msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Scrawl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:48:32+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 08:46:59+0000\n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:37 msgid "Main Accent" msgstr "Aksen Utama" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Lora, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:125 msgctxt "Lora font: on or off" msgid "on" msgstr "nyala" #: content.php:35 msgid "Featured" msgstr "Istimewa" #: single.php:17 msgid "Next post" msgstr "Pos Berikutnya" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Hasil Pencarian untuk: %s" #: single.php:17 msgid "Previous post" msgstr "Pos Sebelumnya" #: inc/template-tags.php:275 msgid "All %s posts" msgstr "Semua %s tulisan" #: inc/template-tags.php:182 msgid ", " msgstr ", " #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:118 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:120 msgid "Archives" msgstr "Arsip" #: inc/template-tags.php:111 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Obrolan" #: inc/template-tags.php:114 msgid "Archives: %s" msgstr "Arsip: %s" #: inc/template-tags.php:107 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Status" #: inc/template-tags.php:109 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: inc/template-tags.php:103 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Kutipan" #: inc/template-tags.php:105 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Tautan" #: inc/template-tags.php:99 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Gambar" #: inc/template-tags.php:101 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Video" #: inc/template-tags.php:97 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galeri" #: inc/template-tags.php:92 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: inc/template-tags.php:95 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Samping" #: inc/template-tags.php:92 msgid "Day: %s" msgstr "Hari: %s" #: inc/template-tags.php:90 msgid "Month: %s" msgstr "Bulan: %s" #: inc/template-tags.php:90 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:88 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:88 msgid "Year: %s" msgstr "Tahun: %s" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Author: %s" msgstr "Penulis: %s" #: inc/template-tags.php:84 msgid "Tag: %s" msgstr "Kaitkata: %s" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Navigasi pos" #: inc/template-tags.php:82 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Pos-pos Lebih Baru" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Pos-pos Lebih Lama" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Navigasi pos" #: inc/extras.php:103 msgid "Cancel reply" msgstr "Batalkan balasan" #: inc/extras.php:67 msgid "Page %s" msgstr "Halaman %s" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:131 msgctxt "Merriweather font: on or off" msgid "on" msgstr "nyala" #: header.php:54 msgid "Skip to content" msgstr "Lanjut ke konten" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s oleh %2$s." #: functions.php:49 #: header.php:25 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Utama" #: footer.php:15 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Dengan bangga ditenagai oleh %s" #: footer.php:15 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://id.wordpress.org/" #: content.php:21 msgid "Continue reading " msgstr "Baca lebih lanjut " #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "1" msgstr "1" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "%" msgstr "%" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "0" msgstr "0" #: content-page.php:25 #: content-single.php:42 #: content.php:44 msgid "Edit" msgstr "Sunting" #: content-page.php:18 #: content-single.php:18 #: content.php:24 msgid "Pages:" msgstr "Halaman:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Rupanya kami tidak dapat menemukan apa yang Anda cari. Mungkin pencarian dapat membantu." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Maaf, tidak ada yang cocok dengan kata yang anda cari. Silahkan coba lagi dengan kata kunci yang lain" #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Sudah siap menerbitkan pos pertamamu? Mulai di sini." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Tidak Menemukan Apa-apa" #: comments.php:50 msgid "Newer Comments" msgstr "Komentar Berikutnya" #: comments.php:62 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentar ditutup." #: comments.php:49 msgid "Older Comments" msgstr "Komentar Sebelumnya" #: comments.php:46 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigasi komentar" #: comments.php:39 msgid "Reply" msgstr "Balas" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Satu pemikiran pada “%2$s”" msgstr[1] "%1$s pemikiran pada “%2$s”" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Sepertinya tidak ada apa pun di sini. Mungkin mau coba pencarian?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Halaman itu tidak dapat ditemukan."