msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Seedlet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14T04:15:19+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 08:43:51+0000\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. translators: 1: link to WP admin new post page.
#: template-parts/content/content-none.php:29
msgid "Add or publish Posts"
msgstr "Tambah atau publikasikan Pos"
#: template-parts/content/content-none.php:24
msgid "Your site is set to show the most recent posts on this page - but you don't have any Posts published."
msgstr "Situs Anda disetel untuk menampilkan pos terbaru di halaman ini, tetapi belum ada Pos yang dipublikasikan."
#: template-parts/content/content-none.php:15
msgid "No posts published yet!"
msgstr "Belum ada pos yang dipublikasikan."
#: inc/customizer.php:171
msgid "Check to hide the site menu & widgets in the footer, if your homepage is set to display a static page."
msgstr "Centang untuk menyembunyikan menu & widget situs di footer jika beranda disetel untuk menampilkan halaman statis."
#: inc/customizer.php:170
msgid "Hide the Site Footer Menu & Widgets"
msgstr "Sembunyikan Menu & Widget dari Footer Situs"
#: inc/customizer.php:153
msgid "Check to hide the site header, if your homepage is set to display a static page."
msgstr "Centang untuk menyembunyikan header situs jika beranda disetel untuk menampilkan halaman statis."
#: inc/customizer.php:152
msgid "Hide the Site Header"
msgstr "Sembunyikan Header Situs"
#: inc/customizer.php:138
msgid "Display Site Title & Tagline"
msgstr "Tampilkan Judul Situs dan Tagline"
#: template-parts/post/author-bio.php:28
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Tampilkan semua pos berdasarkan %s"
#: inc/customizer.php:114
msgid "On archive pages, posts show:"
msgstr "Pada halaman arsip, pos menampilkan:"
#: inc/customizer.php:104
#: inc/customizer.php:117
msgid "Full text"
msgstr "Teks penuh"
#: inc/customizer.php:103
#: inc/customizer.php:116
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
#: inc/customizer.php:101
msgid "On the home page, posts show:"
msgstr "Pada halaman beranda, pos menampilkan:"
#: inc/customizer.php:69
msgid "Excerpt Settings"
msgstr "Pengaturan Kutipan"
#: comments.php:75
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Tinggalkan Komentar"
#: inc/block-patterns.php:40
msgid "Plant"
msgstr "Tanaman"
#: inc/block-patterns.php:29
msgid "Envelope"
msgstr "Amplop"
#: inc/block-styles.php:19
#: inc/block-styles.php:27
msgid "Alternating Grid"
msgstr "Grid Bergantian"
#: template-parts/header/navigation.php:21
msgid "Main"
msgstr "Utama"
#. Description of the theme
msgid "Seedlet is a free WordPress theme. A two-column layout and classically elegant typography creates a refined site that gives your works and images space to breathe - and shine. Seedlet was built to be the perfect partner to the block editor, and supports all the latest blocks. Writing, audio, illustrations, photography, video - use Seedlet to engage and direct visitors' eyes, without your theme getting in the way. And the responsive design shifts naturally between desktop and mobile devices. Seedlet is a great option for professionals and creatives looking for a sophisticated vibe. Whether you're looking to create a blog or a robust site promoting your business, do with simplicity, style, and Seedlet."
msgstr "Seedlet adalah tema WordPress gratis. Tata letak dua kolom dan jenis tulisan klasik yang elegan menciptakan situs yang sempurna yang memberi ruang pada karya dan gambar Anda untuk tampil dan bersinar. Seedlet dibangun untuk menjadi mitra yang sempurna bagi editor blok, dan mendukung semua blok terbaru. Tulisan, audio, ilustrasi, fotografi, video - gunakan Seedlet untuk menarik dan mengarahkan perhatian pengunjung, tanpa tema yang menghalangi. Dan desain responsif menyesuaikan secara alami antara desktop dan perangkat seluler. Seedlet adalah pilihan yang tepat untuk profesional dan kreatif yang menyukai kesan modern. Apakah Anda ingin membuat blog atau situs yang andal yang mempromosikan bisnis Anda, lakukan dengan kesederhanaan, style, dan Seedlet."
