arquivos por categoría:" #: category.php:28 msgid "Also posted in %s" msgstr "Publicado tamén en %s" #: author.php:6 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Arquivos do autor: %s " #: attachment.php:36 #: image.php:31 #: single.php:47 msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "Están pechados tanto os comentarios como os trackbacks." #: attachment.php:34 #: image.php:29 #: single.php:45 msgid "Trackbacks are closed, but you can post a comment." msgstr "Os trackbacks está pechados, pero podes enviar un comentario. " #: attachment.php:32 #: image.php:27 #: single.php:43 msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL." msgstr "Os comentarios están pechados, pero podes deixar un trackback: URL do trackback. " #: attachment.php:19 msgid "Posted by %1$s on %4$s at %5$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "Publicado por %1$s o %4$s ás %5$s. Marcar a ligazón permanente. Seguir os comentarios co feed RSS para esta entrada." #: attachment.php:30 #: image.php:25 #: single.php:41 msgid "Post a comment or leave a trackback: Trackback URL." msgstr "Envía un comentario ou deixa un trackback: URL do trackback." #: attachment.php:8 #: image.php:8 msgid "Return to %s" msgstr "Volver a %s" #: archives.php:26 msgid "Archives by Month" msgstr "Arquivos do mes" #: archives.php:20 msgid "Archives by Category" msgstr "Arquivos por categoría" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:28 #: search.php:33 #: tag.php:32 msgid "Comments (%)" msgstr "Comentarios (%)" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:28 #: search.php:33 #: tag.php:32 msgid "Comments (1)" msgstr "Comentario (1)" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:28 #: search.php:33 #: tag.php:32 msgid "Comments (0)" msgstr "Comentarios (0)" #: archive.php:38 #: archives.php:32 #: attachment.php:38 #: author.php:29 #: category.php:32 #: functions.php:466 #: functions.php:480 #: image.php:33 #: index.php:27 #: links.php:22 #: page.php:15 #: search.php:32 #: single.php:49 #: tag.php:31 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: archive.php:37 #: author.php:28 #: category.php:31 #: index.php:26 #: search.php:31 msgid "Tagged " msgstr "Etiquetado " #: archive.php:35 #: author.php:26 #: index.php:24 #: search.php:29 #: tag.php:25 msgid "Posted in %s" msgstr "Publicado en %s" #: archive.php:33 #: attachment.php:20 #: category.php:25 #: index.php:22 #: search.php:27 #: single.php:29 #: tag.php:23 msgid "View all posts by %s" msgstr "Ver todos os artigos de %s" #: archive.php:33 #: category.php:25 #: index.php:22 #: search.php:27 #: tag.php:23 msgid "By %s" msgstr "por %s" #: archive.php:29 #: author.php:22 #: category.php:21 #: index.php:17 #: search.php:21 #: tag.php:19 msgid "Continue reading " msgstr "Seguir lendo " #: archive.php:27 #: author.php:20 #: category.php:19 #: index.php:15 #: search.php:19 #: tag.php:17 msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: archive.php:20 #: archive.php:47 #: author.php:11 #: author.php:38 #: category.php:12 #: category.php:41 #: index.php:8 #: index.php:38 #: tag.php:10 #: tag.php:40 msgid "Newer posts »" msgstr "Artigos máis recentes »" #: archive.php:19 #: archive.php:46 #: author.php:10 #: author.php:37 #: category.php:11 #: category.php:40 #: index.php:7 #: index.php:37 #: tag.php:9 #: tag.php:39 msgid "« Older posts" msgstr "« Artigos anteriores" #: archive.php:13 msgid "Blog Archives" msgstr "Arquivo do blog" #: archive.php:11 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Arquivos anuais: %s " #: archive.php:9 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Arquivos mensuais: %s" #: archive.php:7 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Arquivos diarios: %s" #: 404.php:14 #: functions.php:311 #: search.php:56 #: sidebar.php:40 msgid "Find" msgstr "Buscar" #: 404.php:9 msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps searching will help." msgstr "Sentímolo, pero somos incapaces de atopar o que estás buscando. Ao mellor procurando pode axudar." #: 404.php:7 msgid "Not Found" msgstr "Non se atopou"