msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Scrawl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-25T02:40:18+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-24 12:49:58+0000\n" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: content.php:35 msgid "Featured" msgstr "Nổi bật" #: single.php:17 msgid "Next post" msgstr "Bài sau" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Kết quả tìm kiếm của: %s" #: single.php:17 msgid "Previous post" msgstr "Bài trước" #: inc/template-tags.php:275 msgid "All %s posts" msgstr "Tất cả %s bài viết" #: inc/template-tags.php:182 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:120 msgid "Archives" msgstr "Lưu trữ" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:118 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:111 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Tán gẫu" #: inc/template-tags.php:114 msgid "Archives: %s" msgstr "Lưu trữ: %s" #: inc/template-tags.php:107 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Trạng thái" #: inc/template-tags.php:109 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Âm thanh" #: inc/template-tags.php:103 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Trích dẫn" #: inc/template-tags.php:105 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Đường dẫn" #: inc/template-tags.php:99 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Hình ảnh" #: inc/template-tags.php:101 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Video" #: inc/template-tags.php:97 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Bộ sưu tập" #: inc/template-tags.php:95 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Trích đoạn bài viết" #: inc/template-tags.php:92 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: inc/template-tags.php:92 msgid "Day: %s" msgstr "Ngày: %s" #: inc/template-tags.php:90 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F N" #: inc/template-tags.php:90 msgid "Month: %s" msgstr "Tháng: %s" #: inc/template-tags.php:88 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "N" #: inc/template-tags.php:88 msgid "Year: %s" msgstr "Năm: %s" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Author: %s" msgstr "Tác giả: %s" #: inc/template-tags.php:84 msgid "Tag: %s" msgstr "Thẻ: %s " #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Điều hướng bài viết" #: inc/template-tags.php:82 msgid "Category: %s" msgstr "Chuyên mục: %s" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Các bài viết mới hơn" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Post cũ hơn" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Điều hướng các bài viết" #: inc/extras.php:103 msgid "Cancel reply" msgstr "Hủy trả lời" #: inc/extras.php:67 msgid "Page %s" msgstr "Trang %s" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme" msgstr "Giao diện" #: header.php:52 msgid "Skip to content" msgstr "Bỏ qua nội dung" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:139 msgctxt "Merriweather font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:58 msgid "Social Links" msgstr "Liên kết mạng xã hội" #: functions.php:57 #: header.php:23 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu chính" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: footer.php:15 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Tự hào được hỗ trợ bởi %s" #: footer.php:15 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:21 msgid "Continue reading " msgstr "Đọc tiếp " #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "1" msgstr "1" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "%" msgstr "%" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "0" msgstr "0 " #: content-page.php:25 #: content-single.php:42 #: content.php:44 msgid "Edit" msgstr "Sửa" #: content-page.php:18 #: content-single.php:18 #: content.php:24 msgid "Pages:" msgstr "Trang:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Có vẻ như chúng tôi không thể tìm ra cái mà bạn đang muốn. Có lẽ việc tìm kiếm có thể giúp bạn." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Xin lỗi, nhưng không có gì phù hợp với cái bạn tìm kiếm. Vui lòng thử lại với một vài từ khoá khác." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bạn đã sẵn sàng xuất bản bài đầu tiên? Bắt đầu tại đây." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Không tìm thấy" #: comments.php:62 msgid "Comments are closed." msgstr "Bình luận đã được đóng." #: comments.php:50 msgid "Newer Comments" msgstr "Bình luận mới" #: comments.php:49 msgid "Older Comments" msgstr "Bình luận cũ" #: comments.php:46 msgid "Comment navigation" msgstr "Điều hướng bình luận" #: comments.php:39 msgid "Reply" msgstr "Trả lời" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Một suy nghĩ %1$s thoughts on “%2$s”" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Dường như chẳng tìm thấy gì ở đây. Có lẽ nên thử tìm kiếm?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! Không tìm thấy trang này."