#. Theme URI of the theme
msgid "https://wordpress.com/theme/seedlet"
msgstr "https://wordpress.com/theme/seedlet"
#: inc/block-patterns.php:46
msgid "Alternating Grid of Latest Posts"
msgstr "Grid Bergantian dari Pos Terkini"
#: template-parts/post/author-bio.php:13
msgid "Published by"
msgstr "Dipublikasikan oleh"
#: inc/wpcom.php:162
msgid "In order to ensure people can read your site, try to maintain a strong contrast ratio between the colors you choose here. Learn more about color contrast."
msgstr "Untuk memastikan konten situs Anda dapat dibaca, coba pertahankan rasio kontras yang kuat antara warna yang Anda pilih di sini. Pelajari lebih lanjut tentang kontras warna."
#: inc/wpcom.php:160
msgid "Color Accessibility Warning"
msgstr "Peringatan Aksesibilitas Warna"
#: inc/wpcom.php:150
msgid "Check to hide the page title, if your homepage is set to display a static page."
msgstr "Periksa untuk menyembunyikan judul halaman, jika beranda Anda diatur untuk menampilkan halaman statis."
#: inc/wpcom.php:149
msgid "Hide Homepage Title"
msgstr "Sembunyikan Judul Beranda"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:29
msgid "Borders Color"
msgstr "Warna Pembatas"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:28
#: inc/wpcom-colors-utils.php:72
msgid "Tertiary Color"
msgstr "Warna Tersier"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:27
#: inc/wpcom-colors-utils.php:58
msgid "Secondary Color"
msgstr "Warna Sekunder"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:26
#: inc/wpcom-colors-utils.php:44
msgid "Primary Color"
msgstr "Warna Utama"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:25
#: inc/wpcom-colors-utils.php:30
msgid "Foreground Color"
msgstr "Warna Latar Depan"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:24
#: inc/wpcom-colors-utils.php:16
msgid "Background Color"
msgstr "Warna Latar Belakang"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: template-parts/content/content-single.php:32
#: template-parts/content/content.php:35
msgid "Continue reading \"%s\""
msgstr "Lanjutkan membaca \"%s\""
#: template-parts/content/content-none.php:45
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Kami tidak dapat menemukan yang Anda cari. Mungkin pencarian dapat membantu."
#: template-parts/content/content-none.php:38
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Maaf, istilah yang Anda cari tidak ditemukan. Silahkan coba kembali dengan kata kunci berbeda."
#: template-parts/content/content-excerpt.php:17
#: template-parts/content/content.php:17
msgctxt "post"
msgid "Featured"
msgstr "Andalan"
#: inc/template-tags.php:213
msgid "Previous post:"
msgstr "Pos sebelumnya:"
#: inc/template-tags.php:212
msgid "Previous Post"
msgstr "Pos Sebelumnya"
#: inc/template-tags.php:210
msgid "Next post:"
msgstr "Pos selanjutnya:"
#: inc/template-tags.php:209
msgid "Next Post"
msgstr "Pos Selanjutnya"
#. translators: %s: parent post link
#: inc/template-tags.php:202
msgid "Published in%s"
msgstr "Dipublikasikan pada%s"
#: search.php:24
msgid "Search results for:"
msgstr "Hasil pencarian untuk:"
#: inc/woocommerce.php:138
#: inc/woocommerce.php:174
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d tulisan"
msgstr[1] "%d tulisan"
#: inc/template-tags.php:236
msgid "Older posts"
msgstr "Pos yang lebih lama"
#: inc/template-tags.php:232
msgid "Newer posts"
msgstr "Pos yang lebih baru"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers.
