msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Sapor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19T04:54:09+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 10:33:17+0000\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/template-tags.php:59
msgid "Next post:"
msgstr "Entrada següent:"
#: inc/template-tags.php:122
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Previous post:"
msgstr "Entrada anterior:"
#: inc/template-tags.php:58
msgid "Next: "
msgstr "Proper:"
#: inc/template-tags.php:55
msgid "Previous: "
msgstr "Anterior:"
#: inc/template-tags.php:105
msgid "by"
msgstr "per"
#: template-parts/content.php:22
msgid "Continue reading"
msgstr "Continua llegint"
#: template-parts/content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Res no coincideix amb els termes de cerca. Torneu-ho a provar amb algunes paraules claus diferents."
#: template-parts/content-none.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Sembla que no podem trobar el que busqueu. Potser el cercador us pot ajudar."
#: template-parts/content-page.php:24
#: template-parts/content-single.php:23
msgid "Pages:"
msgstr "Pàgines:"
#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "No s'ha trobat res"
#: template-parts/content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Preparats per a publicar la primera entrada? Comenceu aquí."
#: index.php:38
msgid "Next page"
msgstr "Pàgina següent"
#: index.php:39
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultats de la cerca per a: %s"
#: inc/template-tags.php:149
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: inc/template-tags.php:215
#: template-parts/content-search.php:16
msgid "Featured"
msgstr "Destacat"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:266
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Continua la lectura de %s"
#: index.php:37
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
#: inc/template-tags.php:132
msgid "1 Comment"
msgstr "1 comentari"
#: inc/template-tags.php:132
msgid "% Comments"
msgstr "% comentaris"
#: inc/template-tags.php:132
msgid "Leave a comment"
msgstr "Deixa un comentari"
#: inc/template-tags.php:128
#: template-parts/content-page.php:17
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#: inc/template-tags.php:115
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Publicat a %1$s"
#: inc/template-tags.php:21
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navegació d'entrades"
#: inc/template-tags.php:52
msgid "Post navigation"
msgstr "Navegació per les entrades"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:113
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/extras.php:57
msgid "Page %s"
msgstr "Pàgina %s"
#: header.php:23
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: header.php:26
msgid "Skip to content"
msgstr "Vés al contingut"
#: functions.php:138
msgctxt "PT Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:133
msgctxt "PT Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:57
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"
#: functions.php:58
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Menú d'enllaços socials"
#: functions.php:87
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: footer.php:14
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Gràcies al %s."
#: footer.php:16
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s de %2$s."
#: comments.php:73
msgid "Comments are closed."
msgstr "Els comentaris estan tancats."
#: footer.php:14
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: comments.php:35
#: comments.php:57
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navegació pels comentaris"
#: comments.php:38
#: comments.php:60
msgid "Older Comments"
msgstr "Comentaris anteriors"
#: comments.php:39
#: comments.php:61
msgid "Newer Comments"
msgstr "Comentaris recents"
#: author-bio.php:31
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Mostra totes les entrades de %s"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Una resposta a “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s respostes a “%2$s”"
#: 404.php:16
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Buf! Aquesta pàgina no es pot trobar."
#: 404.php:20
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Sembla que no s'ha trobat res en aquest lloc. Potser podeu provar un dels següents enllaços o fer una cerca?"