msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Seedlet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-31T05:19:43+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:20:02+0000\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. translators: 1: link to WP admin new post page.
#: template-parts/content/content-none.php:30
msgid "Add or publish Posts"
msgstr "Tambah atau publikasikan Pos"
#: template-parts/content/content-none.php:25
msgid "Your site is set to show the most recent posts on this page - but you don't have any Posts published."
msgstr "Situs Anda disetel untuk menampilkan pos terbaru di halaman ini, tetapi belum ada Pos yang dipublikasikan."
#: template-parts/content/content-none.php:16
msgid "No posts published yet!"
msgstr "Belum ada pos yang dipublikasikan."
#: inc/customizer.php:172
msgid "Check to hide the site menu & widgets in the footer, if your homepage is set to display a static page."
msgstr "Centang untuk menyembunyikan menu & widget situs di footer jika beranda disetel untuk menampilkan halaman statis."
#: inc/customizer.php:171
msgid "Hide the Site Footer Menu & Widgets"
msgstr "Sembunyikan Menu & Widget dari Footer Situs"
#: inc/customizer.php:154
msgid "Check to hide the site header, if your homepage is set to display a static page."
msgstr "Centang untuk menyembunyikan header situs jika beranda disetel untuk menampilkan halaman statis."
#: inc/customizer.php:153
msgid "Hide the Site Header"
msgstr "Sembunyikan Header Situs"
#: inc/customizer.php:139
msgid "Display Site Title & Tagline"
msgstr "Tampilkan Judul Situs dan Tagline"
#: template-parts/post/author-bio.php:29
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Tampilkan semua pos berdasarkan %s"
#: inc/customizer.php:115
msgid "On archive pages, posts show:"
msgstr "Pada halaman arsip, pos menampilkan:"
#: inc/customizer.php:105
#: inc/customizer.php:118
msgid "Full text"
msgstr "Teks penuh"
#: inc/customizer.php:104
#: inc/customizer.php:117
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
#: inc/customizer.php:102
msgid "On the home page, posts show:"
msgstr "Pada halaman beranda, pos menampilkan:"
#: inc/customizer.php:70
msgid "Excerpt Settings"
msgstr "Pengaturan Kutipan"
#: comments.php:76
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Tinggalkan Komentar"
#: inc/block-patterns.php:41
msgid "Plant"
msgstr "Tanaman"
#: inc/block-patterns.php:30
msgid "Envelope"
msgstr "Amplop"
#: inc/block-styles.php:20
#: inc/block-styles.php:28
msgid "Alternating Grid"
msgstr "Grid Bergantian"
#: template-parts/header/navigation.php:22
msgid "Main"
msgstr "Utama"
#. Description of the theme
#: style.css
msgid "Seedlet is a free WordPress theme. A two-column layout and classically elegant typography creates a refined site that gives your works and images space to breathe - and shine. Seedlet was built to be the perfect partner to the block editor, and supports all the latest blocks. Writing, audio, illustrations, photography, video - use Seedlet to engage and direct visitors' eyes, without your theme getting in the way. And the responsive design shifts naturally between desktop and mobile devices. Seedlet is a great option for professionals and creatives looking for a sophisticated vibe. Whether you're looking to create a blog or a robust site promoting your business, do with simplicity, style, and Seedlet."
msgstr "Seedlet adalah tema WordPress gratis. Tata letak dua kolom dan jenis tulisan klasik yang elegan menciptakan situs yang sempurna yang memberi ruang pada karya dan gambar Anda untuk tampil dan bersinar. Seedlet dibangun untuk menjadi mitra yang sempurna bagi editor blok, dan mendukung semua blok terbaru. Tulisan, audio, ilustrasi, fotografi, video - gunakan Seedlet untuk menarik dan mengarahkan perhatian pengunjung, tanpa tema yang menghalangi. Dan desain responsif menyesuaikan secara alami antara desktop dan perangkat seluler. Seedlet adalah pilihan yang tepat untuk profesional dan kreatif yang menyukai kesan modern. Apakah Anda ingin membuat blog atau situs yang andal yang mempromosikan bisnis Anda, lakukan dengan kesederhanaan, style, dan Seedlet."