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: inc/template-tags.php:129
#: template-parts/content/content-page.php:39
msgid "Edit %s"
msgstr "Edit %s"
#: inc/template-tags.php:113
msgid "Tags:"
msgstr "Tag:"
#: inc/template-tags.php:101
msgid "Posted in"
msgstr "Dipublikasikan di"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma.
#: inc/template-tags.php:95
#: inc/template-tags.php:107
msgid ", "
msgstr ", "
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers.
#: inc/template-tags.php:62
msgid "Leave a comment on %s"
msgstr "Tulis komentar pada %s"
#: inc/template-tags.php:45
msgid "Posted by"
msgstr "Dipublikasikan oleh"
#. translators: %s: Name of current post.
#: inc/template-functions.php:195
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Lanjutkan membaca %s"
#: inc/template-functions.php:129
msgid "Archives: "
msgstr "Arsip:"
#: inc/template-functions.php:116
#: inc/template-functions.php:124
msgid "%s Archives"
msgstr "%s Arsip"
#: inc/template-functions.php:109
msgid "Daily Archives: "
msgstr "Arsip Harian:"
#: inc/template-functions.php:107
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/template-functions.php:106
msgid "Monthly Archives: "
msgstr "Arsip Bulanan:"
#: inc/template-functions.php:104
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/template-functions.php:103
msgid "Yearly Archives: "
msgstr "Arsip Tahunan:"
#: inc/template-functions.php:100
msgid "Author Archives: "
msgstr "Arsip Penulis:"
#: inc/template-functions.php:97
msgid "Tag Archives: "
msgstr "Arsip Tag:"
#: inc/template-functions.php:94
msgid "Category Archives: "
msgstr "Arsip Kategori:"
#: inc/block-patterns.php:36
msgid "Group with Image Overlap"
msgstr "Kelompokkan dengan Image Overlap"
#: inc/block-patterns.php:27
msgid "Group with Split Background"
msgstr "Kelompokkan dengan Split Background"
#. Theme Name of the theme
#: inc/block-patterns.php:16
msgid "Seedlet"
msgstr "Seedlet"
#: inc/back-compat.php:38
#: inc/back-compat.php:52
#: inc/back-compat.php:72
msgid "Seedlet requires at least WordPress version 4.7. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Seedlet membutuhkan minimal WordPress versi 4.7. Anda menggunakan versi %s. Lakukan upgrade dan coba kembali."
#: image.php:93
msgctxt "Parent post link"
msgid "Published in
%title"
msgstr "Dipublikasikan pada
%title"
#: image.php:75
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "Ukuran penuh"
#: image.php:61
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
#: image.php:57
#: template-parts/content/content-page.php:25
#: template-parts/content/content-single.php:45
#: template-parts/content/content.php:48
msgid "Pages:"
msgstr "Halaman:"
#: image.php:25
msgid "Next Image"
msgstr "Gambar Selanjutnya"
#: image.php:24
msgid "Previous Image"
msgstr "Gambar Sebelumnya"
#: template-parts/header/navigation.php:95
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Menu Tautan Media Sosial"
#: template-parts/header/navigation.php:78
msgid "View your shopping list"
msgstr "Lihat keranjang belanja Anda"
#: inc/woocommerce.php:135
#: template-parts/header/navigation.php:76
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Lihat keranjang belanja Anda"
#: template-parts/header/navigation.php:88
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang Belanja"
#: template-parts/header/navigation.php:55
msgid "Woo Minicart"
msgstr "Woo Minicart"
#: template-parts/header/navigation.php:24
#: template-parts/header/navigation.php:74
msgid "collapsed"
msgstr "tertutup"
#: template-parts/header/navigation.php:49
#: template-parts/header/navigation.php:89
msgid "expanded"
msgstr "terbentang"
#: template-parts/header/navigation.php:23
#: template-parts/header/navigation.php:72
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: template-parts/header/navigation.php:48
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: header.php:24
msgid "Skip to content"
msgstr "Lanjut ke konten"
#: functions.php:338
msgid "Add widgets here to appear in your footer."
msgstr "Tambahkan widget di sini agar muncul di footer Anda."
