msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Sidespied\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:57:02+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 08:56:06+0000\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:263 msgid "Links" msgstr "Links" #: inc/wpcom-colors.php:322 msgid "Links in the sidebar" msgstr "Links na lateral" #: inc/wpcom-colors.php:4 msgid "Site Header" msgstr "Cabeçalho do site" #: inc/wpcom-colors.php:102 msgid "Sidebar" msgstr "Lateral" #. Author URI of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/sidespied/style.css msgid "https://wordpress.com/themes/" msgstr "https://wordpress.com/themes/" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/sidespied/page-templates/portfolio-page.php msgid "Portfolio Page Template" msgstr "Modelo de página de portfólio" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/sidespied/style.css msgid "A portfolio child theme of Espied. Great for showing off your photographs or images." msgstr "Um filho do tema Espied. Ótimo para mostrar suas fotografias ou imagens." #: page-templates/portfolio-page.php:77 msgid "No Project Found" msgstr "Nenhum projeto foi encontrado" #: page-templates/portfolio-page.php:87 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Parece que não podemos encontrar o que você está procurando. Talvez pesquisar pode ajudar." #: page-templates/portfolio-page.php:83 msgid "Ready to publish your first project? Get started here." msgstr "Preparado para publicar seu primeiro projeto? Comece aqui." #: functions.php:50 msgid "Social Links Menu" msgstr "Menu de links sociais" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Noto, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:85 msgctxt "Noto font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:49 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Principal" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s por %2$s. " #: footer.php:15 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Orgulhosamente mantido com %s" #: footer.php:15 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content-portfolio-single.php:46 #: page-templates/portfolio-page.php:29 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: content-portfolio-single.php:43 msgid "% Comments" msgstr "% Comentários" #: content-portfolio-single.php:43 msgid "1 Comment" msgstr "1 comentário" #: content-portfolio-single.php:43 msgid "Leave a comment" msgstr "Deixe um comentário" #: content-portfolio-single.php:29 #: page-templates/portfolio-page.php:21 msgid "Pages:" msgstr "Páginas" #: content-portfolio-single.php:19 #: content-portfolio-single.php:39 msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma." msgid ", " msgstr ", " #: content-portfolio-single.php:26 msgid "Continue reading " msgstr "Continuar lendo "