#. Theme URI of the theme
#: style.css
msgid "https://wordpress.com/theme/seedlet"
msgstr "https://wordpress.com/theme/seedlet"
#: inc/block-patterns.php:47
msgid "Alternating Grid of Latest Posts"
msgstr "Grid Bergantian dari Pos Terkini"
#: template-parts/post/author-bio.php:14
msgid "Published by"
msgstr "Dipublikasikan oleh"
#: inc/wpcom.php:163
msgid "In order to ensure people can read your site, try to maintain a strong contrast ratio between the colors you choose here. Learn more about color contrast."
msgstr "Untuk memastikan konten situs Anda dapat dibaca, coba pertahankan rasio kontras yang kuat antara warna yang Anda pilih di sini. Pelajari lebih lanjut tentang kontras warna."
#: inc/wpcom.php:161
msgid "Color Accessibility Warning"
msgstr "Peringatan Aksesibilitas Warna"
#: inc/wpcom.php:151
msgid "Check to hide the page title, if your homepage is set to display a static page."
msgstr "Periksa untuk menyembunyikan judul halaman, jika beranda Anda diatur untuk menampilkan halaman statis."
#: inc/wpcom.php:150
msgid "Hide Homepage Title"
msgstr "Sembunyikan Judul Beranda"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:30
msgid "Borders Color"
msgstr "Warna Pembatas"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:29
#: inc/wpcom-colors-utils.php:73
msgid "Tertiary Color"
msgstr "Warna Tersier"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:28
#: inc/wpcom-colors-utils.php:59
msgid "Secondary Color"
msgstr "Warna Sekunder"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:27
#: inc/wpcom-colors-utils.php:45
msgid "Primary Color"
msgstr "Warna Utama"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:26
#: inc/wpcom-colors-utils.php:31
msgid "Foreground Color"
msgstr "Warna Latar Depan"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:25
#: inc/wpcom-colors-utils.php:17
msgid "Background Color"
msgstr "Warna Latar Belakang"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: template-parts/content/content-single.php:33
#: template-parts/content/content.php:36
msgid "Continue reading \"%s\""
msgstr "Lanjutkan membaca \"%s\""
#: template-parts/content/content-none.php:46
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Kami tidak dapat menemukan yang Anda cari. Mungkin pencarian dapat membantu."
#: template-parts/content/content-none.php:39
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Maaf, istilah yang Anda cari tidak ditemukan. Silahkan coba kembali dengan kata kunci berbeda."
#: template-parts/content/content-excerpt.php:18
#: template-parts/content/content.php:18
msgctxt "post"
msgid "Featured"
msgstr "Andalan"
#: inc/template-tags.php:214
msgid "Previous post:"
msgstr "Pos sebelumnya:"
#: inc/template-tags.php:213
msgid "Previous Post"
msgstr "Pos Sebelumnya"
#: inc/template-tags.php:211
msgid "Next post:"
msgstr "Pos selanjutnya:"
#: inc/template-tags.php:210
msgid "Next Post"
msgstr "Pos Selanjutnya"
#. translators: %s: parent post link
#: inc/template-tags.php:203
msgid "Published in%s"
msgstr "Dipublikasikan pada%s"
#: search.php:25
msgid "Search results for:"
msgstr "Hasil pencarian untuk:"
#: inc/woocommerce.php:139
#: inc/woocommerce.php:175
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d tulisan"
msgstr[1] "%d tulisan"
#: inc/template-tags.php:237
msgid "Older posts"
msgstr "Pos yang lebih lama"
#: inc/template-tags.php:233
msgid "Newer posts"
msgstr "Pos yang lebih baru"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers.
