msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Sandbox 1.6.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16T03:02:49+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 09:09:03+0000\n" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/sandbox-162/archives.php msgid "Archives Page" msgstr "アーカイブページ" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/sandbox-162/style.css msgid "Rich with powerful and dynamic semantic class selectors, Sandbox is a canvas for CSS artists" msgstr "パワフルでダイナミックなセマンティッククラスセレクタがたくさん含まれた Sandbox テーマは、CSS アーティストのキャンバスです。" #: tag.php:6 msgid "Tag Archives:" msgstr "タグアーカイブ:" #: tag.php:28 msgid "Also tagged %s" msgstr "タグ: %s" #: single.php:21 msgid "This entry was written by %1$s, posted on %4$s at %5$s, filed under %6$s%7$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "投稿者: %1$s | 投稿日: %4$s %5$s | カテゴリー: %6$s%7$s | パーマリンク | コメント RSS フィード" #: single.php:28 msgid " and tagged " msgstr " タグ:" #: sidebar.php:50 msgid "%s latest posts" msgstr "最近の記事%s件" #: sidebar.php:51 msgid "%s latest comments" msgstr "最新のコメント%s件" #: sidebar.php:48 msgid "RSS Feeds" msgstr "RSSフィード" #: sidebar.php:22 msgid "Archives" msgstr "アーカイブ" #: sidebar.php:14 msgid "Categories" msgstr "カテゴリー" #: sidebar.php:7 msgid "Pages" msgstr "固定ページ" #: search.php:51 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "ご指定の検索条件に合う投稿がありませんでした。他のキーワードでもう一度検索してみてください。" #: search.php:12 #: search.php:43 msgid "Newer results »" msgstr "もっと新しい結果 »" #: search.php:49 msgid "Nothing Found" msgstr "見つかりません" #: search.php:11 #: search.php:42 msgid "« Older results" msgstr "« 過去の投稿" #: search.php:8 msgid "Search Results for:" msgstr "検索結果:" #: index.php:19 #: page.php:13 #: single.php:18 msgid "Pages:" msgstr "ページ:" #: functions.php:477 msgid "\\t\\t\\t\\t\\tYour trackback is awaiting moderation.\\n" msgstr "\\t\\t\\t\\t\\tあなたのトラックバックは現在承認待ちです。\\n" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "コンテンツへ移動" #: functions.php:463 msgid "" "\t\t\t\t\tYour comment is awaiting moderation.\n" "" msgstr "" "\t\t\t\t\tあなたのコメントは現在承認待ち中です。\n" "" #: functions.php:472 msgid "By %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "%2$s %3$s - %1$s" #: functions.php:423 msgid "Sandbox Meta" msgstr "Sandbox メタ情報" #: functions.php:428 msgid "RSS links for both posts and comments (Sandbox)" msgstr "投稿とコメントの RSS リンク (Sandbox)" #: functions.php:457 msgid "Posted %1$s at %2$s | Permalink" msgstr "投稿日時: %1$s %2$s | パーマリンク" #: functions.php:412 msgid "A search form for your blog (Sandbox)" msgstr "ブログ検索フォーム (Sandbox)" #: functions.php:421 msgid "Log in/out and administration links (Sandbox)" msgstr "ログイン/ログアウトおよび管理画面へのリンク (Sandbox)" #: functions.php:370 msgid "Comments RSS feed" msgstr "コメント RSS フィード" #: functions.php:370 #: sidebar.php:51 msgid "All comments" msgstr "すべてのコメント" #: functions.php:369 msgid "Posts RSS feed" msgstr "投稿 RSS フィード" #: functions.php:369 #: sidebar.php:50 msgid "All posts" msgstr "すべての投稿" #: functions.php:364 #: functions.php:430 #: functions.php:431 msgid "RSS Links" msgstr "RSS リンク" #: functions.php:336 msgid "Button Text:" msgstr "ボタンのテキスト:" #: functions.php:345 #: sidebar.php:56 msgid "Meta" msgstr "メタ情報" #: functions.php:335 #: functions.php:388 msgid "Title:" msgstr "タイトル:" #: functions.php:22 msgid "Main Menu Area" msgstr "メインメニューエリア" #: functions.php:306 #: functions.php:414 #: functions.php:416 #: sidebar.php:36 msgid "Search" msgstr "検索" #: footer.php:5 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: comments.php:40 msgid "%d Trackbacks" msgstr "%d件のトラックバック" #: comments.php:40 msgid "One Trackback" msgstr "1件のトラックバック" #: comments.php:25 msgid "One Comment" msgstr "1件のコメント" #: comments.php:9 msgid "This post is protected. Enter the password to view any comments." msgstr "この記事はパスワードで保護されています。