msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Sidekick\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:56:12+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 12:03:34+0000\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: functions.php:138
msgid "Grey"
msgstr "회색"
#: functions.php:128
msgid "White"
msgstr "흰색"
#: functions.php:133
msgid "Blue"
msgstr "파랑"
#: functions.php:118
msgid "Black"
msgstr "검정"
#: functions.php:123
msgid "Red"
msgstr "빨강"
#: functions.php:106
msgid "XL"
msgstr "XL"
#: functions.php:99
msgid "Large"
msgstr "대"
#: functions.php:105
msgid "Huge"
msgstr "특대"
#: functions.php:100
msgid "L"
msgstr "L"
#: functions.php:93
msgid "Normal"
msgstr "일반"
#: functions.php:94
msgid "M"
msgstr "M"
#: functions.php:88
msgid "S"
msgstr "S"
#: functions.php:81
msgid "Tiny"
msgstr "작음"
#: functions.php:87
msgid "Small"
msgstr "소"
#: functions.php:82
msgid "XS"
msgstr "XS"
#. Author URI of the theme
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"
#: header.php:45
msgid "Skip to content"
msgstr "컨텐츠로 건너뛰기"
#: header.php:44
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
#: footer.php:19
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)."
#: footer.php:17
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: footer.php:17
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "의미론적 개인 출판 플랫폼"
#: content.php:71
msgid "% Comments"
msgstr "댓글 %개"
#: content.php:71
msgid "1 Comment"
msgstr "1개의 댓글"
#: content.php:71
msgid "Leave a comment"
msgstr "댓글 남기기"
#: content.php:64
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "%1$s 태그 지정"
#: content.php:53
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "%1$s에 게시됨"
#: content.php:40
msgid "Continue reading →"
msgstr "계속 읽기 →"
#: content-single.php:57
msgid "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink."
msgstr "이 글은 %1$s 카테고리에 분류되었습니다. 고유주소 북마크."
#: content-single.php:55
msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink."
msgstr "이 글은 %1$s 카테고리에 분류되었고 %2$s 태그가 있습니다. 고유주소 북마크."
#: content-single.php:49
msgid "Bookmark the permalink."
msgstr "고유주소를 북마크하세요."
#: content-single.php:47
msgid "This entry was tagged %2$s. Bookmark the permalink."
msgstr "이 엔트리는 %2$s 태그가 지정되었습니다. 퍼머링크를 북마크하세요."
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-single.php:39
#: content-single.php:42
#: content.php:49
#: content.php:59
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-page.php:34
#: content-single.php:76
#: content.php:74
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: content-page.php:31
#: content-single.php:33
#: content.php:41
msgid "Pages:"
msgstr "페이지:"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다."