msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Seedlet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-31T05:19:43+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:20:02+0000\n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. translators: 1: link to WP admin new post page. #: template-parts/content/content-none.php:30 msgid "Add or publish Posts" msgstr "Tambah atau publikasikan Pos" #: template-parts/content/content-none.php:25 msgid "Your site is set to show the most recent posts on this page - but you don't have any Posts published." msgstr "Situs Anda disetel untuk menampilkan pos terbaru di halaman ini, tetapi belum ada Pos yang dipublikasikan." #: template-parts/content/content-none.php:16 msgid "No posts published yet!" msgstr "Belum ada pos yang dipublikasikan." #: inc/customizer.php:172 msgid "Check to hide the site menu & widgets in the footer, if your homepage is set to display a static page." msgstr "Centang untuk menyembunyikan menu & widget situs di footer jika beranda disetel untuk menampilkan halaman statis." #: inc/customizer.php:171 msgid "Hide the Site Footer Menu & Widgets" msgstr "Sembunyikan Menu & Widget dari Footer Situs" #: inc/customizer.php:154 msgid "Check to hide the site header, if your homepage is set to display a static page." msgstr "Centang untuk menyembunyikan header situs jika beranda disetel untuk menampilkan halaman statis." #: inc/customizer.php:153 msgid "Hide the Site Header" msgstr "Sembunyikan Header Situs" #: inc/customizer.php:139 msgid "Display Site Title & Tagline" msgstr "Tampilkan Judul Situs dan Tagline" #: template-parts/post/author-bio.php:29 msgid "View all posts by %s" msgstr "Tampilkan semua pos berdasarkan %s" #: inc/customizer.php:115 msgid "On archive pages, posts show:" msgstr "Pada halaman arsip, pos menampilkan:" #: inc/customizer.php:105 #: inc/customizer.php:118 msgid "Full text" msgstr "Teks penuh" #: inc/customizer.php:104 #: inc/customizer.php:117 msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" #: inc/customizer.php:102 msgid "On the home page, posts show:" msgstr "Pada halaman beranda, pos menampilkan:" #: inc/customizer.php:70 msgid "Excerpt Settings" msgstr "Pengaturan Kutipan" #: comments.php:76 msgid "Leave a Comment" msgstr "Tinggalkan Komentar" #: inc/block-patterns.php:41 msgid "Plant" msgstr "Tanaman" #: inc/block-patterns.php:30 msgid "Envelope" msgstr "Amplop" #: inc/block-styles.php:20 #: inc/block-styles.php:28 msgid "Alternating Grid" msgstr "Grid Bergantian" #: template-parts/header/navigation.php:22 msgid "Main" msgstr "Utama" #. Description of the theme #: style.css msgid "Seedlet is a free WordPress theme. A two-column layout and classically elegant typography creates a refined site that gives your works and images space to breathe - and shine. Seedlet was built to be the perfect partner to the block editor, and supports all the latest blocks. Writing, audio, illustrations, photography, video - use Seedlet to engage and direct visitors' eyes, without your theme getting in the way. And the responsive design shifts naturally between desktop and mobile devices. Seedlet is a great option for professionals and creatives looking for a sophisticated vibe. Whether you're looking to create a blog or a robust site promoting your business, do with simplicity, style, and Seedlet." msgstr "Seedlet adalah tema WordPress gratis. Tata letak dua kolom dan jenis tulisan klasik yang elegan menciptakan situs yang sempurna yang memberi ruang pada karya dan gambar Anda untuk tampil dan bersinar. Seedlet dibangun untuk menjadi mitra yang sempurna bagi editor blok, dan mendukung semua blok terbaru. Tulisan, audio, ilustrasi, fotografi, video - gunakan Seedlet untuk menarik dan mengarahkan perhatian pengunjung, tanpa tema yang menghalangi. Dan desain responsif menyesuaikan secara alami antara desktop dan perangkat