msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Selecta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-20T03:55:04+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 08:49:40+0000\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:33 msgid "Accent Color" msgstr "Accentkleur" #: inc/wpcom-colors.php:38 msgid "Links" msgstr "Links" #: single.php:43 msgid "Next Post →" msgstr "Volgende bericht →" #: single.php:42 msgid "← Previous Post" msgstr "← Vorige bericht" #: sidebar.php:22 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: showcase.php:87 msgid "%s" msgstr "%s" #: search.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "Niets gevonden" #: search.php:13 msgid "Search Results for "%s"" msgstr "Zoekresultaten voor "%s"" #: latest-posts.php:30 msgid "Latest Posts" msgstr "Laatste posts" #: inc/theme-options.php:176 #: inc/theme-options.php:178 msgid "Show Latest Posts row on the front page" msgstr "Toon de laatste berichten rij op de voorpagina" #: inc/theme-options.php:210 msgid "Save Options" msgstr "Bewaar opties" #: inc/theme-options.php:144 #: inc/theme-options.php:146 msgid "Show sticky posts in a featured slider on the front page" msgstr "Toon sticky berichten in een uigelichte slider op de voorpagina" #: inc/theme-options.php:110 #: inc/theme-options.php:112 msgid "Color Scheme" msgstr "Kleurenschema" #: inc/theme-options.php:100 msgid "Options saved" msgstr "Opties bewaard" #: inc/theme-options.php:97 msgid " Theme Options" msgstr "Thema opties" #: inc/theme-options.php:70 #: inc/theme-options.php:83 msgid "No" msgstr "Nee" #: inc/theme-options.php:50 msgid "Sea Blue" msgstr "Zeeblauw" #: inc/theme-options.php:54 msgid "White Rose" msgstr "Witte roos" #: inc/theme-options.php:66 #: inc/theme-options.php:79 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: inc/theme-options.php:34 msgid "Blue (Default)" msgstr "Blauw (standaard)" #: inc/theme-options.php:38 msgid "Blue & Black" msgstr "Blauw & zwart" #: inc/theme-options.php:42 msgid "Green & Black" msgstr "Groen & zwart" #: inc/theme-options.php:46 msgid "Red & Black" msgstr "Rood & Zwart" #: inc/theme-options.php:26 msgid "Theme Options" msgstr "Thema opties" #: image.php:19 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr " gepubliceerd %2$s op %4$s ×%5$s in %7$s" #: image.php:102 msgid "Image navigation" msgstr "Afbeeldingnavigatie" #: header.php:40 msgid "Skip to content" msgstr "Spring naar inhoud" #: functions.php:478 msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: functions.php:311 msgid " Older posts" msgstr " Ouder posts" #: functions.php:312 msgid "Newer posts " msgstr "Nieuwer posts " #: functions.php:295 msgid "%3$s" msgstr "%3$s" #: functions.php:310 #: single.php:41 msgid "Post navigation" msgstr "Berichtnavigatie" #: functions.php:282 msgid "View all posts by %s" msgstr "Bekijk alle berichten van %s" #: functions.php:243 msgid "The third footer widget area." msgstr "Het derde voettekstwidgetgebied." #: functions.php:268 msgid "Posted by %3$s on %5$s in %6$s and tagged %7$s." msgstr "Geplaatst door %3$s op %5$s in %6$s en getagd als %7$s." #: functions.php:270 msgid "Posted by %3$s on %5$s in %6$s." msgstr "Geplaatst door %3$s op %5$s in %6$s." #: functions.php:233 msgid "The second footer widget area." msgstr "Het tweede voettekstgebied." #: functions.php:241 msgid "Third Footer Widget Area" msgstr "Derde footer widgetruimte" #: functions.php:223 msgid "The first footer widget area." msgstr "Het eerste voettekstwidgetgebied." #: functions.php:231 msgid "Second Footer Widget Area" msgstr "Tweede voettekst widgetruimte" #: functions.php:221 msgid "First Footer Widget Area" msgstr "Eerste voettekst widgetruimte" #: functions.php:211 msgid "Default Sidebar" msgstr "Standaard zijbalk" #: functions.php:213 msgid "The primary widget area." msgstr "Het primaire widgetgebied." #: functions.php:100 msgid "Primary Menu" msgstr "Primair menu" #: content.php:50 msgid "View all posts by %s »" msgstr "Bekijk alle berichten van %s »" #: footer.php:5 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thema: %1$s door %2$s." #: content.php:45 msgid "About %s" msgstr "Over %s" #: content-gallery.php:41 #: showcase.php:85 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink naar %s" #: content-gallery.php:40 msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "Deze galerij bevat %2$s foto." msgstr[1] "Deze galerij bevat %2$s foto's." #: content-audio.php:37 #: content-gallery.php:55 #: content.php:36 #: image.php:110 msgid "% Comments" msgstr "% reacties" #: content-audio.php:37 #: content-gallery.php:55 #: content.php:36 #: image.php:110 msgid "1 Comment" msgstr "1 reactie" #: content-audio.php:32 #: content.php:31 msgid "#" msgstr "#" #: content-audio.php:35 #: content-gallery.php:53 #: content.php:34 #: image.php:109 #: page.php:35 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: content-audio.php:26 #: content-featured.php:25 #: content-gallery.php:47 #: content.php:25 #: image.php:96 #: page.php:31 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #: content-audio.php:25 #: content-gallery.php:25 #: content.php:24 #: page.php:30 msgid "Continue reading " msgstr "Lees verder " #: comments.php:56 msgid "Comments are closed." msgstr "Reacties zijn gesloten." #: comments.php:34 #: comments.php:46 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nieuwe reacties →" #: comments.php:33 #: comments.php:45 msgid "← Older Comments" msgstr "← Oudere reacties" #: comments.php:32 #: comments.php:44 msgid "Comment navigation" msgstr "Reactienavigatie" #: comments.php:27 msgid "»" msgstr "»" #: comments.php:27 #: content-audio.php:37 #: content-gallery.php:55 #: content.php:36 #: image.php:110 msgid "Leave a comment" msgstr "Een reactie plaatsen" #: comments.php:25 msgid "One response" msgid_plural "%1$s responses" msgstr[0] "Eén reactie" msgstr[1] "" #: comments.php:11 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Dit bericht is beveiligd met een wachtwoord. Geef het wachtwoord om de reacties te bekijken." #: archive.php:47 #: content-audio.php:32 #: content.php:31 #: latest-posts.php:37 #: latest-posts.php:46 #: search.php:33 msgid "Permanent Link to %s" msgstr "Permanente verwijzing naar %s" #: archive.php:26 msgid "Archives" msgstr "Archief" #: archive.php:24 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Tagarchief: %s" #: archive.php:22 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Auteursarchief: %s" #: archive.php:20 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Categorie archief: %s" #: archive.php:18 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Jaarlijks archief: %s" #: archive.php:16 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Maandelijks archief: %s" #: archive.php:14 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dagelijks archief: %s" #: 404.php:21 #: search.php:59 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Het lijkt erop dat we niet kunnen vinden wat je zoekt. Misschien kan zoeken helpen." #: 404.php:11 msgid "Not found" msgstr "Niet gevonden"