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: inc/template-tags.php:130
#: template-parts/content/content-page.php:40
msgid "Edit %s"
msgstr "Edit %s"
#: inc/template-tags.php:114
msgid "Tags:"
msgstr "Tag:"
#: inc/template-tags.php:102
msgid "Posted in"
msgstr "Dipublikasikan di"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma.
#: inc/template-tags.php:96
#: inc/template-tags.php:108
msgid ", "
msgstr ", "
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers.
#: inc/template-tags.php:63
msgid "Leave a comment on %s"
msgstr "Tulis komentar pada %s"
#: inc/template-tags.php:46
msgid "Posted by"
msgstr "Dipublikasikan oleh"
#. translators: %s: Name of current post.
#: inc/template-functions.php:196
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Lanjutkan membaca %s"
#: inc/template-functions.php:130
msgid "Archives: "
msgstr "Arsip:"
#: inc/template-functions.php:117
#: inc/template-functions.php:125
msgid "%s Archives"
msgstr "%s Arsip"
#: inc/template-functions.php:110
msgid "Daily Archives: "
msgstr "Arsip Harian:"
#: inc/template-functions.php:108
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/template-functions.php:107
msgid "Monthly Archives: "
msgstr "Arsip Bulanan:"
#: inc/template-functions.php:105
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/template-functions.php:104
msgid "Yearly Archives: "
msgstr "Arsip Tahunan:"
#: inc/template-functions.php:101
msgid "Author Archives: "
msgstr "Arsip Penulis:"
#: inc/template-functions.php:98
msgid "Tag Archives: "
msgstr "Arsip Tag:"
#: inc/template-functions.php:95
msgid "Category Archives: "
msgstr "Arsip Kategori:"
#: inc/block-patterns.php:37
msgid "Group with Image Overlap"
msgstr "Kelompokkan dengan Image Overlap"
#: inc/block-patterns.php:28
msgid "Group with Split Background"
msgstr "Kelompokkan dengan Split Background"
#. Theme Name of the theme
#: style.css
#: inc/block-patterns.php:17
msgid "Seedlet"
msgstr "Seedlet"
#: inc/back-compat.php:39
#: inc/back-compat.php:53
#: inc/back-compat.php:73
msgid "Seedlet requires at least WordPress version 4.7. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Seedlet membutuhkan minimal WordPress versi 4.7. Anda menggunakan versi %s. Lakukan upgrade dan coba kembali."
#: image.php:94
msgctxt "Parent post link"
msgid "Published in
%title"
msgstr "Dipublikasikan pada
%title"
#: image.php:76
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "Ukuran penuh"
#: image.php:62
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
#: image.php:58
#: template-parts/content/content-page.php:26
#: template-parts/content/content-single.php:46
#: template-parts/content/content.php:49
msgid "Pages:"
msgstr "Halaman:"
#: image.php:26
msgid "Next Image"
msgstr "Gambar Selanjutnya"
#: image.php:25
msgid "Previous Image"
msgstr "Gambar Sebelumnya"
#: template-parts/header/navigation.php:96
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Menu Tautan Media Sosial"
#: template-parts/header/navigation.php:79
msgid "View your shopping list"
msgstr "Lihat keranjang belanja Anda"
#: inc/woocommerce.php:136
#: template-parts/header/navigation.php:77
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Lihat keranjang belanja Anda"
#: template-parts/header/navigation.php:89
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang Belanja"
#: template-parts/header/navigation.php:56
msgid "Woo Minicart"
msgstr "Woo Minicart"
#: template-parts/header/navigation.php:25
#: template-parts/header/navigation.php:75
msgid "collapsed"
msgstr "tertutup"
#: template-parts/header/navigation.php:50
#: template-parts/header/navigation.php:90
msgid "expanded"
msgstr "terbentang"
#: template-parts/header/navigation.php:24
#: template-parts/header/navigation.php:73
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: template-parts/header/navigation.php:49
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: header.php:25
msgid "Skip to content"
msgstr "Lanjut ke konten"
#: functions.php:339
msgid "Add widgets here to appear in your footer."
msgstr "Tambahkan widget di sini agar muncul di footer Anda."
