msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Scratchpad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:47:47+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-29 17:46:35+0000\n" "Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: functions.php:82 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: functions.php:87 msgid "Yellow" msgstr "Gul" #: functions.php:72 msgid "Blue" msgstr "Blå" #: functions.php:47 msgid "Black" msgstr "Sort" #: functions.php:67 msgid "White" msgstr "Hvid" #: functions.php:62 msgid "Light Gray" msgstr "Lysegrå" #: functions.php:57 msgid "Medium Gray" msgstr "Mellemgrå" #: functions.php:52 msgid "Dark Gray" msgstr "Mørkegrå" #: template-parts/content-none.php:31 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det lader til, vi ikke kan finde det, du leder efter. Prøv eventuelt at bruge søgefeltet" #: template-parts/content-none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Det lader til, vi ikke kan finde det, du leder efter. Prøv eventuelt at bruge andre søgeord." #: template-parts/content-none.php:21 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar til at udgive dit første indlæg? Start her." #: template-parts/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Intet fundet" #. translators: %s: Name of current post #: template-parts/content-aside.php:50 #: template-parts/content-audio.php:46 #: template-parts/content-gallery.php:48 #: template-parts/content-image.php:61 #: template-parts/content-link.php:45 #: template-parts/content-page.php:44 #: template-parts/content-quote.php:45 #: template-parts/content-single.php:34 #: template-parts/content-status.php:55 #: template-parts/content-video.php:56 #: template-parts/content.php:40 msgid "Edit %s" msgstr "Redigér %s" #. translators: %s: Name of current post. #: template-parts/content-aside.php:30 #: template-parts/content-image.php:13 #: template-parts/content-link.php:25 #: template-parts/content-quote.php:21 #: template-parts/content-single.php:49 #: template-parts/content-status.php:35 #: template-parts/content-video.php:12 #: template-parts/content.php:56 msgid "Continue reading %s " msgstr "Læs resten %s " #: template-parts/content-aside.php:35 #: template-parts/content-link.php:30 #: template-parts/content-page.php:31 #: template-parts/content-quote.php:26 #: template-parts/content-single.php:54 #: template-parts/content-status.php:40 #: template-parts/content.php:61 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: template-parts/author-bio.php:16 msgid "Author:" msgstr "Forfatter" #: search.php:19 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søgeresultater for: %s" #: inc/template-tags.php:118 msgid "Featured" msgstr "Udvalgt" #: inc/template-tags.php:102 msgid "Next Post" msgstr "Næste indlæg" #: inc/template-tags.php:101 msgid "Previous Post" msgstr "Tidligere indlæg" #: inc/template-tags.php:88 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: inc/template-tags.php:88 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:88 msgid "Leave a comment" msgstr "Skriv en kommentar" #: inc/template-tags.php:82 msgid "Tagged:" msgstr "Emneord:" #: inc/template-tags.php:67 msgid "Posted in" msgstr "Lagt i" #: inc/template-tags.php:28 msgctxt "post date" msgid "Posted on %s" msgstr "Skrevet den %s" #: inc/template-tags.php:33 msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "af %s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:65 #: inc/template-tags.php:80 msgid ", " msgstr ", " #: header.php:31 msgid "Menu" msgstr "Menu" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:287 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: header.php:25 msgid "Skip to content" msgstr "Videre til indhold" #: functions.php:190 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: functions.php:178 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebjælke" #: footer.php:33 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s af %2$s." #: footer.php:31 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drevet af %s" #: footer.php:31 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #: comments.php:78 msgid "Comments are closed." msgstr "Der er lukket for kommentarer." #: comments.php:44 #: comments.php:66 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyere kommentarer" #: comments.php:43 #: comments.php:65 msgid "Older Comments" msgstr "Ældre kommentarer" #: comments.php:31 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En kommentar til “%2$s”" msgstr[1] "%1$s kommentarer til “%2$s”" #: comments.php:40 #: comments.php:62 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar navigation" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:51 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Prøv at kikke i månedsarkiverne %1$s" #: 404.php:33 msgid "Most Used Categories" msgstr "Mest brugte kategorier" #: 404.php:21 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Der blev desværre ikke fundet noget resultat. Prøv en af nedenstående links eller en søgning. " #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Denne side kan ikke findes."