msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Skeptical\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-02T01:49:12+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 09:00:47+0000\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:33 msgid "Menu Hover" msgstr "Menu linkaanwijzer" #: inc/wpcom-colors.php:24 msgid "Menu" msgstr "Menu" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/skeptical/style.css msgid "A theme featuring a custom header, custom background, and five widget areas - one in the sidebar, four in the footer. The footer also shows a maximum of three featured (sticky) posts. It comes with four different color schemes. It supports several post formats including aside, gallery, image, quote, link, chat, video, and audio." msgstr "Een thema met een aangepaste header, aangepaste achtergrond en vijf widget gebieden - een in de zijbalk, vier in de footer. De footer toont ook maximaal drie kenmerkende (sticky) posts. Het bevat vier verschillende kleurschema's. Het ondersteunt verschillende post formaten, waaronder aside, gallerij, afbeelding, quote, link, chat, video en audio." #: single.php:17 msgid "Next post »" msgstr "Volgend bericht »" #: single.php:16 msgid "« Previous post" msgstr "« Vorig Bericht" #: sidebar.php:26 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: sidebar.php:19 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: sidebar.php:12 msgid "Archives" msgstr "Archief" #: index.php:36 msgid "Search results for %s" msgstr "Zoekresultaten voor %s" #: index.php:51 msgid "The page you trying to reach does not exist, or has been moved. Please use the menus or the search box to find what you are looking for." msgstr "De pagina die je probeert te bereiken bestaat niet, of is verplaatst. Gelieve de menu's of het zoekveld te gebruiken om te vinden wat je zoekt." #: index.php:20 msgid "RSS for this section" msgstr "RSS voor deze sectie" #: index.php:26 #: index.php:28 #: index.php:30 msgid "Archive | %s" msgstr "Archief | %s" #: index.php:32 msgid "Archive by Author | %s" msgstr "Archief op auteur | %s" #: index.php:34 msgid "Tag Archive | %s" msgstr "Tagarchief | %s" #: index.php:14 msgid "Archive" msgstr "archiveren" #: inc/theme-options.php:132 msgid "Save Options" msgstr "Bewaar opties" #: inc/theme-options.php:84 #: inc/theme-options.php:86 msgid "Color Scheme" msgstr "Kleurenschema" #: inc/theme-options.php:75 msgid "%s Theme Options" msgstr "%s thema instellingen" #: inc/theme-options.php:62 msgid "No" msgstr "Nee" #: inc/theme-options.php:58 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: inc/theme-options.php:46 msgid "Red" msgstr "Rood" #: inc/theme-options.php:42 msgid "Green" msgstr "Groen" #: inc/theme-options.php:38 msgid "Blue" msgstr "Blauw" #: inc/theme-options.php:34 msgid "Gray" msgstr "Grijs" #: inc/theme-options.php:26 msgid "Theme Options" msgstr "Thema opties" #: image.php:48 msgid "Next »" msgstr "Volgende »" #: image.php:22 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr " gepubliceerd %2$s op %4$s ×%5$s in %7$s" #: image.php:47 msgid "« Previous" msgstr "« Vorige" #: header.php:48 msgid "Subscribe to RSS" msgstr "Schrijf in voor RSS" #: functions.php:336 msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: functions.php:300 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Je reactie is in afwachting van moderatie." #: functions.php:285 msgid "%s says :" msgstr "%s zegt :" #: functions.php:291 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s om %2$s" #: functions.php:232 msgid "View all posts by %s »" msgstr "Bekijk alle berichten van %s »" #: functions.php:228 msgid "About %s" msgstr "Over %s" #: functions.php:195 msgid "Newer Posts »" msgstr "Nieuwere berichten »" #: functions.php:194 msgid "« Older Posts" msgstr "« Oudere berichten" #: functions.php:184 #: functions.php:295 #: image.php:87 #: page.php:19 #: template-fullwidth.php:22 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: functions.php:181 #: image.php:41 msgid "% Comments" msgstr "% reacties" #: functions.php:181 #: image.php:41 msgid "1 Comment" msgstr "1 reactie" #: functions.php:181 #: image.php:41 msgid "Leave a comment" msgstr "Een reactie plaatsen" #: functions.php:177 msgid "in %s" msgstr "in %s" #: functions.php:177 msgid ", " msgstr ", " #: functions.php:169 msgid "by %3$s" msgstr "door %3$s" #: functions.php:171 msgid "View all posts by %s" msgstr "Bekijk alle berichten van %s" #: functions.php:159 msgid "Featured" msgstr "Uitgelicht" #: functions.php:127 msgid "The fourth footer widget area." msgstr "Het vierde voettekst widgetgebied." #: functions.php:117 msgid "The third footer widget area." msgstr "Het derde voettekstwidgetgebied." #: functions.php:125 msgid "Fourth Footer Widget Area" msgstr "Vierde footer widgetruimte" #: functions.php:107 msgid "The second footer widget area." msgstr "Het tweede voettekstgebied." #: functions.php:115 msgid "Third Footer Widget Area" msgstr "Derde footer widgetruimte" #: functions.php:97 msgid "The first footer widget area." msgstr "Het eerste voettekstwidgetgebied." #: functions.php:105 msgid "Second Footer Widget Area" msgstr "Tweede voettekst widgetruimte" #: functions.php:95 msgid "First Footer Widget Area" msgstr "Eerste voettekst widgetruimte" #: functions.php:86 msgid "Sidebar Widget Area" msgstr "Zijbalk widgetgebied" #: functions.php:24 msgid "Primary Navigation" msgstr "Primaire navigatie" #: footer.php:45 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thema: %1$s door %2$s." #: footer.php:27 msgid "Continue Reading" msgstr "Verder lezen" #: footer.php:22 msgid "Featured Posts" msgstr "Aanbevolen berichten" #: content-gallery.php:63 #: footer.php:27 #: functions.php:155 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink naar %s" #: content-gallery.php:63 msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "Deze galerij bevat %2$s foto." msgstr[1] "Deze galerij bevat %2$s foto's." #: content-audio.php:32 #: content-gallery.php:71 #: content-link.php:43 #: content.php:35 msgid "Tags: " msgstr "Tags:" #: content-audio.php:30 #: content-gallery.php:31 #: content-link.php:41 #: content.php:33 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #: content-audio.php:29 #: content-gallery.php:30 #: content-link.php:40 #: content.php:32 #: image.php:86 msgid "Read More..." msgstr "Lees Verder..." #: comments.php:38 msgid "Trackbacks / Pingbacks" msgstr "Trackbacks / Pingbacks" #: comments.php:46 msgid "Comments are closed." msgstr "Reacties zijn gesloten." #: comments.php:30 msgid "Newer Comments »" msgstr "Nieuwere reacties »" #: comments.php:29 msgid "« Older Comments" msgstr "« Oudere reacties" #: comments.php:18 msgid "One response to “%2$s”" msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”" msgstr[0] "Een Reactie op “%2$s”" msgstr[1] "%1$s Reacties op “%2$s”" #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Dit bericht is beveiligd met een wachtwoord. Geef het wachtwoord om de reacties te bekijken." #: 404.php:11 #: index.php:50 msgid "Error 404 - Page not found!" msgstr "Error 404 - Pagina niet gevonden!" #: 404.php:12 msgid "The page you are trying to reach does not exist, or has been moved. Please use the menus or the search box to find what you are looking for. Perhaps searching can help." msgstr "De pagina die je probeert te bereiken bestaat niet, of is verplaatst. Gelieve de menu's of het zoekvak te gebruiken om te vinden wat je zoekt. Misschien kan zoeken je helpen."