seluler. Seedlet adalah pilihan yang tepat untuk profesional dan kreatif yang menyukai kesan modern. Apakah Anda ingin membuat blog atau situs yang andal yang mempromosikan bisnis Anda, lakukan dengan kesederhanaan, style, dan Seedlet." #. Theme URI of the theme #: style.css msgid "https://wordpress.com/theme/seedlet" msgstr "https://wordpress.com/theme/seedlet" #: inc/block-patterns.php:47 msgid "Alternating Grid of Latest Posts" msgstr "Grid Bergantian dari Pos Terkini" #: template-parts/post/author-bio.php:14 msgid "Published by" msgstr "Dipublikasikan oleh" #: inc/wpcom.php:163 msgid "In order to ensure people can read your site, try to maintain a strong contrast ratio between the colors you choose here. Learn more about color contrast." msgstr "Untuk memastikan konten situs Anda dapat dibaca, coba pertahankan rasio kontras yang kuat antara warna yang Anda pilih di sini. Pelajari lebih lanjut tentang kontras warna." #: inc/wpcom.php:161 msgid "Color Accessibility Warning" msgstr "Peringatan Aksesibilitas Warna" #: inc/wpcom.php:151 msgid "Check to hide the page title, if your homepage is set to display a static page." msgstr "Periksa untuk menyembunyikan judul halaman, jika beranda Anda diatur untuk menampilkan halaman statis." #: inc/wpcom.php:150 msgid "Hide Homepage Title" msgstr "Sembunyikan Judul Beranda" #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:30 msgid "Borders Color" msgstr "Warna Pembatas" #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:29 #: inc/wpcom-colors-utils.php:73 msgid "Tertiary Color" msgstr "Warna Tersier" #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:28 #: inc/wpcom-colors-utils.php:59 msgid "Secondary Color" msgstr "Warna Sekunder" #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:27 #: inc/wpcom-colors-utils.php:45 msgid "Primary Color" msgstr "Warna Utama" #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:26 #: inc/wpcom-colors-utils.php:31 msgid "Foreground Color" msgstr "Warna Latar Depan" #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:25 #: inc/wpcom-colors-utils.php:17 msgid "Background Color" msgstr "Warna Latar Belakang" #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers #: template-parts/content/content-single.php:33 #: template-parts/content/content.php:36 msgid "Continue reading \"%s\"" msgstr "Lanjutkan membaca \"%s\"" #: template-parts/content/content-none.php:46 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Kami tidak dapat menemukan yang Anda cari. Mungkin pencarian dapat membantu." #: template-parts/content/content-none.php:39 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Maaf, istilah yang Anda cari tidak ditemukan. Silahkan coba kembali dengan kata kunci berbeda." #: template-parts/content/content-excerpt.php:18 #: template-parts/content/content.php:18 msgctxt "post" msgid "Featured" msgstr "Andalan" #: inc/template-tags.php:214 msgid "Previous post:" msgstr "Pos sebelumnya:" #: inc/template-tags.php:213 msgid "Previous Post" msgstr "Pos Sebelumnya" #: inc/template-tags.php:211 msgid "Next post:" msgstr "Pos selanjutnya:" #: inc/template-tags.php:210 msgid "Next Post" msgstr "Pos Selanjutnya" #. translators: %s: parent post link #: inc/template-tags.php:203 msgid "Published in%s" msgstr "Dipublikasikan pada%s" #: search.php:25 msgid "Search results for:" msgstr "Hasil pencarian untuk:" #: inc/woocommerce.php:139 #: inc/woocommerce.php:175 msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d tulisan" msgstr[1] "%d tulisan" #: inc/template-tags.php:237 msgid "Older posts" msgstr "Pos yang lebih lama" #: inc/template-tags.php:233 msgid "Newer posts" msgstr "Pos yang lebih baru" #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers. #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers #: inc/template-tags.php:130 #: template-parts/content/content-page.php:40 msgid "Edit %s" msgstr "Edit %s" #: