msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Scrawl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-01T03:25:13+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-31 12:26:21+0000\n" "Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: content.php:35 msgid "Featured" msgstr "Fremhævet" #: single.php:17 msgid "Next post" msgstr "Næste indlæg" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søgeresultater for: %s" #: single.php:17 msgid "Previous post" msgstr "Tidligere indlæg" #: inc/template-tags.php:275 msgid "All %s posts" msgstr "Alle %s indlæg" #: inc/template-tags.php:182 msgid ", " msgstr ", " #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:118 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:120 msgid "Archives" msgstr "Arkiver" #: inc/template-tags.php:111 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chats" #: inc/template-tags.php:114 msgid "Archives: %s" msgstr "Arkiver: %s" #: inc/template-tags.php:107 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statusser" #: inc/template-tags.php:109 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Lyd" #: inc/template-tags.php:103 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Citater" #: inc/template-tags.php:105 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Links" #: inc/template-tags.php:99 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Billeder" #: inc/template-tags.php:101 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Videoer" #: inc/template-tags.php:97 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Gallerier" #: inc/template-tags.php:92 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: inc/template-tags.php:95 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Sidebemærkninger" #: inc/template-tags.php:92 msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: inc/template-tags.php:90 msgid "Month: %s" msgstr "Måned: %s" #: inc/template-tags.php:90 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:88 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:88 msgid "Year: %s" msgstr "År: %s" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Author: %s" msgstr "Forfatter: %s" #: inc/template-tags.php:84 msgid "Tag: %s" msgstr "Emneord: %s" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Indlæg navigation" #: inc/template-tags.php:82 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Nyere indlæg" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Ældre indlæg" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Indlægsnavigation" #: inc/extras.php:103 msgid "Cancel reply" msgstr "Annuller svar" #: inc/extras.php:67 msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: header.php:52 msgid "Skip to content" msgstr "Hop til indhold" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:139 msgctxt "Merriweather font: on or off" msgid "on" msgstr "slået til" #: functions.php:57 #: header.php:23 msgid "Primary Menu" msgstr "Primær menu" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s gange %2$s" #: footer.php:15 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drevet af %s" #: footer.php:15 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:21 msgid "Continue reading " msgstr "Læs resten " #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "1" msgstr "1" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "%" msgstr "%" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "0" msgstr "0" #: content-page.php:25 #: content-single.php:42 #: content.php:44 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: content-page.php:18 #: content-single.php:18 #: content.php:24 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det ser ud til, at vi ikke kan finde det, du leder efter. Måske vil en søgning hjælpe." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater. Prøv igen med nogle andre søgeord." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar til at udgive dit første indlæg? Kom i gang her." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Intet fundet" #: comments.php:50 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyere kommentarer" #: comments.php:62 msgid "Comments are closed." msgstr "Der er lukket for kommentarer." #: comments.php:49 msgid "Older Comments" msgstr "Ældre kommentarer" #: comments.php:46 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar navigation" #: comments.php:39 msgid "Reply" msgstr "Svar" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En mening om “%2$s”" msgstr[1] "%1$s meninger om “%2$s”" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Det ser ud til, at vi ikke kan finde det, du leder efter. Måske vil en søgning hjælpe." #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Siden kan ikke findes."