msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Skeptical\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-02T01:49:12+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 09:00:47+0000\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:33
msgid "Menu Hover"
msgstr "Menu linkaanwijzer"
#: inc/wpcom-colors.php:24
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/skeptical/style.css
msgid "A theme featuring a custom header, custom background, and five widget areas - one in the sidebar, four in the footer. The footer also shows a maximum of three featured (sticky) posts. It comes with four different color schemes. It supports several post formats including aside, gallery, image, quote, link, chat, video, and audio."
msgstr "Een thema met een aangepaste header, aangepaste achtergrond en vijf widget gebieden - een in de zijbalk, vier in de footer. De footer toont ook maximaal drie kenmerkende (sticky) posts. Het bevat vier verschillende kleurschema's. Het ondersteunt verschillende post formaten, waaronder aside, gallerij, afbeelding, quote, link, chat, video en audio."
#: single.php:17
msgid "Next post »"
msgstr "Volgend bericht »"
#: single.php:16
msgid "« Previous post"
msgstr "« Vorig Bericht"
#: sidebar.php:26
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: sidebar.php:19
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: sidebar.php:12
msgid "Archives"
msgstr "Archief"
#: index.php:36
msgid "Search results for %s"
msgstr "Zoekresultaten voor %s"
#: index.php:51
msgid "The page you trying to reach does not exist, or has been moved. Please use the menus or the search box to find what you are looking for."
msgstr "De pagina die je probeert te bereiken bestaat niet, of is verplaatst. Gelieve de menu's of het zoekveld te gebruiken om te vinden wat je zoekt."
#: index.php:20
msgid "RSS for this section"
msgstr "RSS voor deze sectie"
#: index.php:26
#: index.php:28
#: index.php:30
msgid "Archive | %s"
msgstr "Archief | %s"
#: index.php:32
msgid "Archive by Author | %s"
msgstr "Archief op auteur | %s"
#: index.php:34
msgid "Tag Archive | %s"
msgstr "Tagarchief | %s"
#: index.php:14
msgid "Archive"
msgstr "archiveren"
#: inc/theme-options.php:132
msgid "Save Options"
msgstr "Bewaar opties"
#: inc/theme-options.php:84
#: inc/theme-options.php:86
msgid "Color Scheme"
msgstr "Kleurenschema"
#: inc/theme-options.php:75
msgid "%s Theme Options"
msgstr "%s thema instellingen"
#: inc/theme-options.php:62
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: inc/theme-options.php:58
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: inc/theme-options.php:46
msgid "Red"
msgstr "Rood"
#: inc/theme-options.php:42
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#: inc/theme-options.php:38
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#: inc/theme-options.php:34
msgid "Gray"
msgstr "Grijs"
#: inc/theme-options.php:26
msgid "Theme Options"
msgstr "Thema opties"
#: image.php:48
msgid "Next »"
msgstr "Volgende »"
#: image.php:22
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr " gepubliceerd %2$s op %4$s ×%5$s in %7$s"
#: image.php:47
msgid "« Previous"
msgstr "« Vorige"
#: header.php:48
msgid "Subscribe to RSS"
msgstr "Schrijf in voor RSS"
#: functions.php:336
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"
#: functions.php:300
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Je reactie is in afwachting van moderatie."
#: functions.php:285
msgid "%s says :"
msgstr "%s zegt :"
#: functions.php:291
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s om %2$s"
#: functions.php:232
msgid "View all posts by %s »"
msgstr "Bekijk alle berichten van %s »"
#: functions.php:228
msgid "About %s"
msgstr "Over %s"
#: functions.php:195
msgid "Newer Posts »"
msgstr "Nieuwere berichten »"
#: functions.php:194
msgid "« Older Posts"
msgstr "« Oudere berichten"
#: functions.php:184
#: functions.php:295
#: image.php:87
#: page.php:19
#: template-fullwidth.php:22
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: functions.php:181
#: image.php:41
msgid "% Comments"
msgstr "% reacties"
#: functions.php:181
#: image.php:41
msgid "1 Comment"
msgstr "1 reactie"
#: functions.php:181
#: image.php:41
msgid "Leave a comment"
msgstr "Een reactie plaatsen"
#: functions.php:177
msgid "in %s"
msgstr "in %s"
#: functions.php:177
msgid ", "
msgstr ", "
#: functions.php:169
msgid "by %3$s"
msgstr "door %3$s"
#: functions.php:171
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Bekijk alle berichten van %s"
#: functions.php:159
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"
#: functions.php:127
msgid "The fourth footer widget area."
msgstr "Het vierde voettekst widgetgebied."
#: functions.php:117
msgid "The third footer widget area."
msgstr "Het derde voettekstwidgetgebied."
#: functions.php:125
msgid "Fourth Footer Widget Area"
msgstr "Vierde footer widgetruimte"
#: functions.php:107
msgid "The second footer widget area."
msgstr "Het tweede voettekstgebied."
#: functions.php:115
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "Derde footer widgetruimte"
#: functions.php:97
msgid "The first footer widget area."
msgstr "Het eerste voettekstwidgetgebied."
#: functions.php:105
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "Tweede voettekst widgetruimte"
#: functions.php:95
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "Eerste voettekst widgetruimte"
#: functions.php:86
msgid "Sidebar Widget Area"
msgstr "Zijbalk widgetgebied"
#: functions.php:24
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primaire navigatie"
#: footer.php:45
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thema: %1$s door %2$s."
#: footer.php:27
msgid "Continue Reading"
msgstr "Verder lezen"
#: footer.php:22
msgid "Featured Posts"
msgstr "Aanbevolen berichten"
#: content-gallery.php:63
#: footer.php:27
#: functions.php:155
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalink naar %s"
#: content-gallery.php:63
msgid "This gallery contains %2$s photo."
msgid_plural "This gallery contains %2$s photos."
msgstr[0] "Deze galerij bevat %2$s foto."
msgstr[1] "Deze galerij bevat %2$s foto's."
#: content-audio.php:32
#: content-gallery.php:71
#: content-link.php:43
#: content.php:35
msgid "Tags: "
msgstr "Tags:"
#: content-audio.php:30
#: content-gallery.php:31
#: content-link.php:41
#: content.php:33
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"
#: content-audio.php:29
#: content-gallery.php:30
#: content-link.php:40
#: content.php:32
#: image.php:86
msgid "Read More..."
msgstr "Lees Verder..."
#: comments.php:38
msgid "Trackbacks / Pingbacks"
msgstr "Trackbacks / Pingbacks"
#: comments.php:46
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties zijn gesloten."
#: comments.php:30
msgid "Newer Comments »"
msgstr "Nieuwere reacties »"
#: comments.php:29
msgid "« Older Comments"
msgstr "« Oudere reacties"
#: comments.php:18
msgid "One response to “%2$s”"
msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”"
msgstr[0] "Een Reactie op “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s Reacties op “%2$s”"
#: comments.php:9
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Dit bericht is beveiligd met een wachtwoord. Geef het wachtwoord om de reacties te bekijken."
#: 404.php:11
#: index.php:50
msgid "Error 404 - Page not found!"
msgstr "Error 404 - Pagina niet gevonden!"
#: 404.php:12
msgid "The page you are trying to reach does not exist, or has been moved. Please use the menus or the search box to find what you are looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "De pagina die je probeert te bereiken bestaat niet, of is verplaatst. Gelieve de menu's of het zoekvak te gebruiken om te vinden wat je zoekt. Misschien kan zoeken je helpen."