inc/template-tags.php:114 msgid "Tags:" msgstr "Tag:" #: inc/template-tags.php:102 msgid "Posted in" msgstr "Dipublikasikan di" #. translators: used between list items, there is a space after the comma. #: inc/template-tags.php:96 #: inc/template-tags.php:108 msgid ", " msgstr ", " #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers. #: inc/template-tags.php:63 msgid "Leave a comment on %s" msgstr "Tulis komentar pada %s" #: inc/template-tags.php:46 msgid "Posted by" msgstr "Dipublikasikan oleh" #. translators: %s: Name of current post. #: inc/template-functions.php:196 msgid "Continue reading %s" msgstr "Lanjutkan membaca %s" #: inc/template-functions.php:130 msgid "Archives: " msgstr "Arsip:" #: inc/template-functions.php:117 #: inc/template-functions.php:125 msgid "%s Archives" msgstr "%s Arsip" #: inc/template-functions.php:110 msgid "Daily Archives: " msgstr "Arsip Harian:" #: inc/template-functions.php:108 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-functions.php:107 msgid "Monthly Archives: " msgstr "Arsip Bulanan:" #: inc/template-functions.php:105 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-functions.php:104 msgid "Yearly Archives: " msgstr "Arsip Tahunan:" #: inc/template-functions.php:101 msgid "Author Archives: " msgstr "Arsip Penulis:" #: inc/template-functions.php:98 msgid "Tag Archives: " msgstr "Arsip Tag:" #: inc/template-functions.php:95 msgid "Category Archives: " msgstr "Arsip Kategori:" #: inc/block-patterns.php:37 msgid "Group with Image Overlap" msgstr "Kelompokkan dengan Image Overlap" #: inc/block-patterns.php:28 msgid "Group with Split Background" msgstr "Kelompokkan dengan Split Background" #. Theme Name of the theme #: style.css #: inc/block-patterns.php:17 msgid "Seedlet" msgstr "Seedlet" #: inc/back-compat.php:39 #: inc/back-compat.php:53 #: inc/back-compat.php:73 msgid "Seedlet requires at least WordPress version 4.7. You are running version %s. Please upgrade and try again." msgstr "Seedlet membutuhkan minimal WordPress versi 4.7. Anda menggunakan versi %s. Lakukan upgrade dan coba kembali." #: image.php:94 msgctxt "Parent post link" msgid "Published in
%title" msgstr "Dipublikasikan pada
%title" #: image.php:76 msgctxt "Used before full size attachment link." msgid "Full size" msgstr "Ukuran penuh" #: image.php:62 msgid "Page" msgstr "Halaman" #: image.php:58 #: template-parts/content/content-page.php:26 #: template-parts/content/content-single.php:46 #: template-parts/content/content.php:49 msgid "Pages:" msgstr "Halaman:" #: image.php:26 msgid "Next Image" msgstr "Gambar Selanjutnya" #: image.php:25 msgid "Previous Image" msgstr "Gambar Sebelumnya" #: template-parts/header/navigation.php:96 msgid "Social Links Menu" msgstr "Menu Tautan Media Sosial" #: template-parts/header/navigation.php:79 msgid "View your shopping list" msgstr "Lihat keranjang belanja Anda" #: inc/woocommerce.php:136 #: template-parts/header/navigation.php:77 msgid "View your shopping cart" msgstr "Lihat keranjang belanja Anda" #: template-parts/header/navigation.php:89 msgid "Cart" msgstr "Keranjang Belanja" #: template-parts/header/navigation.php:56 msgid "Woo Minicart" msgstr "Woo Minicart" #: template-parts/header/navigation.php:25 #: template-parts/header/navigation.php:75 msgid "collapsed" msgstr "tertutup" #: template-parts/header/navigation.php:50 #: template-parts/header/navigation.php:90 msgid "expanded" msgstr "terbentang" #: template-parts/header/navigation.php:24 #: template-parts/header/navigation.php:73 msgid "Close" msgstr "Tutup" #: template-parts/header/navigation.php:49 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: header.php:25 msgid "Skip to content" msgstr "Lanjut ke konten" #: functions.php:339 msgid "Add widgets here to appear in your footer." msgstr "Tambahkan widget di sini agar muncul di footer Anda." #: footer.php:18 #: functions.php:337 