msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Shaan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:53:53+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 18:44:35+0000\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: single.php:64
msgid "Post navigation"
msgstr "글 네비게이션"
#: single.php:55
msgid ", "
msgstr ", "
#. translators: %1$s is a comma-separated list of categories.
#: single.php:51
msgid "Posted in: %1$s"
msgstr "게시됨: %1$s"
#: single.php:51
msgid " ♦ "
msgstr "♦"
#. translators: Both strings end with a space.
#: single.php:55
msgid "Tagged: "
msgstr "태그가 있는 글:"
#: sidebar.php:15
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"
#: searchform.php:9
msgid "Type keywords and press Enter"
msgstr "키워드를 입력하고 엔터를 누르세요"
#: search.php:14
msgid "Search Results: “%1$s”"
msgstr "검색 결과: “%1$s”"
#: searchform.php:8
#: searchform.php:10
#: sidebar.php:10
msgid "Search"
msgstr "검색"
#: nav-posts.php:13
msgid "Newer Posts →"
msgstr "최근 글 →"
#: nav-posts.php:12
msgid "← Older Posts"
msgstr "← 이전 글"
#: nav-posts.php:11
msgid "Posts navigation"
msgstr "글 탐색"
#: image.php:72
msgid "Return to: %s"
msgstr "다음으로 돌아가기: %s"
#: index.php:51
#: page.php:29
#: single.php:43
msgid "Pages: "
msgstr "페이지:"
#: image.php:67
msgid "← Previous Image"
msgstr "← 이전 이미지"
#: image.php:68
msgid "Next Image →"
msgstr "다음 이미지 →"
#: image.php:49
msgid "Back to gallery"
msgstr "갤러리로 돌아가기"
#: image.php:66
msgid "Image navigation"
msgstr "이미지 네비게이션"
#: image.php:49
#: image.php:72
msgid "Return to %s"
msgstr "%s (으)로 돌아가기"
#. translators: We're going for something like: 300 x 400 pixels. %3$d = width.
#. %4$d = height.
#: image.php:40
msgid "%3$d × %4$d pixels"
msgstr "%3$d × %4$d픽셀"
#: image.php:42
msgid "Link to full-size image"
msgstr "전체크기 이미지 링크"
#: functions.php:392
msgid "Page %s"
msgstr "페이지 %s"
#: functions.php:323
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "입력한 댓글이 검토를 기다리고 있습니다."
#: functions.php:257
msgid "The sidebar widget area."
msgstr "사이드바 위젯 영역."
#: functions.php:292
msgid " …"
msgstr "…"
#: functions.php:45
msgid "Footer Navigation"
msgstr "푸터 탐색"
#: functions.php:255
msgid "Sidebar"
msgstr "사이드바"
#: functions.php:44
msgid "Header Navigation"
msgstr "헤더 탐색"
#: footer.php:24
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)."
#: comments.php:58
msgid "Comments are closed."
msgstr "댓글은 닫혔습니다."
#: comments.php:46
msgid "Newer Comments →"
msgstr "새로운 댓글 →"
#: comments.php:45
msgid "← Older Comments"
msgstr "← 예전 댓글"
#: comments.php:44
msgid "Comment navigation"
msgstr "댓글 네비게이션"
#: comments.php:23
msgid "0 Comments"
msgstr "0개의 댓글"
#: comments.php:36
msgid "Trackbacks"
msgstr "트랙백"
#: archive.php:73
#: image.php:88
#: index.php:67
#: search.php:52
#: single.php:76
msgid "Sorry, but you are looking for something that is not here."
msgstr "죄송합니다. 여기에 없는 것을 찾고 계십니다."
#: comments.php:9
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "이 글은 비밀글입니다. 댓글을 보기 위해 비밀번호를 입력하세요."
#: archive.php:72
#: image.php:87
#: index.php:66
#: search.php:51
#: single.php:75
msgid "Not Found"
msgstr "찾을 수 없음"
#: archive.php:62
#: functions.php:317
#: functions.php:339
#: image.php:52
#: image.php:78
#: index.php:56
#: single.php:57
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: archive.php:59
#: index.php:46
#: index.php:49
#: search.php:41
msgid "Continue reading →"
msgstr "계속 읽기 →"
#: archive.php:49
#: comments.php:25
#: image.php:33
#: index.php:35
#: search.php:31
#: single.php:35
msgid "% Comments"
msgstr "댓글 %개"
#: archive.php:48
#: comments.php:24
#: image.php:32
#: index.php:34
#: search.php:30
#: single.php:34
msgid "1 Comment"
msgstr "1개의 댓글"
#: archive.php:47
#: image.php:31
#: index.php:33
#: search.php:29
#: single.php:33
msgid "Leave a comment"
msgstr "댓글 남기기"
#: archive.php:27
msgid "Author Archive: %1$s"
msgstr "작성자 보관물: %1$s"
#: archive.php:30
msgid "Archives"
msgstr "글목록"
#: archive.php:24
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: archive.php:24
msgid "Yearly Archives: %1$s"
msgstr "연도별 보관물: %1$s"
#: archive.php:22
msgid "Monthly Archives: %1$s"
msgstr "월별 보관물: %1$s"
#: archive.php:22
msgid "F, Y"
msgstr "F, Y"
#: archive.php:20
msgid "F jS, Y"
msgstr "F jS, Y"
#: 404.php:14
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Try searching."
msgstr "죄송합니다. 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다. 검색을 해보세요."
#: archive.php:16
msgid "Category Archives: %1$s"
msgstr "카테고리 보관물: %1$s"
#: archive.php:18
msgid "Tag Archives: %1$s"
msgstr "태그 보관물: %1$s"
#: archive.php:20
msgid "Daily Archives: %1$s"
msgstr "일별 보관물: %1$s"
#: 404.php:12
msgid "404 Page Not Found"
msgstr "404 페이지를 찾을 수 없음"