msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Selecta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-20T03:55:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 10:47:58+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: image.php:29
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s"
msgstr "Publicerat %2$s kl. %4$s × %5$s"
#: inc/wpcom-colors.php:33
msgid "Accent Color"
msgstr "Accentfärg"
#: inc/wpcom-colors.php:38
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
#: single.php:43
msgid "Next Post →"
msgstr "Nästa inlägg →"
#. #-#-#-#-# selecta.pot (Selecta 1.1.1-wpcom) #-#-#-#-#
#. Theme URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/selecta/style.css
msgid "http://obox-design.com/"
msgstr "http://obox-design.com/"
#: single.php:42
msgid "← Previous Post"
msgstr "← Föregående inlägg"
#: sidebar.php:22
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
#: showcase.php:87
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: search.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "Inget funnet"
#: search.php:13
msgid "Search Results for "%s""
msgstr "Sökresultat för "%s""
#: latest-posts.php:30
msgid "Latest Posts"
msgstr "Senaste inläggen"
#: inc/theme-options.php:210
msgid "Save Options"
msgstr "Spara inställningar"
#: inc/theme-options.php:110
#: inc/theme-options.php:112
msgid "Color Scheme"
msgstr "Färgschema"
#: inc/theme-options.php:100
msgid "Options saved"
msgstr "Inställningar sparade"
#: inc/theme-options.php:97
msgid " Theme Options"
msgstr "Temainställningar"
#: inc/theme-options.php:70
#: inc/theme-options.php:83
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: inc/theme-options.php:66
#: inc/theme-options.php:79
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: inc/theme-options.php:50
msgid "Sea Blue"
msgstr "Havsblå"
#: inc/theme-options.php:54
msgid "White Rose"
msgstr "Vit ros"
#: inc/theme-options.php:34
msgid "Blue (Default)"
msgstr "Blå (Standard)"
#: inc/theme-options.php:46
msgid "Red & Black"
msgstr "Röd och svart"
#: inc/theme-options.php:42
msgid "Green & Black"
msgstr "Grön och svart"
#: inc/theme-options.php:38
msgid "Blue & Black"
msgstr "Blå och svart"
#: inc/theme-options.php:26
msgid "Theme Options"
msgstr "Temainställningar"
#: image.php:19
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "Publicerat %2$s kl %4$s × %5$s i %7$s"
#: image.php:102
msgid "Image navigation"
msgstr "Bildnavigering"
#: header.php:40
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"
#: functions.php:403
msgid "Download: %1$s"
msgstr "Ladda ner: %1$s"
#: functions.php:478
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"
#: functions.php:311
msgid "← Older posts"
msgstr "← Äldre inlägg>"
#: functions.php:312
msgid "Newer posts →"
msgstr "Nyare inlägg →"
#: functions.php:310
#: single.php:41
msgid "Post navigation"
msgstr "Inläggsnavigering"
#: functions.php:295
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#: functions.php:282
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visa alla inlägg av %s"
#: functions.php:268
msgid "Posted by %3$s on %5$s in %6$s and tagged %7$s."
msgstr "Publicerat av %3$s på %5$s i %6$s och taggat %7$s."
#: functions.php:270
msgid "Posted by %3$s on %5$s in %6$s."
msgstr "Publicerat av %3$s på %5$s i %6$s."
#: functions.php:243
msgid "The third footer widget area."
msgstr "Det tredje widgetområdet i sidfot."
#: functions.php:241
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "Tredje widgetområdet i sidfot"
#: functions.php:233
msgid "The second footer widget area."
msgstr "Det andra widgetområdet i sidfot."
#: functions.php:231
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "Andra widgetfält i sidfot"
#: functions.php:223
msgid "The first footer widget area."
msgstr "Det första widgetområdet i sidfot."
#: functions.php:221
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "Första widgetfält i sidfot"
#: functions.php:211
msgid "Default Sidebar"
msgstr "Standard-sidopanel"
#: functions.php:213
msgid "The primary widget area."
msgstr "Det primära widgetområdet."
#: functions.php:100
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primär meny"
#: content.php:50
msgid "View all posts by %s »"
msgstr "Visa alla inlägg av %s »"
#: footer.php:5
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: content.php:45
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
#: content-gallery.php:41
#: showcase.php:85
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalänk till %s"
#: content-gallery.php:40
msgid "This gallery contains %2$s photo."
msgid_plural "This gallery contains %2$s photos."
msgstr[0] "Detta galleri innehåller %2$s bild."
msgstr[1] "Detta galleri innehåller %2$s bilder."
#: content-audio.php:37
#: content-gallery.php:55
#: content.php:36
#: image.php:110
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: content-audio.php:37
#: content-gallery.php:55
#: content.php:36
#: image.php:110
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: content-audio.php:32
#: content.php:31
msgid "#"
msgstr "#"
#: content-audio.php:35
#: content-gallery.php:53
#: content.php:34
#: image.php:109
#: page.php:35
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: content-audio.php:26
#: content-featured.php:25
#: content-gallery.php:47
#: content.php:25
#: image.php:96
#: page.php:31
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: content-audio.php:25
#: content-gallery.php:25
#: content.php:24
#: page.php:30
msgid "Continue reading →"
msgstr "Läs mer →"
#: comments.php:56
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer inaktiverade."
#: comments.php:34
#: comments.php:46
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nyare kommentarer →"
#: comments.php:33
#: comments.php:45
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Äldre kommentarer"
#: comments.php:32
#: comments.php:44
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentarsnavigering"
#: comments.php:27
msgid "»"
msgstr "»"
#: comments.php:27
#: content-audio.php:37
#: content-gallery.php:55
#: content.php:36
#: image.php:110
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lämna en kommentar"
#: comments.php:25
msgid "One response"
msgid_plural "%1$s responses"
msgstr[0] "Ett svar"
msgstr[1] ""
#: comments.php:11
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Det här inlägget är lösenordsskyddat. Ange lösenordet för att se eventuella kommentarer."
#: archive.php:47
#: content-audio.php:32
#: content.php:31
#: latest-posts.php:37
#: latest-posts.php:46
#: search.php:33
msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Permanent länk till %s"
#: archive.php:26
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: archive.php:24
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Etikettarkiv: %s"
#: archive.php:22
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Författararkiv: %s"
#: archive.php:20
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kategoriarkiv: %s"
#: archive.php:18
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Årsarkiv: %s"
#: archive.php:16
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Månadsarkiv: %s"
#: archive.php:14
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Dagsarkiv: %s"
#: 404.php:21
#: search.php:59
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det verkar inte som om vi kan hitta det du letar efter. Kanske kan en sökning hjälpa."
#: 404.php:11
msgid "Not found"
msgstr "Hittades inte"