msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Shaan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:53:53+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-10 05:34:59+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/shaan/style.css msgid "Set the tone of your blog with a calm, blue ambiance embellished with subtle textures. Shaan presents a cool and casual atmosphere perfect for sharing your thoughts with the world." msgstr "繊細な質感に彩られた穏やかなブルーが醸し出す雰囲気で、ブログのトーンを設定しましょう。Shaan テーマは、思いを世界に共有するのにぴったりな、落ち着いたカジュアルな印象を作りだしてくれます。" #: single.php:64 msgid "Post navigation" msgstr "投稿ナビゲーション" #: single.php:55 msgid ", " msgstr ", " #. translators: %1$s is a comma-separated list of categories. #: single.php:51 msgid "Posted in: %1$s" msgstr "カテゴリー: %1$s" #: single.php:51 msgid " ♦ " msgstr " ♦ " #. translators: Both strings end with a space. #: single.php:55 msgid "Tagged: " msgstr "タグ:" #: sidebar.php:15 msgid "Categories" msgstr "カテゴリー" #: searchform.php:9 msgid "Type keywords and press Enter" msgstr "キーワードを入力して Enter" #: search.php:14 msgid "Search Results: “%1$s”" msgstr "「%1$s」の検索結果" #: searchform.php:8 #: searchform.php:10 #: sidebar.php:10 msgid "Search" msgstr "検索" #: nav-posts.php:13 msgid "Newer Posts →" msgstr "新しい投稿 →" #: nav-posts.php:12 msgid "← Older Posts" msgstr "← 過去の投稿" #: nav-posts.php:11 msgid "Posts navigation" msgstr "投稿ナビゲーション" #: image.php:72 msgid "Return to: %s" msgstr "%sへ戻る" #: index.php:51 #: page.php:29 #: single.php:43 msgid "Pages: " msgstr "ページ:" #: image.php:67 msgid "← Previous Image" msgstr "← 前の画像" #: image.php:68 msgid "Next Image →" msgstr "次の画像 →" #: image.php:49 msgid "Back to gallery" msgstr "ギャラリーへ戻る" #: image.php:66 msgid "Image navigation" msgstr "画像ナビゲーション" #: image.php:49 #: image.php:72 msgid "Return to %s" msgstr "%s に戻る" #. translators: We're going for something like: 300 x 400 pixels. %3$d = width. #. %4$d = height. #: image.php:40 msgid "%3$d × %4$d pixels" msgstr "%3$d × %4$d ピクセル" #: image.php:42 msgid "Link to full-size image" msgstr "フルサイズの画像にリンク" #: functions.php:392 msgid "Page %s" msgstr "ページ %s" #: functions.php:323 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "あなたのコメントは承認待ちです。" #: functions.php:257 msgid "The sidebar widget area." msgstr "サイドバーウィジェットエリア。" #: functions.php:292 msgid " …" msgstr " …" #: functions.php:45 msgid "Footer Navigation" msgstr "フッターナビゲーション" #: functions.php:255 msgid "Sidebar" msgstr "サイドバー" #: functions.php:44 msgid "Header Navigation" msgstr "ヘッダーナビゲーション" #: footer.php:24 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: comments.php:58 msgid "Comments are closed." msgstr "コメントは受け付けていません。" #: comments.php:46 msgid "Newer Comments →" msgstr "新しいコメント →" #: comments.php:45 msgid "← Older Comments" msgstr "← 古いコメント" #: comments.php:44 msgid "Comment navigation" msgstr "コメントナビゲーション" #: comments.php:23 msgid "0 Comments" msgstr "0件のコメント" #: comments.php:36 msgid "Trackbacks" msgstr "トラックバック" #: archive.php:73 #: image.php:88 #: index.php:67 #: search.php:52 #: single.php:76 msgid "Sorry, but you are looking for something that is not here." msgstr "ここにはない何かをお探しのようです。" #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "この投稿はパスワードで保護されています。コメントを表示するにはパスワードを入力してください。" #: archive.php:72 #: image.php:87 #: index.php:66 #: search.php:51 #: single.php:75 msgid "Not Found" msgstr "見つかりません" #: archive.php:62 #: functions.php:317 #: functions.php:339 #: image.php:52 #: image.php:78 #: index.php:56 #: single.php:57 msgid "Edit" msgstr "編集" #: archive.php:59 #: index.php:46 #: index.php:49 #: search.php:41 msgid "Continue reading " msgstr "続きを読む " #: archive.php:49 #: comments.php:25 #: image.php:33 #: index.php:35 #: search.php:31 #: single.php:35 msgid "% Comments" msgstr "%件のコメント" #: archive.php:48 #: comments.php:24 #: image.php:32 #: index.php:34 #: search.php:30 #: single.php:34 msgid "1 Comment" msgstr "1件のコメント" #: archive.php:47 #: image.php:31 #: index.php:33 #: search.php:29 #: single.php:33 msgid "Leave a comment" msgstr "コメントする" #: archive.php:27 msgid "Author Archive: %1$s" msgstr "投稿者アーカイブ: %1$s" #: archive.php:30 msgid "Archives" msgstr "アーカイブ" #: archive.php:24 msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:24 msgid "Yearly Archives: %1$s" msgstr "年別アーカイブ: %1$s" #: archive.php:22 msgid "Monthly Archives: %1$s" msgstr "月別アーカイブ: %1$s" #: archive.php:22 msgid "F, Y" msgstr "Y年n月" #: archive.php:20 msgid "F jS, Y" msgstr "Y年n月j日" #: 404.php:14 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Try searching." msgstr "お探しのページが見つかりません。検索してみてください。" #: archive.php:16 msgid "Category Archives: %1$s" msgstr "カテゴリーアーカイブ: %1$s" #: archive.php:18 msgid "Tag Archives: %1$s" msgstr "タグアーカイブ: %1$s" #: archive.php:20 msgid "Daily Archives: %1$s" msgstr "日別アーカイブ: %1$s" #: 404.php:12 msgid "404 Page Not Found" msgstr "404 エラー: ページが見つかりません"