msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Shaan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:53:53+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-15 11:49:58+0000\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/shaan/style.css msgid "Set the tone of your blog with a calm, blue ambiance embellished with subtle textures. Shaan presents a cool and casual atmosphere perfect for sharing your thoughts with the world." msgstr "Išreikškite savo stilių ramiais melsvais tonais, pagražintais subtiliomis tekstūromis. Tema Shaan skirta šauniems, neoficialiems tinklaraščiams ir puikiai tinka dalintis mintimis su pasauliu." #: single.php:64 msgid "Post navigation" msgstr "Įrašo navigacija" #: single.php:55 msgid ", " msgstr ", " #. translators: Both strings end with a space. #: single.php:55 msgid "Tagged: " msgstr "Pažymėta:" #: single.php:51 msgid " ♦ " msgstr " ♦ " #. translators: %1$s is a comma-separated list of categories. #: single.php:51 msgid "Posted in: %1$s" msgstr "Kategorija: %1$s" #: sidebar.php:15 msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" #: searchform.php:9 msgid "Type keywords and press Enter" msgstr "Įrašykite ir spauskite Enter" #: searchform.php:8 #: searchform.php:10 #: sidebar.php:10 msgid "Search" msgstr "Paieška" #: search.php:14 msgid "Search Results: “%1$s”" msgstr "Paieškos rezultatai: “%1$s”" #: nav-posts.php:13 msgid "Newer Posts →" msgstr "Naujesni įrašai →" #: nav-posts.php:12 msgid "← Older Posts" msgstr "← Senesni įrašai" #: nav-posts.php:11 msgid "Posts navigation" msgstr "Įrašų navigacija" #: index.php:51 #: page.php:29 #: single.php:43 msgid "Pages: " msgstr "Puslapiai:" #: image.php:72 msgid "Return to: %s" msgstr "Grįžti į %s" #: image.php:68 msgid "Next Image →" msgstr "Kitas paveikslėlis →" #: image.php:67 msgid "← Previous Image" msgstr "← Ankstesnis paveikslėlis" #: image.php:66 msgid "Image navigation" msgstr "Paveikslėlio navigacija" #: image.php:49 msgid "Back to gallery" msgstr "Atgal į galeriją" #: image.php:49 #: image.php:72 msgid "Return to %s" msgstr "Grįžti į %s" #: image.php:42 msgid "Link to full-size image" msgstr "Nuoroda į viso dydžio paveikslėlį" #. translators: We're going for something like: 300 x 400 pixels. %3$d = width. #. %4$d = height. #: image.php:40 msgid "%3$d × %4$d pixels" msgstr "%3$d × %4$d pixels" #: functions.php:392 msgid "Page %s" msgstr "Puslapis %s" #: functions.php:323 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Komentaras laukia administratoriaus patvirtinimo." #: functions.php:292 msgid " …" msgstr " …" #: functions.php:257 msgid "The sidebar widget area." msgstr "Šoninės juostos valdikliai" #: functions.php:255 msgid "Sidebar" msgstr "Valdiklių sritis" #: functions.php:45 msgid "Footer Navigation" msgstr "Poraštės navigacija" #: functions.php:44 msgid "Header Navigation" msgstr "Antraštės navigacija" #: footer.php:24 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s | Sukūrė: %2$s" #: comments.php:58 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentavimo galimybė išjungta." #: comments.php:46 msgid "Newer Comments →" msgstr "Naujesni komentarai →" #: comments.php:45 msgid "← Older Comments" msgstr "← Senesni komentarai" #: comments.php:44 msgid "Comment navigation" msgstr "Komentaro navigacija" #: comments.php:36 msgid "Trackbacks" msgstr "Atgalinė citata" #: comments.php:23 msgid "0 Comments" msgstr "Komentarų: 0" #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Šis įrašas apsaugotas slaptažodžiu. Norėdami peržiūrėti įveskite slaptažodį." #: archive.php:73 #: image.php:88 #: index.php:67 #: search.php:52 #: single.php:76 msgid "Sorry, but you are looking for something that is not here." msgstr "Deja, nieko nerasta." #: archive.php:72 #: image.php:87 #: index.php:66 #: search.php:51 #: single.php:75 msgid "Not Found" msgstr "Nerasta" #: archive.php:62 #: functions.php:317 #: functions.php:339 #: image.php:52 #: image.php:78 #: index.php:56 #: single.php:57 msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" #: archive.php:59 #: index.php:46 #: index.php:49 #: search.php:41 msgid "Continue reading " msgstr "Skaityti toliau " #: archive.php:49 #: comments.php:25 #: image.php:33 #: index.php:35 #: search.php:31 #: single.php:35 msgid "% Comments" msgstr "Komentarų: %" #: archive.php:48 #: comments.php:24 #: image.php:32 #: index.php:34 #: search.php:30 #: single.php:34 msgid "1 Comment" msgstr "Komentarų: 1" #: archive.php:47 #: image.php:31 #: index.php:33 #: search.php:29 #: single.php:33 msgid "Leave a comment" msgstr "Parašykite komentarą" #: archive.php:30 msgid "Archives" msgstr "Archyvai" #: archive.php:27 msgid "Author Archive: %1$s" msgstr "Autoriaus archyvas: %1$s" #: archive.php:24 msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:24 msgid "Yearly Archives: %1$s" msgstr "Metų archyvas: %1$s" #: archive.php:22 msgid "F, Y" msgstr "F, Y" #: archive.php:22 msgid "Monthly Archives: %1$s" msgstr "Mėnesio archyvas: %1$s" #: archive.php:20 msgid "F jS, Y" msgstr "F jS, Y" #: archive.php:20 msgid "Daily Archives: %1$s" msgstr "Dienos archyvas: %1$s" #: archive.php:18 msgid "Tag Archives: %1$s" msgstr "Žymos archyvas: %1$s" #: archive.php:16 msgid "Category Archives: %1$s" msgstr "Kategorijos archyvas: %1$s" #: 404.php:14 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Try searching." msgstr "Nieko nerasta. Pabandykite pasinaudoti paieška." #: 404.php:12 msgid "404 Page Not Found" msgstr "404: Puslapis nerastas"