msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Scrawl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:48:32+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-03 10:17:16+0000\n"
"Language: nn_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: content.php:35
msgid "Featured"
msgstr "Framheva"
#: single.php:17
msgid "Next post"
msgstr "Neste post"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Søkjeresultat for: %s"
#: single.php:17
msgid "Previous post"
msgstr "Føregåande post"
#: inc/template-tags.php:189
msgid "Posted on %1$s by %2$s"
msgstr "Posta %1$s av %2$s"
#: inc/template-tags.php:275
msgid "All %s posts"
msgstr "Alle %s innlegg"
#: inc/template-tags.php:182
msgid ", "
msgstr ", "
#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: inc/template-tags.php:118
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
#: inc/template-tags.php:120
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: inc/template-tags.php:114
msgid "Archives: %s"
msgstr "Arkiv: %s"
#: inc/template-tags.php:111
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Samtaler"
#: inc/template-tags.php:109
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
#: inc/template-tags.php:107
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Statusar"
#: inc/template-tags.php:105
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Lenkjer"
#: inc/template-tags.php:103
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Sitat"
#: inc/template-tags.php:101
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Videoar"
#: inc/template-tags.php:99
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Bilde"
#: inc/template-tags.php:97
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Galleri"
#: inc/template-tags.php:95
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Notisar"
#: inc/template-tags.php:92
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "j. F Y"
#: inc/template-tags.php:92
msgid "Day: %s"
msgstr "Dag: %s"
#: inc/template-tags.php:90
msgid "Month: %s"
msgstr "Månad: %s"
#: inc/template-tags.php:90
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/template-tags.php:88
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Å"
#: inc/template-tags.php:88
msgid "Year: %s"
msgstr "År: %s"
#: inc/template-tags.php:86
msgid "Author: %s"
msgstr "Forfattar: %s"
#: inc/template-tags.php:84
msgid "Tag: %s"
msgstr "Taggar: %s"
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Post navigation"
msgstr "Innleggsnavigasjon"
#: inc/template-tags.php:82
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
#: inc/template-tags.php:31
msgid "Newer posts"
msgstr "Nyare innlegg"
#: inc/template-tags.php:27
msgid "Older posts"
msgstr "Eldre innlegg"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Posts navigation"
msgstr "Innleggsnavigasjon"
#: inc/extras.php:103
msgid "Cancel reply"
msgstr "Avbryt svar"
#: inc/extras.php:67
msgid "Page %s"
msgstr "Side %s"
#: inc/customizer.php:20
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: header.php:54
msgid "Skip to content"
msgstr "Gå til innhald"
#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: functions.php:131
msgctxt "Merriweather font: on or off"
msgid "on"
msgstr "på"
#: functions.php:50
msgid "Social Links"
msgstr "soaiale lenkjer"
#: footer.php:17
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: functions.php:49
#: header.php:25
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primærmeny"
#: footer.php:15
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Stolt driven av %s"
#: footer.php:15
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: content.php:21
msgid "Continue reading →"
msgstr "Les meir →"
#: content-single.php:39
#: content.php:41
msgid "1"
msgstr "1"
#: content-single.php:39
#: content.php:41
msgid "%"
msgstr "%"
#: content-single.php:39
#: content.php:41
msgid "0"
msgstr "0"
#: content-page.php:25
#: content-single.php:42
#: content.php:44
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: content-page.php:18
#: content-single.php:18
#: content.php:24
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det ser ikkje ut til at me kan finna det du ser etter. Kanskje eit søk ka hjelpa."
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Beklagar, vi fann ingenting som passa med søket ditt. Prøv igjen med andre søkeord."
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Klar for å publisere det fyrste innlegget ditt? Kom i gang her."
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Fann ingenting"
#: comments.php:50
msgid "Newer Comments"
msgstr "Nyare kommentarar"
#: comments.php:62
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarfeltet er stengt."
#: comments.php:49
msgid "Older Comments"
msgstr "Eldre kommentarar"
#: comments.php:46
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentarnavigasjon"
#: comments.php:39
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Ein tanke på “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s tankar på “%2$s”"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Det ser ut til at ingenting vart funne på denne staden. Kanskje prøve eit søk?"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oops! Kan ikkje finne den sida."