#: footer.php:18
#: functions.php:337
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:296
msgctxt "Playfair Display: on or off"
msgid "on"
msgstr "aktif"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Fira Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:290
msgctxt "Fira Sans: on or off"
msgid "on"
msgstr "aktif"
#: functions.php:244
#: inc/wpcom.php:127
msgid "Stripe"
msgstr "Garis"
#: functions.php:239
#: inc/wpcom.php:122
msgid "Horizontal inverted gradient"
msgstr "Gradien terbalik horizontal"
#: functions.php:234
#: inc/wpcom.php:117
msgid "Horizontal gradient"
msgstr "Gradien horizontal"
#: functions.php:229
#: inc/wpcom.php:112
msgid "Diagonal inverted gradient"
msgstr "Gradien terbalik diagonal"
#: functions.php:224
#: inc/wpcom.php:107
msgid "Diagonal gradient"
msgstr "Gradien diagonal"
#: functions.php:219
#: inc/wpcom.php:102
msgid "Horizontal inverted"
msgstr "Terbalik horizontal"
#: functions.php:214
#: inc/wpcom.php:97
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: functions.php:209
#: inc/wpcom.php:92
msgid "Diagonal inverted"
msgstr "Terbalik diagonal"
#: functions.php:204
#: inc/wpcom.php:87
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonal"
#: functions.php:190
#: inc/wpcom.php:73
msgid "Background"
msgstr "Latar belakang"
#: functions.php:185
#: inc/wpcom.php:68
msgid "Tertiary"
msgstr "Tersier"
#: functions.php:180
#: inc/wpcom.php:63
msgid "Foreground"
msgstr "Latar Depan"
#: functions.php:175
#: inc/wpcom.php:58
msgid "Secondary"
msgstr "Sekunder"
#: functions.php:170
#: inc/wpcom.php:53
msgid "Primary"
msgstr "Utama"
#: functions.php:151
msgid "XL"
msgstr "XL"
#: functions.php:150
msgid "Huge"
msgstr "Besar"
#: functions.php:145
msgid "L"
msgstr "L"
#: functions.php:144
msgid "Large"
msgstr "Besar"
#: functions.php:139
msgid "M"
msgstr "M"
#: functions.php:138
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: functions.php:133
msgid "S"
msgstr "S"
#: functions.php:132
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
#: functions.php:127
msgid "XS"
msgstr "XS"
#: functions.php:126
msgid "Tiny"
msgstr "Kecil"
#: functions.php:62
msgid "Social Links Navigation"
msgstr "Navigasi Tautan Media Sosial"
#: functions.php:61
msgid "Footer Navigation"
msgstr "Navigasi Footer"
#: functions.php:60
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Navigasi Utama"
#. translators: %s: WordPress.
#: template-parts/footer/footer-info.php:10
msgid "Proudly powered by %s."
msgstr "Dengan bangga didukung oleh %s"
#: template-parts/footer/footer-info.php:7
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: template-parts/footer/footer-menu.php:3
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menu Footer"
#: comments.php:68
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentar ditutup."
#. translators: 1: comment count number, 2: title.
#: comments.php:41
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "%1$s Komentar"
msgstr[1] "%1$s Komentar"
#. translators: 1: title.
#: comments.php:36
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Komentar"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:312
msgid "This color combination may be hard for people to read. Try using a brighter background color and/or a darker foreground color."
msgstr "Kombinasi warna berikut mungkin sulit terbaca. Coba gunakan warna latar belakang yang lebih cerah dan/atau warna latar depan yang lebih gelap."
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:180
msgid "Custom"
msgstr "Khusus"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:179
msgid "Theme Default"
msgstr "Tema Standar"
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:155
#: classes/class-seedlet-custom-colors.php:177
msgid "Colors"
msgstr "Warna"
#: 404.php:24
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Tidak ditemukan apa pun di sini. Silakan gunakan pencarian."
#: 404.php:20
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ups! Halaman tersebut tidak ditemukan."