msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Scrawl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12T04:12:27+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 10:13:02+0000\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lora, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:133 msgctxt "Lora font: on or off" msgid "on" msgstr "off" #: content.php:35 msgid "Featured" msgstr "Polecane" #: single.php:17 msgid "Next post" msgstr "Następny wpis" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Wyniki wyszukiwania dla zapytania „%s”" #: single.php:17 msgid "Previous post" msgstr "Poprzedni wpis" #: inc/template-tags.php:275 msgid "All %s posts" msgstr "Wszystkie posty typu %s" #: inc/template-tags.php:182 msgid ", " msgstr ", " #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:118 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:120 msgid "Archives" msgstr "Archiwum" #: inc/template-tags.php:111 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Czaty" #: inc/template-tags.php:114 msgid "Archives: %s" msgstr "Archiwa: %s" #: inc/template-tags.php:107 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statusy" #: inc/template-tags.php:109 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Pliki dźwiękowe" #: inc/template-tags.php:103 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Cytaty" #: inc/template-tags.php:105 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Odnośniki" #: inc/template-tags.php:99 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Obrazki" #: inc/template-tags.php:101 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Filmy" #: inc/template-tags.php:97 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galerie" #: inc/template-tags.php:92 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j F Y" #: inc/template-tags.php:95 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Notatki na marginesie" #: inc/template-tags.php:92 msgid "Day: %s" msgstr "Dzień: %s" #: inc/template-tags.php:90 msgid "Month: %s" msgstr "Miesiąc: %s" #: inc/template-tags.php:90 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:88 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "R" #: inc/template-tags.php:88 msgid "Year: %s" msgstr "Rok: %s" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" #: inc/template-tags.php:84 msgid "Tag: %s" msgstr "Etykieta: %s" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Zobacz wpisy" #: inc/template-tags.php:82 msgid "Category: %s" msgstr "Kategoria: %s" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Nowsze wpisy" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Starsze wpisy" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Nawigacja po wpisach" #: inc/extras.php:103 msgid "Cancel reply" msgstr "Anuluj pisanie odpowiedzi" #: inc/extras.php:67 msgid "Page %s" msgstr "Strona %s." #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme" msgstr "Motyw" #: header.php:52 msgid "Skip to content" msgstr "Przeskocz do treści" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:139 msgctxt "Merriweather font: on or off" msgid "on" msgstr "off" #: functions.php:58 msgid "Social Links" msgstr "Odnośniki społecznościowe" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Motyw: %1$s. Autor motywu: %2$s." #: functions.php:57 #: header.php:23 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu główne" #: footer.php:15 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Dumnie wspierane przez %s" #: footer.php:15 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:21 msgid "Continue reading " msgstr "Czytaj dalej " #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "1" msgstr "1" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "%" msgstr "%" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "0" msgstr "0" #: content-page.php:25 #: content-single.php:42 #: content.php:44 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #: content-page.php:18 #: content-single.php:18 #: content.php:24 msgid "Pages:" msgstr "Strony:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Nie udało się znaleźć tego, czego szukasz. Być może wyszukiwanie przyniesie lepsze rezultaty." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Brak wyników wyszukiwania. Proszę spróbować ponownie z innymi słowami." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Gotowy do publikacji swojego pierwszego postu? Zacznij tutaj." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Niczego nie znaleziono" #: comments.php:50 msgid "Newer Comments" msgstr "Nowsze komentarze" #: comments.php:62 msgid "Comments are closed." msgstr "Możliwość komentowania jest wyłączona." #: comments.php:49 msgid "Older Comments" msgstr "Starsze komentarze" #: comments.php:46 msgid "Comment navigation" msgstr "Nawigacja po komentarzach" #: comments.php:39 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Jedna uwaga do wpisu “%2$s”" msgstr[1] "%1$s uwagi do wpisu “%2$s”" msgstr[2] "%1$s uwag do wpisu “%2$s”" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Wygląda na to, że niczego tu nie ma. Może warto poszukać?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Nie udało się znaleźć pożądanej strony."