msgid "Footer" msgstr "Footer" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:296 msgctxt "Playfair Display: on or off" msgid "on" msgstr "aktif" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Fira Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:290 msgctxt "Fira Sans: on or off" msgid "on" msgstr "aktif" #: functions.php:244 #: inc/wpcom.php:127 msgid "Stripe" msgstr "Garis" #: functions.php:239 #: inc/wpcom.php:122 msgid "Horizontal inverted gradient" msgstr "Gradien terbalik horizontal" #: functions.php:234 #: inc/wpcom.php:117 msgid "Horizontal gradient" msgstr "Gradien horizontal" #: functions.php:229 #: inc/wpcom.php:112 msgid "Diagonal inverted gradient" msgstr "Gradien terbalik diagonal" #: functions.php:224 #: inc/wpcom.php:107 msgid "Diagonal gradient" msgstr "Gradien diagonal" #: functions.php:219 #: inc/wpcom.php:102 msgid "Horizontal inverted" msgstr "Terbalik horizontal" #: functions.php:214 #: inc/wpcom.php:97 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: functions.php:209 #: inc/wpcom.php:92 msgid "Diagonal inverted" msgstr "Terbalik diagonal" #: functions.php:204 #: inc/wpcom.php:87 msgid "Diagonal" msgstr "Diagonal" #: functions.php:190 #: inc/wpcom.php:73 msgid "Background" msgstr "Latar belakang" #: functions.php:185 #: inc/wpcom.php:68 msgid "Tertiary" msgstr "Tersier" #: functions.php:180 #: inc/wpcom.php:63 msgid "Foreground" msgstr "Latar Depan" #: functions.php:175 #: inc/wpcom.php:58 msgid "Secondary" msgstr "Sekunder" #: functions.php:170 #: inc/wpcom.php:53 msgid "Primary" msgstr "Utama" #: functions.php:151 msgid "XL" msgstr "XL" #: functions.php:150 msgid "Huge" msgstr "Besar" #: functions.php:145 msgid "L" msgstr "L" #: functions.php:144 msgid "Large" msgstr "Besar" #: functions.php:139 msgid "M" msgstr "M" #: functions.php:138 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: functions.php:133 msgid "S" msgstr "S" #: functions.php:132 msgid "Small" msgstr "Kecil" #: functions.php:127 msgid "XS" msgstr "XS" #: functions.php:126 msgid "Tiny" msgstr "Kecil" #: functions.php:62 msgid "Social Links Navigation" msgstr "Navigasi Tautan Media Sosial" #: functions.php:61 msgid "Footer Navigation" msgstr "Navigasi Footer" #: functions.php:60 msgid "Primary Navigation" msgstr "Navigasi Utama" #. translators: %s: WordPress. #: template-parts/footer/footer-info.php:10 msgid "Proudly powered by %s." msgstr "Dengan bangga didukung oleh %s" #: template-parts/footer/footer-info.php:7 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: template-parts/footer/footer-menu.php:3 msgid "Footer Menu" msgstr "Menu Footer" #: comments.php:68 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentar ditutup." #. translators: 1: comment count number, 2: title. #: comments.php:41 msgctxt "comments title" msgid "%1$s Comment" msgid_plural "%1$s Comments" msgstr[0] "%1$s Komentar" msgstr[1] "%1$s Komentar" #. translators: 1: title. #: comments.php:36 msgid "1 Comment" msgstr "1 Komentar" #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:312 msgid "This color combination may be hard for people to read. Try using a brighter background color and/or a darker foreground color." msgstr "Kombinasi warna berikut mungkin sulit terbaca. Coba gunakan warna latar belakang yang lebih cerah dan/atau warna latar depan yang lebih gelap." #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:180 msgid "Custom" msgstr "Khusus" #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:179 msgid "Theme Default" msgstr "Tema Standar" #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:155 #: classes/class-seedlet-custom-colors.php:177 msgid "Colors" msgstr "Warna" #: 404.php:24 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Tidak ditemukan apa pun di sini. Silakan gunakan pencarian." #: 404.php:20 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Halaman tersebut tidak ditemukan."