msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Skeptical\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-02T01:49:12+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 18:44:35+0000\n" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:33 msgid "Menu Hover" msgstr "메뉴 마우스 오버" #: inc/wpcom-colors.php:24 msgid "Menu" msgstr "메뉴" #: single.php:17 msgid "Next post »" msgstr "다음 글 »" #: single.php:16 msgid "« Previous post" msgstr "« 이전 글" #: sidebar.php:26 msgid "Meta" msgstr "그 밖의 기능" #: sidebar.php:19 msgid "Categories" msgstr "카테고리" #: sidebar.php:12 msgid "Archives" msgstr "글목록" #: index.php:36 msgid "Search results for %s" msgstr "%s에 대한 검색 결과" #: index.php:51 msgid "The page you trying to reach does not exist, or has been moved. Please use the menus or the search box to find what you are looking for." msgstr "보려고 하시는 페이지가 존재하지 않거나 이동되었습니다. 메뉴나 검색 상자를 사용하여 찾고 계시던 것을 찾아보세요." #: index.php:20 msgid "RSS for this section" msgstr "이 섹션의 RSS" #: index.php:26 #: index.php:28 #: index.php:30 msgid "Archive | %s" msgstr "보관물 | %s" #: index.php:32 msgid "Archive by Author | %s" msgstr "작성자별 보관물 | %s" #: index.php:34 msgid "Tag Archive | %s" msgstr "태그 보관물 | %s" #: index.php:14 msgid "Archive" msgstr "보관물" #: inc/theme-options.php:132 msgid "Save Options" msgstr "옵션 저장" #: inc/theme-options.php:108 #: inc/theme-options.php:110 msgid "Show RSS Link in Header" msgstr "헤더에 RSS 링크 표시" #: inc/theme-options.php:84 #: inc/theme-options.php:86 msgid "Color Scheme" msgstr "색상표" #: inc/theme-options.php:75 msgid "%s Theme Options" msgstr "%s 테마 옵션" #: inc/theme-options.php:62 msgid "No" msgstr "아니오" #: inc/theme-options.php:58 msgid "Yes" msgstr "예" #: inc/theme-options.php:46 msgid "Red" msgstr "빨간색" #: inc/theme-options.php:42 msgid "Green" msgstr "녹색" #: inc/theme-options.php:38 msgid "Blue" msgstr "파랑" #: inc/theme-options.php:34 msgid "Gray" msgstr "회색" #: inc/theme-options.php:26 msgid "Theme Options" msgstr "테마 옵션" #: image.php:48 msgid "Next »" msgstr "다음 »" #: image.php:22 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr " %2$s이(가) %4$s × %5$s(으)로 %7$s에 게시됨" #: image.php:47 msgid "« Previous" msgstr "« 이전" #: header.php:48 msgid "Subscribe to RSS" msgstr "RSS 구독" #: functions.php:336 msgid "Page %s" msgstr "페이지 %s" #: functions.php:300 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "입력한 댓글이 검토를 기다리고 있습니다." #: functions.php:285 msgid "%s says :" msgstr "%s 님의 말 :" #: functions.php:291 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s (%2$s)" #: functions.php:232 msgid "View all posts by %s »" msgstr "%s의 모든 글 보기 »" #: functions.php:228 msgid "About %s" msgstr "%s에 관하여" #: functions.php:195 msgid "Newer Posts »" msgstr "최근 글 »" #: functions.php:194 msgid "« Older Posts" msgstr "« 이전 글" #: functions.php:184 #: functions.php:295 #: image.php:87 #: page.php:19 #: template-fullwidth.php:22 msgid "Edit" msgstr "편집" #: functions.php:181 #: image.php:41 msgid "% Comments" msgstr "댓글 %개" #: functions.php:181 #: image.php:41 msgid "1 Comment" msgstr "1개의 댓글" #: functions.php:181 #: image.php:41 msgid "Leave a comment" msgstr "댓글 남기기" #: functions.php:177 msgid "in %s" msgstr "카테고리: %s" #: functions.php:177 msgid ", " msgstr ", " #: functions.php:169 msgid "by %3$s" msgstr "작성자: %3$s" #: functions.php:171 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s의 모든 글 보기" #: functions.php:159 msgid "Featured" msgstr "추천" #: functions.php:127 msgid "The fourth footer widget area." msgstr "네 번째 푸터 위젯 영역." #: functions.php:117 msgid "The third footer widget area." msgstr "세 번째 푸터 위젯 영역." #: functions.php:125 msgid "Fourth Footer Widget Area" msgstr "네번째 푸터 위젯 영역" #: functions.php:107 msgid "The second footer widget area." msgstr "두 번째 푸터 위젯 영역." #: functions.php:115 msgid "Third Footer Widget Area" msgstr "세번째 푸터 위젯 영역" #: functions.php:97 msgid "The first footer widget area." msgstr "첫 번째 푸터 위젯 영역." #: functions.php:105 msgid "Second Footer Widget Area" msgstr "두번째 푸터 위젯 영역" #: functions.php:95 msgid "First Footer Widget Area" msgstr "첫번째 푸터 위젯 영역" #: functions.php:86 msgid "Sidebar Widget Area" msgstr "사이드바 위젯 영역" #: functions.php:24 msgid "Primary Navigation" msgstr "기본 네비게이션" #: footer.php:45 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)." #: footer.php:27 msgid "Continue Reading" msgstr "계속 읽기" #: footer.php:22 msgid "Featured Posts" msgstr "추천 글" #: content-gallery.php:63 #: footer.php:27 #: functions.php:155 msgid "Permalink to %s" msgstr "%s 의 고유링크" #: content-gallery.php:63 msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "이 갤러리는 %2$s 개의 사진을포함하고 있습니다." #: content-audio.php:32 #: content-gallery.php:71 #: content-link.php:43 #: content.php:35 msgid "Tags: " msgstr "태그:" #: content-audio.php:30 #: content-gallery.php:31 #: content-link.php:41 #: content.php:33 msgid "Pages:" msgstr "페이지:" #: content-audio.php:29 #: content-gallery.php:30 #: content-link.php:40 #: content.php:32 #: image.php:86 msgid "Read More..." msgstr "더 보기..." #: comments.php:38 msgid "Trackbacks / Pingbacks" msgstr "트랙백 / 핑백" #: comments.php:46 msgid "Comments are closed." msgstr "댓글은 닫혔습니다." #: comments.php:30 msgid "Newer Comments »" msgstr "새로운 댓글 »" #: comments.php:29 msgid "« Older Comments" msgstr "« 이전 댓글" #: comments.php:18 msgid "One response to “%2$s”" msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s”에 대한 %1$s개의 응답" #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "이 글은 비밀글입니다. 댓글을 보기 위해 비밀번호를 입력하세요." #: 404.php:11 #: index.php:50 msgid "Error 404 - Page not found!" msgstr "오류 404 - 페이지를 찾을 수 없습니다!" #: 404.php:12 msgid "The page you are trying to reach does not exist, or has been moved. Please use the menus or the search box to find what you are looking for. Perhaps searching can help." msgstr "보려는 페이지가 더 이상 존재하지 않거나 이동되었습니다. 메뉴 또는 검색 상자를 사용하여 찾고 계시던 것을 찾아보세요. 검색이 도움이 될 수 있습니다."