#: footer.php:17
#: functions.php:336
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:295
msgctxt "Playfair Display: on or off"
msgid "on"
msgstr "aktif"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Fira Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:289
msgctxt "Fira Sans: on or off"
msgid "on"
msgstr "aktif"
#: functions.php:243
#: inc/wpcom.php:126
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: functions.php:238
#: inc/wpcom.php:121
msgid "Horizontal inverted gradient"
msgstr "Gradien terbalik horizontal"
#: functions.php:233
#: inc/wpcom.php:116
msgid "Horizontal gradient"
msgstr "Gradien horizontal"
#: functions.php:228
#: inc/wpcom.php:111
msgid "Diagonal inverted gradient"
msgstr "Gradien terbalik diagonal"
#: functions.php:223
#: inc/wpcom.php:106
msgid "Diagonal gradient"
msgstr "Gradien diagonal"
#: functions.php:218
#: inc/wpcom.php:101
msgid "Horizontal inverted"
msgstr "Terbalik horizontal"
#: functions.php:213
#: inc/wpcom.php:96
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: functions.php:208
#: inc/wpcom.php:91
msgid "Diagonal inverted"
msgstr "Terbalik diagonal"
#: functions.php:203
#: inc/wpcom.php:86
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonal"
#: functions.php:189
#: inc/wpcom.php:72
msgid "Background"
msgstr "Latar belakang"
#: functions.php:184
#: inc/wpcom.php:67
msgid "Tertiary"
msgstr "Tersier"
#: functions.php:179
#: inc/wpcom.php:62
msgid "Foreground"
msgstr "Latar Depan"
#: functions.php:174
#: inc/wpcom.php:57
msgid "Secondary"
msgstr "Sekunder"
#: functions.php:169
#: inc/wpcom.php:52
msgid "Primary"
msgstr "Utama"
#: functions.php:150
msgid "XL"
msgstr "XL"
#: functions.php:149
msgid "Huge"
msgstr "Besar"
#: functions.php:144
msgid "L"
msgstr "L"
#: functions.php:143
msgid "Large"
msgstr "Besar"
#: functions.php:138
msgid "M"
msgstr "M"
#: functions.php:137
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: functions.php:132
msgid "S"
msgstr "S"
#: functions.php:131
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
#: functions.php:126
msgid "XS"
msgstr "XS"
#: functions.php:125
msgid "Tiny"
msgstr "Kecil"
#: functions.php:61
msgid "Social Links Navigation"
msgstr "Navigasi Tautan Media Sosial"
#: functions.php:60
msgid "Footer Navigation"
msgstr "Navigasi Footer"
#: functions.php:59
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Navigasi Utama"
#. translators: %s: WordPress.
#: template-parts/footer/footer-info.php:9
msgid "Proudly powered by %s."
msgstr "Dengan bangga didukung oleh %s"
#: template-parts/footer/footer-info.php:6
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: template-parts/footer/footer-menu.php:2
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menu Footer"
#: comments.php:67
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentar ditutup."
#. translators: 1: comment count number, 2: title.
#: comments.php:40
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "%1$s Komentar"
msgstr[1] "%1$s Komentar"
#. translators: 1: title.
#: comments.php:35
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Komentar"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:311
msgid "This color combination may be hard for people to read. Try using a brighter background color and/or a darker foreground color."
msgstr "Kombinasi warna berikut mungkin sulit terbaca. Coba gunakan warna latar belakang yang lebih cerah dan/atau warna latar depan yang lebih gelap."
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:179
msgid "Custom"
msgstr "Khusus"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:178
msgid "Theme Default"
msgstr "Tema Standar"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:154
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:176
msgid "Colors"
msgstr "Warna"
#: 404.php:23
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Tidak ditemukan apa pun di sini. Silakan gunakan pencarian."
#: 404.php:19
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ups! Halaman tersebut tidak ditemukan."