msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Shaan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:53:53+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 18:44:35+0000\n" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: single.php:64 msgid "Post navigation" msgstr "글 네비게이션" #: single.php:55 msgid ", " msgstr ", " #. translators: %1$s is a comma-separated list of categories. #: single.php:51 msgid "Posted in: %1$s" msgstr "게시됨: %1$s" #: single.php:51 msgid " ♦ " msgstr "♦" #. translators: Both strings end with a space. #: single.php:55 msgid "Tagged: " msgstr "태그가 있는 글:" #: sidebar.php:15 msgid "Categories" msgstr "카테고리" #: searchform.php:9 msgid "Type keywords and press Enter" msgstr "키워드를 입력하고 엔터를 누르세요" #: search.php:14 msgid "Search Results: “%1$s”" msgstr "검색 결과: “%1$s”" #: searchform.php:8 #: searchform.php:10 #: sidebar.php:10 msgid "Search" msgstr "검색" #: nav-posts.php:13 msgid "Newer Posts →" msgstr "최근 글 →" #: nav-posts.php:12 msgid "← Older Posts" msgstr "← 이전 글" #: nav-posts.php:11 msgid "Posts navigation" msgstr "글 탐색" #: image.php:72 msgid "Return to: %s" msgstr "다음으로 돌아가기: %s" #: index.php:51 #: page.php:29 #: single.php:43 msgid "Pages: " msgstr "페이지:" #: image.php:67 msgid "← Previous Image" msgstr "← 이전 이미지" #: image.php:68 msgid "Next Image →" msgstr "다음 이미지 →" #: image.php:49 msgid "Back to gallery" msgstr "갤러리로 돌아가기" #: image.php:66 msgid "Image navigation" msgstr "이미지 네비게이션" #: image.php:49 #: image.php:72 msgid "Return to %s" msgstr "%s (으)로 돌아가기" #. translators: We're going for something like: 300 x 400 pixels. %3$d = width. #. %4$d = height. #: image.php:40 msgid "%3$d × %4$d pixels" msgstr "%3$d × %4$d픽셀" #: image.php:42 msgid "Link to full-size image" msgstr "전체크기 이미지 링크" #: functions.php:392 msgid "Page %s" msgstr "페이지 %s" #: functions.php:323 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "입력한 댓글이 검토를 기다리고 있습니다." #: functions.php:257 msgid "The sidebar widget area." msgstr "사이드바 위젯 영역." #: functions.php:292 msgid " …" msgstr "…" #: functions.php:45 msgid "Footer Navigation" msgstr "푸터 탐색" #: functions.php:255 msgid "Sidebar" msgstr "사이드바" #: functions.php:44 msgid "Header Navigation" msgstr "헤더 탐색" #: footer.php:24 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)." #: comments.php:58 msgid "Comments are closed." msgstr "댓글은 닫혔습니다." #: comments.php:46 msgid "Newer Comments →" msgstr "새로운 댓글 →" #: comments.php:45 msgid "← Older Comments" msgstr "← 예전 댓글" #: comments.php:44 msgid "Comment navigation" msgstr "댓글 네비게이션" #: comments.php:23 msgid "0 Comments" msgstr "0개의 댓글" #: comments.php:36 msgid "Trackbacks" msgstr "트랙백" #: archive.php:73 #: image.php:88 #: index.php:67 #: search.php:52 #: single.php:76 msgid "Sorry, but you are looking for something that is not here." msgstr "죄송합니다. 여기에 없는 것을 찾고 계십니다." #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "이 글은 비밀글입니다. 댓글을 보기 위해 비밀번호를 입력하세요." #: archive.php:72 #: image.php:87 #: index.php:66 #: search.php:51 #: single.php:75 msgid "Not Found" msgstr "찾을 수 없음" #: archive.php:62 #: functions.php:317 #: functions.php:339 #: image.php:52 #: image.php:78 #: index.php:56 #: single.php:57 msgid "Edit" msgstr "편집" #: archive.php:59 #: index.php:46 #: index.php:49 #: search.php:41 msgid "Continue reading " msgstr "계속 읽기 " #: archive.php:49 #: comments.php:25 #: image.php:33 #: index.php:35 #: search.php:31 #: single.php:35 msgid "% Comments" msgstr "댓글 %개" #: archive.php:48 #: comments.php:24 #: image.php:32 #: index.php:34 #: search.php:30 #: single.php:34 msgid "1 Comment" msgstr "1개의 댓글" #: archive.php:47 #: image.php:31 #: index.php:33 #: search.php:29 #: single.php:33 msgid "Leave a comment" msgstr "댓글 남기기" #: archive.php:27 msgid "Author Archive: %1$s" msgstr "작성자 보관물: %1$s" #: archive.php:30 msgid "Archives" msgstr "글목록" #: archive.php:24 msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:24 msgid "Yearly Archives: %1$s" msgstr "연도별 보관물: %1$s" #: archive.php:22 msgid "Monthly Archives: %1$s" msgstr "월별 보관물: %1$s" #: archive.php:22 msgid "F, Y" msgstr "F, Y" #: archive.php:20 msgid "F jS, Y" msgstr "F jS, Y" #: 404.php:14 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Try searching." msgstr "죄송합니다. 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다. 검색을 해보세요." #: archive.php:16 msgid "Category Archives: %1$s" msgstr "카테고리 보관물: %1$s" #: archive.php:18 msgid "Tag Archives: %1$s" msgstr "태그 보관물: %1$s" #: archive.php:20 msgid "Daily Archives: %1$s" msgstr "일별 보관물: %1$s" #: 404.php:12 msgid "404 Page Not Found" msgstr "404 페이지를 찾을 수 없음"