コメントを見るにはパスワードを入力してください。" #: comments.php:25 msgid "%d Comments" msgstr "%d件のコメント" #: category.php:6 msgid "Category Archives:" msgstr "カテゴリーアーカイブ:" #: category.php:28 msgid "Also posted in %s" msgstr "他カテゴリー: %s" #: author.php:6 msgid "Author Archives: %s" msgstr "投稿者アーカイブ: %s" #: attachment.php:36 #: image.php:31 #: single.php:40 msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "コメント・トラックバックは受け付けていません。" #: attachment.php:34 #: image.php:29 #: single.php:38 msgid "Trackbacks are closed, but you can post a comment." msgstr "現在トラックバックは受け付けていませんが、コメントを投稿できます。" #: attachment.php:32 #: image.php:27 #: single.php:36 msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL." msgstr "現在コメントは受け付けていませんが、トラックバックを送信できます: トラックバック URL" #: attachment.php:19 msgid "Posted by %1$s on %4$s at %5$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "投稿者: %1$s | 投稿日: %4$s %5$s | パーマリンク | コメント RSS フィード" #: attachment.php:30 #: image.php:25 #: single.php:34 msgid "Post a comment or leave a trackback: Trackback URL." msgstr "コメントを投稿するか、トラックバックを送信できます: トラックバック URL" #: attachment.php:8 #: image.php:8 msgid "Return to %s" msgstr "%s に戻る" #: archives.php:26 msgid "Archives by Month" msgstr "月別アーカイブ" #: archives.php:20 msgid "Archives by Category" msgstr "カテゴリー別アーカイブ" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:28 #: search.php:33 #: tag.php:32 msgid "Comments (%)" msgstr "コメント (%) " #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:28 #: search.php:33 #: tag.php:32 msgid "Comments (1)" msgstr "コメント (1) " #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:28 #: search.php:33 #: tag.php:32 msgid "Comments (0)" msgstr "コメント (0) " #: archive.php:38 #: archives.php:32 #: attachment.php:38 #: author.php:29 #: category.php:32 #: functions.php:462 #: functions.php:476 #: image.php:33 #: index.php:27 #: links.php:22 #: page.php:15 #: search.php:32 #: single.php:42 #: tag.php:31 msgid "Edit" msgstr "編集" #: archive.php:37 #: author.php:28 #: category.php:31 #: index.php:26 #: search.php:31 msgid "Tagged " msgstr "タグ" #: archive.php:35 #: author.php:26 #: index.php:24 #: search.php:29 #: tag.php:25 msgid "Posted in %s" msgstr "カテゴリー: %s" #: archive.php:33 #: attachment.php:20 #: category.php:25 #: index.php:22 #: search.php:27 #: single.php:22 #: tag.php:23 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s のすべての投稿を表示" #: archive.php:33 #: category.php:25 #: index.php:22 #: search.php:27 #: tag.php:23 msgid "By %s" msgstr "by %s" #: archive.php:27 #: author.php:20 #: category.php:19 #: index.php:15 #: search.php:19 #: tag.php:17 msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: archive.php:29 #: author.php:22 #: category.php:21 #: index.php:17 #: search.php:21 #: tag.php:19 msgid "Continue reading " msgstr "続きを読む " #: archive.php:20 #: archive.php:47 #: author.php:11 #: author.php:38 #: category.php:12 #: category.php:41 #: index.php:8 #: index.php:38 #: tag.php:10 #: tag.php:40 msgid "Newer posts »" msgstr "新しい投稿 »" #: archive.php:19 #: archive.php:46 #: author.php:10 #: author.php:37 #: category.php:11 #: category.php:40 #: index.php:7 #: index.php:37 #: tag.php:9 #: tag.php:39 msgid "« Older posts" msgstr "« 過去の投稿" #: archive.php:13 msgid "Blog Archives" msgstr "ブログアーカイブ" #: archive.php:11 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "年別アーカイブ: %s" #: archive.php:9 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "月別アーカイブ: %s" #: archive.php:7 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "日別アーカイブ: %s" #: 404.php:14 #: functions.php:307 #: search.php:56 #: sidebar.php:40 msgid "Find" msgstr "検索" #: 404.php:9 msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps searching will help." msgstr "残念ながら、お探しのものは見つかりませんでした。サーチしてみてはいかがでしょう。" #: 404.php:7 msgid "Not Found" msgstr "見つかりません"