msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Scrawl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:48:32+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-11 08:49:25+0000\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: content.php:35 msgid "Featured" msgstr "推荐" #: single.php:17 msgid "Next post" msgstr "以后的日志" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "针对以下内容的搜索结果:%s" #: single.php:17 msgid "Previous post" msgstr "以前的日志" #: inc/template-tags.php:275 msgid "All %s posts" msgstr "所有 %s 文章" #: inc/template-tags.php:182 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:120 msgid "Archives" msgstr "存档页" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:118 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s:%2$s" #: inc/template-tags.php:114 msgid "Archives: %s" msgstr "存档:%s" #: inc/template-tags.php:111 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "聊天" #: inc/template-tags.php:109 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "音频" #: inc/template-tags.php:107 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "状态" #: inc/template-tags.php:105 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "链接" #: inc/template-tags.php:103 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "引语" #: inc/template-tags.php:101 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "视频" #: inc/template-tags.php:99 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "图像" #: inc/template-tags.php:97 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "相册" #: inc/template-tags.php:92 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "Y年n月j日" #: inc/template-tags.php:95 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "日志" #: inc/template-tags.php:92 msgid "Day: %s" msgstr "日:%s" #: inc/template-tags.php:90 msgid "Month: %s" msgstr "月:%s" #: inc/template-tags.php:90 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "Y年n月" #: inc/template-tags.php:88 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:88 msgid "Year: %s" msgstr "年:%s" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Author: %s" msgstr "作者:%s" #: inc/template-tags.php:84 msgid "Tag: %s" msgstr "标签:%s" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "文章导航" #: inc/template-tags.php:82 msgid "Category: %s" msgstr "分类:%s" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "较新的文章" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "较旧的文章" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "文章导航" #: inc/extras.php:103 msgid "Cancel reply" msgstr "取消回复" #: inc/extras.php:67 msgid "Page %s" msgstr "第 %s 页" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme" msgstr "主题" #: header.php:52 msgid "Skip to content" msgstr "跳转到内容" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "主题: %1$s 作者 %2$s." #: functions.php:57 #: header.php:23 msgid "Primary Menu" msgstr "主要菜单" #: footer.php:15 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "由 %s 强力驱动" #: footer.php:15 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:21 msgid "Continue reading " msgstr "继续阅读 " #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "1" msgstr "1" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "%" msgstr "%" #: content-single.php:39 #: content.php:41 msgid "0" msgstr "0" #: content-page.php:25 #: content-single.php:42 #: content.php:44 msgid "Edit" msgstr "编辑" #: content-page.php:18 #: content-single.php:18 #: content.php:24 msgid "Pages:" msgstr "页面:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "看来我们无法找到您想查找的内容。或许搜索可以帮助您。" #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "您的关键词返回的搜索结果为空,请换一组关键词重试。" #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "准备发布您的第一篇文章?在此处开始。" #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "没有找到任何内容" #: comments.php:50 msgid "Newer Comments" msgstr "较新评论" #: comments.php:62 msgid "Comments are closed." msgstr "评论功能被关闭。" #: comments.php:49 msgid "Older Comments" msgstr "早前评论" #: comments.php:46 msgid "Comment navigation" msgstr "评论导航" #: comments.php:39 msgid "Reply" msgstr "回复" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "一个有关“%2$s”的想法" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "这儿似乎什么都没有,试试搜索?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "抱歉!无法找到该页面。"