msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Selecta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-20T03:55:04+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-02 10:47:58+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: image.php:29 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s" msgstr "Publicerat %2$s kl. %4$s × %5$s" #: inc/wpcom-colors.php:33 msgid "Accent Color" msgstr "Accentfärg" #: inc/wpcom-colors.php:38 msgid "Links" msgstr "Länkar" #: single.php:43 msgid "Next Post →" msgstr "Nästa inlägg →" #. #-#-#-#-# selecta.pot (Selecta 1.1.1-wpcom) #-#-#-#-# #. Theme URI of the plugin/theme #. Author URI of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/selecta/style.css msgid "http://obox-design.com/" msgstr "http://obox-design.com/" #: single.php:42 msgid "← Previous Post" msgstr "← Föregående inlägg" #: sidebar.php:22 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: showcase.php:87 msgid "%s" msgstr "%s" #: search.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "Inget funnet" #: search.php:13 msgid "Search Results for "%s"" msgstr "Sökresultat för "%s"" #: latest-posts.php:30 msgid "Latest Posts" msgstr "Senaste inläggen" #: inc/theme-options.php:210 msgid "Save Options" msgstr "Spara inställningar" #: inc/theme-options.php:110 #: inc/theme-options.php:112 msgid "Color Scheme" msgstr "Färgschema" #: inc/theme-options.php:100 msgid "Options saved" msgstr "Inställningar sparade" #: inc/theme-options.php:97 msgid " Theme Options" msgstr "Temainställningar" #: inc/theme-options.php:70 #: inc/theme-options.php:83 msgid "No" msgstr "Nej" #: inc/theme-options.php:66 #: inc/theme-options.php:79 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: inc/theme-options.php:50 msgid "Sea Blue" msgstr "Havsblå" #: inc/theme-options.php:54 msgid "White Rose" msgstr "Vit ros" #: inc/theme-options.php:34 msgid "Blue (Default)" msgstr "Blå (Standard)" #: inc/theme-options.php:46 msgid "Red & Black" msgstr "Röd och svart" #: inc/theme-options.php:42 msgid "Green & Black" msgstr "Grön och svart" #: inc/theme-options.php:38 msgid "Blue & Black" msgstr "Blå och svart" #: inc/theme-options.php:26 msgid "Theme Options" msgstr "Temainställningar" #: image.php:19 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Publicerat %2$s kl %4$s × %5$s i %7$s" #: image.php:102 msgid "Image navigation" msgstr "Bildnavigering" #: header.php:40 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehåll" #: functions.php:403 msgid "Download: %1$s" msgstr "Ladda ner: %1$s" #: functions.php:478 msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" #: functions.php:311 msgid " Older posts" msgstr " Äldre inlägg>" #: functions.php:312 msgid "Newer posts " msgstr "Nyare inlägg " #: functions.php:310 #: single.php:41 msgid "Post navigation" msgstr "Inläggsnavigering" #: functions.php:295 msgid "%3$s" msgstr "%3$s" #: functions.php:282 msgid "View all posts by %s" msgstr "Visa alla inlägg av %s" #: functions.php:268 msgid "Posted by %3$s on %5$s in %6$s and tagged %7$s." msgstr "Publicerat av %3$s%5$s i %6$s och taggat %7$s." #: functions.php:270 msgid "Posted by %3$s on %5$s in %6$s." msgstr "Publicerat av %3$s%5$s i %6$s." #: functions.php:243 msgid "The third footer widget area." msgstr "Det tredje widgetområdet i sidfot." #: functions.php:241 msgid "Third Footer Widget Area" msgstr "Tredje widgetområdet i sidfot" #: functions.php:233 msgid "The second footer widget area." msgstr "Det andra widgetområdet i sidfot." #: functions.php:231 msgid "Second Footer Widget Area" msgstr "Andra widgetfält i sidfot" #: functions.php:223 msgid "The first footer widget area." msgstr "Det första widgetområdet i sidfot." #: functions.php:221 msgid "First Footer Widget Area" msgstr "Första widgetfält i sidfot" #: functions.php:211 msgid "Default Sidebar" msgstr "Standard-sidopanel" #: functions.php:213 msgid "The primary widget area." msgstr "Det primära widgetområdet." #: functions.php:100 msgid "Primary Menu" msgstr "Primär meny" #: content.php:50 msgid "View all posts by %s »" msgstr "Visa alla inlägg av %s »" #: footer.php:5 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: content.php:45 msgid "About %s" msgstr "Om %s" #: content-gallery.php:41 #: showcase.php:85 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalänk till %s" #: content-gallery.php:40 msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "Detta galleri innehåller %2$s bild." msgstr[1] "Detta galleri innehåller %2$s bilder." #: content-audio.php:37 #: content-gallery.php:55 #: content.php:36 #: image.php:110 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: content-audio.php:37 #: content-gallery.php:55 #: content.php:36 #: image.php:110 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: content-audio.php:32 #: content.php:31 msgid "#" msgstr "#" #: content-audio.php:35 #: content-gallery.php:53 #: content.php:34 #: image.php:109 #: page.php:35 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: content-audio.php:26 #: content-featured.php:25 #: content-gallery.php:47 #: content.php:25 #: image.php:96 #: page.php:31 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: content-audio.php:25 #: content-gallery.php:25 #: content.php:24 #: page.php:30 msgid "Continue reading " msgstr "Läs mer " #: comments.php:56 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer inaktiverade." #: comments.php:34 #: comments.php:46 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nyare kommentarer →" #: comments.php:33 #: comments.php:45 msgid "← Older Comments" msgstr "← Äldre kommentarer" #: comments.php:32 #: comments.php:44 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarsnavigering" #: comments.php:27 msgid "»" msgstr "»" #: comments.php:27 #: content-audio.php:37 #: content-gallery.php:55 #: content.php:36 #: image.php:110 msgid "Leave a comment" msgstr "Lämna en kommentar" #: comments.php:25 msgid "One response" msgid_plural "%1$s responses" msgstr[0] "Ett svar" msgstr[1] "" #: comments.php:11 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Det här inlägget är lösenordsskyddat. Ange lösenordet för att se eventuella kommentarer." #: archive.php:47 #: content-audio.php:32 #: content.php:31 #: latest-posts.php:37 #: latest-posts.php:46 #: search.php:33 msgid "Permanent Link to %s" msgstr "Permanent länk till %s" #: archive.php:26 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: archive.php:24 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Etikettarkiv: %s" #: archive.php:22 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Författararkiv: %s" #: archive.php:20 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Kategoriarkiv: %s" #: archive.php:18 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Årsarkiv: %s" #: archive.php:16 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Månadsarkiv: %s" #: archive.php:14 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dagsarkiv: %s" #: 404.php:21 #: search.php:59 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det verkar inte som om vi kan hitta det du letar efter. Kanske kan en sökning hjälpa." #: 404.php:11 msgid "Not found" msgstr "Hittades inte"