msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Shaan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:53:53+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 12:14:12+0000\n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/shaan/style.css
msgid "Set the tone of your blog with a calm, blue ambiance embellished with subtle textures. Shaan presents a cool and casual atmosphere perfect for sharing your thoughts with the world."
msgstr "Set the tone of your blog with a calm, blue ambiance embellished with subtle textures. Shaan presents a cool and casual atmosphere perfect for sharing your thoughts with the world."
#: single.php:64
msgid "Post navigation"
msgstr "Yazı naviqasiyaları"
#: single.php:55
msgid ", "
msgstr ","
#. translators: %1$s is a comma-separated list of categories.
#: single.php:51
msgid "Posted in: %1$s"
msgstr "Dərc edildi: %1$s"
#: single.php:51
msgid " ♦ "
msgstr " ♦ "
#. translators: Both strings end with a space.
#: single.php:55
msgid "Tagged: "
msgstr "Etiketlənmiş:"
#: sidebar.php:15
msgid "Categories"
msgstr "Kateqoriyalar"
#: searchform.php:9
msgid "Type keywords and press Enter"
msgstr "Açar sözləri daxil edin və \"enter\" düyməsinə basın"
#: search.php:14
msgid "Search Results: “%1$s”"
msgstr "Axtarışın Nəticələri: “%1$s”"
#: searchform.php:8
#: searchform.php:10
#: sidebar.php:10
msgid "Search"
msgstr "Axtar"
#: nav-posts.php:13
msgid "Newer Posts →"
msgstr "Yeni Yazılar →"
#: nav-posts.php:12
msgid "← Older Posts"
msgstr "← Əski Yazılar"
#: nav-posts.php:11
msgid "Posts navigation"
msgstr "Yazı naviqasiyaları"
#: image.php:72
msgid "Return to: %s"
msgstr "%s geri dön"
#: index.php:51
#: page.php:29
#: single.php:43
msgid "Pages: "
msgstr "Səhifələr:"
#: image.php:67
msgid "← Previous Image"
msgstr "← Öncəki Təsvir"
#: image.php:68
msgid "Next Image →"
msgstr "Sonrakı Təsvir →"
#: image.php:49
msgid "Back to gallery"
msgstr "Qalereyaya Geri Dön"
#: image.php:66
msgid "Image navigation"
msgstr "Rəsmlər üzrə naviqasiya"
#: image.php:49
#: image.php:72
msgid "Return to %s"
msgstr " %s mühtəviyyatına geri dön"
#. translators: We're going for something like: 300 x 400 pixels. %3$d = width.
#. %4$d = height.
#: image.php:40
msgid "%3$d × %4$d pixels"
msgstr "%3$d × %4$d piksel"
#: image.php:42
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Tam ölçülü təsvirə bağlantı"
#: functions.php:392
msgid "Page %s"
msgstr "Səhifə %s"
#: functions.php:323
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Şərhiniz yoxlama gözləyir."
#: functions.php:257
msgid "The sidebar widget area."
msgstr "Yan menyu vidcet sahəsi."
#: functions.php:292
msgid " …"
msgstr " …"
#: functions.php:45
msgid "Footer Navigation"
msgstr "Zirzəmi Naviqasiyası"
#: functions.php:255
msgid "Sidebar"
msgstr "Yan menyu"
#: functions.php:44
msgid "Header Navigation"
msgstr "Başlıq Naviqasiyası"
#: footer.php:24
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s."
#: comments.php:58
msgid "Comments are closed."
msgstr "Şərh üçün bağlıdır."
#: comments.php:46
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Yeni şərhlər →"
#: comments.php:45
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Əski şərhlər"
#: comments.php:44
msgid "Comment navigation"
msgstr "Şərh naviqasiyası"
#: comments.php:23
msgid "0 Comments"
msgstr "0 Şərh"
#: comments.php:36
msgid "Trackbacks"
msgstr "Geri izləmələr"
#: archive.php:73
#: image.php:88
#: index.php:67
#: search.php:52
#: single.php:76
msgid "Sorry, but you are looking for something that is not here."
msgstr "Bağışlayın, siz burada olmayan bir şeyi axtarırsınız."
#: comments.php:9
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Bu yazı parolla qorunur. Şərhləri görmək üçün parolunuzu daxil edin."
#: archive.php:72
#: image.php:87
#: index.php:66
#: search.php:51
#: single.php:75
msgid "Not Found"
msgstr "Tapılmadı"
#: archive.php:62
#: functions.php:317
#: functions.php:339
#: image.php:52
#: image.php:78
#: index.php:56
#: single.php:57
msgid "Edit"
msgstr "Redaktə et"
#: archive.php:59
#: index.php:46
#: index.php:49
#: search.php:41
msgid "Continue reading →"
msgstr "Oxumağa davam et →"
#: archive.php:49
#: comments.php:25
#: image.php:33
#: index.php:35
#: search.php:31
#: single.php:35
msgid "% Comments"
msgstr "% Şərh"
#: archive.php:48
#: comments.php:24
#: image.php:32
#: index.php:34
#: search.php:30
#: single.php:34
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Şərh"
#: archive.php:47
#: image.php:31
#: index.php:33
#: search.php:29
#: single.php:33
msgid "Leave a comment"
msgstr "Bir şərh yazın"
#: archive.php:27
msgid "Author Archive: %1$s"
msgstr "Müəllif Arxivi: %1$s"
#: archive.php:30
msgid "Archives"
msgstr "Arxivlər"
#: archive.php:24
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: archive.php:24
msgid "Yearly Archives: %1$s"
msgstr "İllik Arxivlər: %1$s"
#: archive.php:22
msgid "Monthly Archives: %1$s"
msgstr "Aylıq Arxivlər: %1$s"
#: archive.php:22
msgid "F, Y"
msgstr "İ"
#: archive.php:20
msgid "F jS, Y"
msgstr "d M Y"
#: 404.php:14
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Try searching."
msgstr "Üzr istəyirik; fəqət istədiyin səhifə tapılmır. Axtarış etməyi yoxla."
#: archive.php:16
msgid "Category Archives: %1$s"
msgstr "Kateqoriya Arxivləri: %1$s"
#: archive.php:18
msgid "Tag Archives: %1$s"
msgstr "%1$s Etiket Arxivləri: "
#: archive.php:20
msgid "Daily Archives: %1$s"
msgstr "Gündəlik Arxivlər: %1$s"
#: 404.php:12
msgid "404 Page Not Found"
msgstr "404 SəhifəTapılmadı"